background image

6

Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas

Atenção! Devem ser lidas todas as instruções a seguir. 

O desrespeito das instruções a seguir pode levar à cho-

que elétrico, incêndio e/ou graves lesões. Adicionalmente de-
vem ser seguidas as indicações gerais de segurança.

Guarde estas instruções em local seguro para consultas futuras.

O termo “ferramenta” em todos os avisos listados abaixo se re-
fere à ferramenta alimentada através de seu cabo elétrico ou a 
ferramenta operada a bateria (sem cabo elétrico).

1. Segurança da área de trabalho

a)  Mantenha a área de trabalho limpa e iluminada.

 

As áreas 

desorganizadas e escuras são um convite aos acidentes.

b) Não opere ferramentas em atmosferas explosivas, como 

na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira.

 As 

ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou 
os vapores.

c)  Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar uma fer-

ramenta.

 As distrações podem fazer você perder o controle. 

2. Segurança elétrica

a)  O plugue da ferramenta deve ser compatível com as to-

madas. Nunca modifique o plugue. Não use nenhum plu-
gue adaptador com as ferramentas aterradas.

 Os plugues 

sem modificações aliados à utilização de tomadas compatí-
veis reduzirão o risco de choque elétrico.

b) Evite o contato do seu corpo com superfícies ligadas ao ter-

ra ou aterradas, tais como tubulações, radiadores, fogões e 
refrigeradores.

 Há um aumento no risco de choque elétrico se 

o seu corpo estiver em contato ao terra ou aterramento.

c)  Não exponha as ferramentas à chuva ou condições úmi-

das.

 A água entrando na ferramenta aumentará o risco de 

choque elétrico.

d) Não force o cabo elétrico. Nunca use o cabo elétrico para 

carregar, puxar ou para desconectar a ferramenta da toma-
da. Mantenha o cabo elétrico longe do calor, óleo, bordas 
afiadas ou das partes em movimento.

 Os cabos danificados 

ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

e)  Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo de ex-

tensão apropriado para uso ao ar livre.

 O uso de um cabo 

apropriado ao ar livre reduz o risco de choque elétrico.

f)  Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta 

elétrica em áreas úmidas, deverá ser utilizado um disjun-
tos de corrente de segurança.

 A utilização de um disjuntor de 

corrente de segurança reduz o risco de um choque elétrico.

g) Caso haja necessidade de substituição do cabo elétrico 

deve encaminhar a ferramenta para uma assistência téc-
nica  autorizada.

  Um  cabo  danificado  aumento  o  risco  de 

choque elétrico.

3. Segurança pessoal

a)  Fique atento, olhe o que você está fazendo e use o bom 

senso ao operar uma ferramenta. Não use a ferramenta 
quando você estiver cansado ou sob a influência de dro-
gas, álcool ou de medicamentos.

 Um momento de desa-

tenção  enquanto  opera  uma  ferramenta  pode  resultar  em 
grave ferimento pessoal.

b) Use equipamentos de segurança. Sempre use óculos de 

segurança.

  Equipamentos  de  segurança  como  máscara 

contra poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capa-
cete de segurança ou protetor auricular utilizado em condi-
ções apropriadas reduzirão os ferimentos pessoais. 

c)  Evite acidente pessoal. Assegure-se de que o interruptor 

está na posição “desligado” antes de conectar o plugue 

na tomada.

 Transportar a ferramenta com seu dedo no in-

terruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na po-
sição “ligado” são um convite a acidentes.

d) Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferra-

menta.

 Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte 

rotativa da ferramenta pode resultar em ferimento pessoal.

e)  Não force além do limite. Mantenha o apoio e o equilíbrio 

adequado todas as vezes que utilizar a ferramenta.

 Isso per-

mite melhor controle da ferramenta em situações inesperadas.

f)  Vista-se  apropriadamente.  Não  use  roupas  demasiada-

mente largas ou jóias. Mantenha seus cabelos, roupas e 
luvas longe das peças móveis.

 A roupa folgada, jóias ou ca-

belos longos podem ser presos pelas partes em movimento.

g) Se os dispositivos são fornecidos com conexão para ex-

tração e coleta de pó, assegure que estes estão conecta-
dos e usados corretamente.

 O uso destes dispositivos po-

de reduzir riscos relacionados à poeira.

h) Use protetores auriculares.

 Exposição a ruído pode provo-

car perda auditiva.

i)  Use empunhadeira auxiliar fornecida com a ferramenta.

 

A perda do controle pode causar danos pessoais.

4. Uso e cuidados com a ferramenta

a)  Não submeta a ferramenta a esforços excessivos. Use a 

ferramenta correta para sua aplicação.

 A ferramenta cor-

reta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada para 
aquilo que foi projetada.

b) Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desli-

gar.

 Qualquer ferramenta que não pode ser controlada com 

o interruptor é perigosa e deve ser reparada.

c)  Desconecte o plugue da tomada antes de fazer qualquer 

tipo de ajuste, mudança de acessórios ou armazenamen-
to de ferramentas.

 Tais medidas preventivas de segurança 

reduzem o risco de se ligar a ferramenta acidentalmente.

d) Guarde as ferramentas fora do alcance das crianças e não 

permita que pessoas não familiarizadas com a ferramen-
ta ou com estas instruções operem a ferramenta.

