retirer l’accu du vélo électrique et de le stocker jusqu’à la pro-
chaine utilisation dans des locaux fermés.
Stockez les accus d’eBike dans les conditions suivantes :
– dans des locaux équipés d’un détecteur de fumées
– pas à proximité d’objets inflammables ou facilement in-
flammables
– pas à proximité de sources de chaleur
Stockez les accus à des températures comprises entre 0 °C et
20 °C. Évitez à tout prix les températures inférieures à
–10 °C ou supérieures à +60 °C. Pour prolonger la durée de
vie des accus, privilégiez une température de stockage de
l’ordre de 20 °C.
Veillez à ne pas dépasser la température maximale de stoc-
kage. Ne laissez pas l’accu trop longtemps dans une voiture
surtout en été et maintenez-le à l’abri d’une exposition directe
au soleil.
Il est recommandé de ne pas laisser l’accu sur le vélo pendant
les longues périodes de non-utilisation du vélo.
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
Ne pas plongez l’accu dans l’eau et ne pas le nettoyer
avec un jet d’eau.
Veillez à ce que l’accu reste propre. Nettoyez-le avec précau-
tion avec un chiffon doux humide.
Nettoyez occasionnellement les pôles du connecteur et
graissez-les légèrement.
Si l’accu ne peut plus fonctionner, veuillez vous adresser à un
vélociste autorisé.
Service Après-Vente et Assistance
Pour toute question concernant les accus, consultez un
vélociste autorisé.
Notez le fabricant et le numéro de la clé 5.
Au cas où
vous perdriez la clé, adressez-vous à un vélociste autorisé.
Indiquez-lui le fabricant et le numéro de la clé.
Vous trouverez les données de contact de vélocistes autorisés
sur le site internet
www.bosch-ebike.com
Transport
Si vous devez transporter votre eBike à l’extérieur de
votre voiture, par exemple sur une galerie de toit, reti-
rez préalablement l’accu afin d’éviter qu’il ne soit en-
dommagé.
Les accus sont soumis aux règlements de transport des ma-
tières dangereuses. L’utilisateur peut transporter les accus
intacts par la route sans prendre de mesures particulières.
Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou
entreprise de transport), des prescriptions particulières en
matière d’emballage et de marquage doivent être observées
(par ex. les prescriptions de l’ADR). Au besoin, faire appel à
un expert en transport de matières dangereuses.
N’expédiez les accus que si leur boîtier n’est pas endommagé.
Protégez les contacts et emballez l’accu de manière à ce qu’il
ne puisse pas se déplacer dans l’emballage. Prévenez l’expé-
diteur qu’il s’agit d’un produit classé comme matière dange-
reuse. Veuillez également respecter les réglementations
supplémentaires éventuellement en vigueur dans votre pays.
Pour toute question concernant le transport de l’accu,
adressez-vous à un vélociste autorisé. Vous pouvez égale-
ment commander un emballage de transport approprié
auprès d’un commerçant spécialisé.
Élimination des déchets
Les accus ainsi que leurs accessoires et emballages
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage
appropriée.
Ne jetez pas les accus dans les ordures ménagères !
Avant de mettre au rebut un accu, appliquez du ruban adhésif
autour des surfaces de contact des pôles.
Ne saisissez pas les accus d’eBike fortement endommagés
avec les mains car de l’électrolyte risque de s’échapper et de
provoquer des brûlures de la peau. Conservez l’accu à mettre
au rebut dans un lieu sûr à l’extérieur. Recouvrez les pôles
avec du ruban adhésif et informez votre revendeur. Il vous in-
diquera comment vous débarrasser de l’accu en respectant la
législation.
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE, les équipements électriques dont
on ne peut plus se servir, et conformément à la
directive européenne 2006/66/CE, les ac-
cus/piles usés ou défectueux doivent être isolés
et suivre une voie de recyclage appropriée.
Déposez les accus dont on ne peut plus se servir auprès d’un
vélociste autorisé.
Lithium ion
:
Respectez les indications données
dans le chapitre «
Transport
», page
97
.
Sous réserve de modifications.
OBJ_BUCH-2032-006.book Page 5 Thursday, May 4, 2017 3:28 PM
97
Summary of Contents for KALKHOFF PERFORMANCE
Page 2: ...THE BEST REASON TO GET MOBILE PERFORMANCE Performance Notizen Notes ...
Page 3: ...1 2 3 5 1 7 m m A OBJ_BUCH 2821 002 book Page 2 Wednesday May 10 2017 11 03 AM 2 ...
Page 4: ...1 2 3 5 1 7 m m A OBJ_BUCH 2822 001 book Page 2 Wednesday April 13 2016 4 09 PM 3 ...
Page 8: ...11 12 13 14 15 14 4 3 4 16 5 6 OBJ_BUCH 2032 006 book Page 3 Thursday May 4 2017 3 28 PM 7 ...
Page 9: ...8 5 6 9 1 2 5 6 10 10 7 7 B A OBJ_BUCH 2032 006 book Page 4 Thursday May 4 2017 3 28 PM 8 ...
Page 13: ...9 5 6 11 6 8 3 2 10 2 B A OBJ_BUCH 2031 006 book Page 4 Wednesday April 19 2017 9 54 AM 12 ...
Page 14: ...5 5 8 11 7 7 6 6 C OBJ_BUCH 2031 006 book Page 5 Wednesday April 19 2017 9 54 AM 13 ...
Page 15: ...5 1 D OBJ_BUCH 2031 006 book Page 6 Wednesday April 19 2017 9 54 AM 14 ...
Page 16: ...DEUTSCH ORIGINALBETRIEBS ANLEITUNG ...
Page 17: ...Notizen Notes BDU250P 0 275 007 063 BDU250P CX 0 275 007 037 DRIVE UNIT 25 KM H ...
Page 23: ...BDU290P 0 275 007 041 DRIVE UNIT 45 KM H ...
Page 28: ...PURION BUI210 1 270 020 916 1 270 020 925 BUI215 1 270 020 917 1 270 020 926 ...
Page 41: ...BCS220 0 275 007 907 BCS230 0 275 007 915 BCS212 0 275 007 923 CHARGER ...
Page 45: ...ENGLISCH ORIGINAL INSTRUCTIONS ...
Page 46: ...Notizen Notes BDU250P 0 275 007 063 BDU250P CX 0 275 007 037 DRIVE UNIT 25 KM H ...
Page 51: ...BDU290P 0 275 007 041 DRIVE UNIT 45 KM H ...
Page 56: ...PURION BUI210 1 270 020 916 1 270 020 925 BUI215 1 270 020 917 1 270 020 926 ...
Page 69: ...BCS220 0 275 007 907 BCS230 0 275 007 915 BCS212 0 275 007 923 CHARGER ...
Page 73: ...FRANÇAIS NOTICE ORIGINALE ...
Page 74: ...Notizen Notes BDU250P 0 275 007 063 BDU250P CX 0 275 007 037 DRIVE UNIT 25 KM H ...
Page 80: ...BDU290P 0 275 007 041 DRIVE UNIT 45 KM H ...
Page 85: ...PURION BUI210 1 270 020 916 1 270 020 925 BUI215 1 270 020 917 1 270 020 926 ...
Page 99: ...BCS220 0 275 007 907 BCS230 0 275 007 915 BCS212 0 275 007 923 CHARGER ...