![Bosch GCM 12 GDL Professional Original Instructions Manual Download Page 75](http://html.mh-extra.com/html/bosch/gcm-12-gdl-professional/gcm-12-gdl-professional_original-instructions-manual_49264075.webp)
Español |
75
Bosch Power Tools
1 609 92A 285 | (11.11.15)
Ajuste de la paralelidad:
(ver figura T3)
– Afloje los dos tornillos
65
de la tapa de protección del láser
27
con la llave macho hexagonal (4 mm)
20
.
Observación:
Para poder acceder al tornillo anterior de la
tapa protectora del láser deberá girar un poco hacia abajo
el brazo deslizante de forma que pueda insertarse la llave
macho hexagonal por una de las ranuras de la caperuza
protectora pendular.
– Afloje aprox. 1–2 vueltas el tornillo de sujeción
66
con la
llave macho hexagonal (2 mm)
21
.
No desenrosque completamente el tornillo.
– Desplace la placa de montaje del láser hacia la derecha o
izquierda hasta conseguir que los rayos láser queden para-
lelos en toda la longitud de la línea de corte trazada sobre
la pieza de trabajo.
– Mantenga la placa de montaje del láser en esa posición y
vuelva a apretar el tornillo de sujeción
66
.
– Después del ajuste compruebe nuevamente que el láser
coincide con la línea de corte. Si procede, ajuste nueva-
mente los rayos láser con los tornillos de reglaje
64
.
– Vuelva a montar la tapa de protección del láser
27
.
Ajuste de la desviación lateral al mover el brazo deslizan-
te:
(ver figura T4)
– Afloje los dos tornillos
65
de la tapa de protección del láser
27
con la llave macho hexagonal (4 mm)
20
.
Observación:
Para poder acceder al tornillo anterior de la
tapa protectora del láser deberá girar un poco hacia abajo
el brazo deslizante de forma que pueda insertarse la llave
macho hexagonal por una de las ranuras de la caperuza
protectora pendular.
– Afloje aprox. 1–2 vueltas ambos tornillos de sujeción
67
con la llave macho hexagonal (2 mm)
21
.
No desenrosque completamente los tornillos.
– Desplace la carcasa del láser hacia la derecha o izquierda
hasta lograr que los rayos láser no se desvíen lateralmente
al descender el brazo deslizante.
– Después del ajuste compruebe nuevamente que el láser
coincide con la línea de corte. Si procede, ajuste nueva-
mente los rayos láser con los tornillos de reglaje
64
.
– Sujete la carcasa del láser en esa posición y vuelva a apre-
tar los tornillos de sujeción
67
.
– Vuelva a montar la tapa de protección del láser
27
.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 0°
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trans-
porte.
– Gire la mesa de corte
38
hasta la muesca
18
de 0°. La pa-
lanca
16
deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
Control:
(ver figura U1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 90° y colóquelo sobre la me-
sa de corte
38
.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la hoja de sierra
40
.
Reajuste:
(ver figura U2)
– Afloje la palanca de enclavamiento
17
.
– Afloje al menos 1 vuelta ambos tornillos de reglaje
68
con
una llave de tubo (10 mm).
– Afloje aprox. 3 vueltas el tornillo de reglaje
70
con la llave
macho hexagonal (4 mm)
20
.
– Gire hacia dentro o hacia fuera, según corresponda, el tor-
nillo de reglaje
69
con una llave macho hexagonal (4 mm)
20
de manera que el brazo del calibre de ángulos asiente
en toda su longitud contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de enclavamiento
17
.
Seguidamente, apriete primero el tornillo de reglaje
70
y a
continuación los tornillos de reglaje
68
.
En caso de que tras el ajuste los indicadores de ángulos
33
y
24
no coincidan con las marcas de 0° de la escala
32
, afloje
los tornillos de sujeción del indicador de ángulos con un des-
tornillador de estrella y haga coincidir los indicadores de án-
gulos con las marcas de 0°.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 45° (lado
izquierdo)
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte
38
hasta la muesca
18
de 0°. La pa-
lanca
16
deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
– Saque completamente hacia fuera el prolongador de la re-
gleta tope
9
izquierdo.
– Afloje la palanca de enclavamiento
17
y abata el brazo des-
lizante hasta el tope hacia la izquierda (45°) asiéndolo por
la empuñadura
4
.
Control:
(ver figura V1)
– Ajuste el calibre de ángulos a 45° y colóquelo sobre la me-
sa de corte
38
.
El brazo del calibre de ángulos deberá asentar en toda su lon-
gitud contra la hoja de sierra
40
.
Reajuste:
(ver figura V2)
– Gire hacia dentro o hacia fuera, según corresponda, el tor-
nillo de reglaje
71
con una llave fija (8 mm) de forma que el
brazo del calibre de ángulos asiente en toda su longitud
contra la hoja de sierra.
– Vuelva a apretar la palanca de enclavamiento
17
.
Si después del reajuste, los indicadores de ángulos
33
y
24
no coincidiesen con la marca de 45° de la escala
32
, controle
primeramente de nuevo el ajuste de 0° para el ángulo de ingle-
te y los indicadores de ángulos. Repita entonces el ajuste del
ángulo de inglete de 45°.
Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 45°
(lado derecho)
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Gire la mesa de corte
38
hasta la muesca
18
de 0°. La pa-
lanca
16
deberá enclavar en la muesca de forma percepti-
ble.
– Saque completamente hacia fuera el prolongador de la re-
gleta tope
9
derecho.
– Afloje la palanca de enclavamiento
17
.
– Sujete el aparato por la empuñadura
4
, e incli-
ne ligeramente hacia la izquierda el brazo des-
lizante partiendo de la posición 0° y gire el po-
mo
39
hasta obtener el margen de ángulos de
inglete de la derecha.
OBJ_BUCH-1360-003.book Page 75 Wednesday, November 11, 2015 2:13 PM