 As ferra-

mentas são perigosas nas mãos de usuários não treinados.

e)  Manutenção das ferramentas. Verifique o desalinhamen-

to ou coesão das partes móveis, rachaduras e qualquer 
outra  condição  que  possa  afetar  a  operação  da  ferra-
menta. Se danificada, a ferramenta deve ser reparada an-
tes do uso.

 Muitos acidentes são causados pela insuficien-

te manutenção das ferramentas.

f)  Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas.

 A manuten-

ção apropriada das ferramentas de corte com lâminas afiadas 
reduz a possibilidade de travamento e facilita seu controle. 

g) Use a ferramenta, acessórios, suas partes etc., de acor-

do com as instruções e da maneira designada para o ti-
po particular da ferramenta, levando em consideração as 
condições  e  o  trabalho  a  ser  realizado.

  O  uso  da  ferra-

menta em operações diferentes das designadas pode resul-
tar em situações de risco. 

5. Reparos 

a)  Tenha sua ferramenta reparada por uma assistência téc-

nica autorizada e somente use peças originais.

 Isso ga-

rantirá que a segurança da ferramenta seja mantida.

b) Em caso de desgaste da escovas de carvão enviar a fer-

ramenta a uma assistência técnica autorizada para subs-
tituição.

  Escovas  de  carvão  fora  das  especificas  causam 

danos ao motor da ferramenta.

GSB19-2.indd   6

19.12.06   16:36:52

Summary of Contents for GSB 19-2 PROFESSIONAL

Page 1: ...Atenção Leia antes de usar Atención Lea antes de usar Attention Read before using GSB 19 2 PROFESSIONAL Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 3: ...diata mente Em caso de substituição do cabo elétrico sempre utilize o número de tipo indicado na lista de peças incluída na documentação do produto Nunca elimine o plug do cabo elétrico ele é a sua segu rança contra choques curto circuitos na rede elétrica Retirar o plug da tomada sempre que for executar algum tipo de serviço na máquina ou for substituir algum aces sório Utilize sempre equipamento...

Page 4: ...tenção Somente utilize a furadeira com a seta do comutador 4 em uma das duas posições ou Nunca deixe no ponto neu tro entre as duas pois podem ocorrer danos à máquina Adaptação de Acessórios Brocas Certifique se que A broca a ser utilizada é a correta para o tipo de material a ser perfurado A broca está em perfeitas condições corretamente afia da não está empenada Como adaptar Abra o mandril e int...

Page 5: ...ia preenchido A BOSCH não se responsabiliza por problemas que pos sam advir de uso inadequado profissional ou adaptações de acessórios dispositivos ou outros não especificados desenvolvidos por terceiros para atender às necessida des do consumidor Avarias provenientes de desgaste na tural sobrecarga ou má utilização não serão abrangidas pela garantia Em caso de reclamação de garantia deverá enviar...

Page 6: ...rimentos pessoais c Evite acidente pessoal Assegure se de que o interruptor está na posição desligado antes de conectar o plugue na tomada Transportar a ferramenta com seu dedo no in terruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na po sição ligado são um convite a acidentes d Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferra menta Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte rotati...

Page 7: ...acion utili ce siempre el indicado en el despiece del producto No elimine el enchufe del cable de unión él es su protec ción contra descarga eléctrica y corto circuitos en la red Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o cámbio de accesorio en la herramienta saque el enchufe de la red Usar siempre los equipos de seguridad personal recomen dados gafas de protección delantal y guantes protecto r...

Page 8: ...l y apriete con la llave 11 los tres orifícios del mandril Atención El mango del accesorio preso solo en la punta Damnifica las mordazas del mandril Inutiliza el mango del accesorio doblandolo debido a la fuerza centrífuga Provoca accidentes debido a la mala fijación del accesorio Instrucciones de trabajos Comprobar el tipo de material que va a taladrar y seleccio nar la broca apropiada No taladra...

Page 9: ...sperdicios El aparato los accesorios y el embalaje debie ran someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente Para efectuar un reciclaje selectivo se han iden tificado las piezas de plástico Servicio Argentina Robert Bosch Argentina 0810 555 2020 Bolivia HANSA 2 149 857 Chile EMASA 2 520 3148 2 520 3107 Colômbia INNOVATEQ 1 658 1400 Costa Rica COMERCIAL INTACO 211 1737 211 1736...

Page 10: ...identes al comenzar Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la clavija en el enchufe Cargar la herramientas con el dedo en el inte rruptor o conectar la herramienta con el interruptor en la po sición encendido son una invitación a los accidentes d Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herra mienta Una llave de boca o de ajuste unida a una parte...

Page 11: ...ervicing and when changing ac cessories Wear all the protective equipment recommended such as apron and gloves safety goggles ear plugs etc Do not work materials containing asbestos Asbestos is considered carcinogenic Take protective measures when dust can develop during working that is harmful to one s health combustible or ex plosive Example Some dusts are regarded as carcino genic Wear a dust m...

Page 12: ... itself Small workpieces Use a vise or clamps to hold your workpiece Loose pieces could grip int the bit and cause accidents Wall tiles and ceramics Begin to drill without impact and activate the impact system after drilling through the enamel surface By doing this you prevent the bit to slide or the material to split Select the right bit By choosing the correct bit for every specific material and...

Page 13: ...itch or plugging in power tools that are switches on invite accidents d Remove any adjusting key or wrench before switch ing on the power tool A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not...

Page 14: ...cado de Garantia preenchido e ou da fatura respectiva Não estão incuídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5...

Reviews: