background image

4

Acionamento

Conectar o plug somente em tomadas monofásicas de mes-
ma tensão (voltagem) que a indicada na placa de caracte-
rísticas da máquina.
Tensão  maior  aumenta  a  rotação/velocidade  periférica  do 
acessório; tensão menor diminui a rotação e reduz a potên-
cia da máquina. Em ambos os casos danifica o motor e ex-
põe o usuário a perigo de acidentes.

Interruptor

Tem como função básica 

ligar

 (de forma momentânea ou 

contínua) e 

desligar

 o motor da máquina.

Momentâneo
Ligar -

 Pressionar o gatilho do interruptor 

7

 

Desligar -

 Para desligar basta soltá-lo.

Contínuo
Ligar -

 Pressionar o gatilho do interruptor 

7

 e em seguida o 

botão 

6

 e soltar.

Desligar -

 Pressionar o gatilho do interruptor 

7

 e soltar.

Mudança de velocidades
Tipo nº 0 601 186 079

Com o interruptor 

7

, de dois estágios, podem ser seleciona-

dos dois regimes de velocidades (rotação). Depois de ultra-
passar um ponto de pressão sensível, a máquina comuta do 
primeiro para o segundo nível do número de rotações.

Nível I

Nível II

Tipo nº 0 601 186 077/078

Pressione a chave de comutação 

11

. Quando for visível so-

mente um ponto a furadeira estará ligada com a rotação mí-
nima; quando forem visíveis dois pontos, ela estará ligada 
na rotação máxima.
O gatilho do interruptor 

7

 pode ser travado em ambos os ní-

veis através do botão de trava 

6

.

Funcionamento com e sem impacto

A alavanca 

4

 situada na parte superior da furadeira serve 

para  comutar  de  perfuração  simples  para  perfuração  com 
impacto. Para a mudança de um sistema para o outro, girar 
a alavanca em 180

o

, o que pode ser feito com a máquina em 

funcionamento.

Sem impacto

 (somente rotação)

Gire  o  botão  do  comutador 

4

  com  a  seta  indicando  para          

. Nesta posição executam-se perfurações em: aço, alu-

mínio, madeira, plásticos e outros tipos de materiais.

Com impacto

 (rotação com impacto)

Gire  o  botão  do  comutador 

4

  com  a  seta  indicando  para 

.  Nesta  posição  executam-se  perfurações  em:  pedra, 

concreto, azulejo, tijolo e outros.

Atenção!

Somente utilize a furadeira com a seta do comutador 

4

 em uma 

das duas posições (

 ou 

). Nunca deixe no ponto neu-

tro (entre as duas), pois podem ocorrer danos à máquina.

Adaptação de Acessórios

Brocas

Certifique-se que:

•  A broca a ser utilizada é a correta para o tipo de material 

a ser perfurado

•  A broca está em perfeitas condições (corretamente afia-

da / não está empenada)

Como adaptar:

Abra o mandril e introduza toda a haste do acessório (até 
que atinja o fundo do mandril) e dê aperto com a chave de 
mandril 

10

 nos três orifícios do mandril.

Cuidado!

Haste de acessório presa somente pela ponta:
•  Danifica as castanhas de aperto do mandril
•  Inutiliza a haste do acessório provocando o seu empeno 

pela força de centrifugação

•  Causa acidente pela sua má fixação

Instruções de uso

Verificar o tipo de material a ser perfurado e escolher a bro-
ca certa. Não proceder a perfuração com brocas que não 
sejam as indicadas para o tipo de serviço a fim de não da-
nificar o material ou a própria broca.

Peças pequenas

Devem ser perfuradas somente quando estiverem bem fi-
xadas em uma morsa ou qualquer outro tipo de dispositivo 
de fixação. Peças soltas podem travar na broca e ocasio-
nar acidentes.

Azulejos e materiais cerâmicos 

Inicie a perfuração sem impacto e após vazar a superfície 
esmaltada, acione o sistema de impacto.

Escolha a broca certa

Usando  para  cada  tipo  de  material  a  broca  certa  e  man-
tendo-a corretamente afiada, se obtém maior rendimento e 
melhor desempenho.

Broca de aço carbono -

 madeira

Broca de aço rápido -

 aço doce, alumínio, madeira, etc.

Broca com ponta de metal duro (widia) -

 concreto, már-

more, materiais cerâmicos, etc.

Atenção!

Nas perfurações de metais, utilizar óleo especial de corte 
para evitar queima da broca.
As  perfurações  de  concreto,  mármore,  materiais  cerâmi-
cos, etc. devem ser feitas a seco.

Empunhadeira auxiliar

Para  maior  firmeza,  facilidade  e  segurança  no  manuseio 
use sempre empunhadeira auxiliar 

8

.

Limitador de profundidade

Para a execução de furos em série com uma mesma pro-
fundidade, acoplar à empunhadeira auxiliar o limitador de 
profundidade 

9

 e regular a profundidade de acordo com a 

necessidade.

GSB19-2.indd   4

19.12.06   16:36:50

Summary of Contents for GSB 19-2 PROFESSIONAL

Page 1: ...Atenção Leia antes de usar Atención Lea antes de usar Attention Read before using GSB 19 2 PROFESSIONAL Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 3: ...diata mente Em caso de substituição do cabo elétrico sempre utilize o número de tipo indicado na lista de peças incluída na documentação do produto Nunca elimine o plug do cabo elétrico ele é a sua segu rança contra choques curto circuitos na rede elétrica Retirar o plug da tomada sempre que for executar algum tipo de serviço na máquina ou for substituir algum aces sório Utilize sempre equipamento...

Page 4: ...tenção Somente utilize a furadeira com a seta do comutador 4 em uma das duas posições ou Nunca deixe no ponto neu tro entre as duas pois podem ocorrer danos à máquina Adaptação de Acessórios Brocas Certifique se que A broca a ser utilizada é a correta para o tipo de material a ser perfurado A broca está em perfeitas condições corretamente afia da não está empenada Como adaptar Abra o mandril e int...

Page 5: ...ia preenchido A BOSCH não se responsabiliza por problemas que pos sam advir de uso inadequado profissional ou adaptações de acessórios dispositivos ou outros não especificados desenvolvidos por terceiros para atender às necessida des do consumidor Avarias provenientes de desgaste na tural sobrecarga ou má utilização não serão abrangidas pela garantia Em caso de reclamação de garantia deverá enviar...

Page 6: ...rimentos pessoais c Evite acidente pessoal Assegure se de que o interruptor está na posição desligado antes de conectar o plugue na tomada Transportar a ferramenta com seu dedo no in terruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na po sição ligado são um convite a acidentes d Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferra menta Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte rotati...

Page 7: ...acion utili ce siempre el indicado en el despiece del producto No elimine el enchufe del cable de unión él es su protec ción contra descarga eléctrica y corto circuitos en la red Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o cámbio de accesorio en la herramienta saque el enchufe de la red Usar siempre los equipos de seguridad personal recomen dados gafas de protección delantal y guantes protecto r...

Page 8: ...l y apriete con la llave 11 los tres orifícios del mandril Atención El mango del accesorio preso solo en la punta Damnifica las mordazas del mandril Inutiliza el mango del accesorio doblandolo debido a la fuerza centrífuga Provoca accidentes debido a la mala fijación del accesorio Instrucciones de trabajos Comprobar el tipo de material que va a taladrar y seleccio nar la broca apropiada No taladra...

Page 9: ...sperdicios El aparato los accesorios y el embalaje debie ran someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente Para efectuar un reciclaje selectivo se han iden tificado las piezas de plástico Servicio Argentina Robert Bosch Argentina 0810 555 2020 Bolivia HANSA 2 149 857 Chile EMASA 2 520 3148 2 520 3107 Colômbia INNOVATEQ 1 658 1400 Costa Rica COMERCIAL INTACO 211 1737 211 1736...

Page 10: ...identes al comenzar Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la clavija en el enchufe Cargar la herramientas con el dedo en el inte rruptor o conectar la herramienta con el interruptor en la po sición encendido son una invitación a los accidentes d Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herra mienta Una llave de boca o de ajuste unida a una parte...

Page 11: ...ervicing and when changing ac cessories Wear all the protective equipment recommended such as apron and gloves safety goggles ear plugs etc Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic Take protective measures when dust can develop during working that is harmful to one s health combustible or ex plosive Example Some dusts are regarded as carcino genic Wear a dust m...

Page 12: ... itself Small workpieces Use a vise or clamps to hold your workpiece Loose pieces could grip int the bit and cause accidents Wall tiles and ceramics Begin to drill without impact and activate the impact system after drilling through the enamel surface By doing this you prevent the bit to slide or the material to split Select the right bit By choosing the correct bit for every specific material and...

Page 13: ...itch or plugging in power tools that are switches on invite accidents d Remove any adjusting key or wrench before switch ing on the power tool A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not...

Page 14: ...cado de Garantia preenchido e ou da fatura respectiva Não estão incuídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5...

Reviews: