![Bosch EPS 708 Original Instructions Manual Download Page 380](http://html.mh-extra.com/html/bosch/eps-708/eps-708_original-instructions-manual_40608380.webp)
1 689 989 067
2017-12-08
|
Robert Bosch GmbH
380 | EPS 708 | Popis produktu
cs
3.2
Podmínky
!
EPS 708 se nesmí provozovat bez dohledu. Používat
jej smí pouze vyškolený a instruovaný personál. Per-
sonál, který je školen, zaškolován, zaučován nebo se
nachází v rámci všeobecného vzdělávání smí s pro-
duktem pracovat jen pod stálým dohledem zkušené
osoby. Veškeré práce na elektrickém a hydraulickém
zařízení smí provádět jen osoby s dostatečnými
znalostmi a zkušenostmi v oboru elektrotechniky
a hydrauliky.
R
V případě externího přívodu chladicí vody musí provo-
zovatel zajistit instalaci redukčního ventilu (nastave-
ného na ≤ 450 kPa), ochranného filtru a uzavíracího
ventilu. Aby bylo k dispozici dostatečné chlazení, musí
být zaručen průtok chladicí vody min. 14 l/min. Rozdí-
lový tlak v EPS 708 může být při 14 l/min až 200 kPa.
R
Teplota chladicí vody smí dosahovat max. 17 °C, při
vyšší teplotě chladicí vody musí provozovatel zajistit
instalaci příslušného chladicího zařízení.
R
Odtok chladicí vody musí být do kanalizačního
potrubí veden bez možnosti uzavření přes odlučovač
oleje.
R
K zajištění dostatečného větrání EPS 708 musí být u
EPS 708 bez interního chladiče vody vzdálenost mezi
zadní stranou přístroje, stranou přístroje a stěnou
nejméně 70 centimetrů. U EPS 708 s chladičem vody
musí být vzdálenost mezi pravou stranou přístroje
a stěnou nejméně 1 metr. Aby se zabránilo přehřátí,
nesmí být větrací mřížky na zadní straně EPS 708
uzavřeny.
R
Doporučujeme, aby provozovatel instaloval nad
EPS 708 odsávání. Přitom je třeba přihlížet k výšce
otevření krytu.
R
Provozovatel musí zajistit předřazenou pojistku
35 ampérů.
R
Zkoušky provádějte pouze se zkušebními postupy
z CD TestData (od 2011/1).
R
Provozovatel musí zajistit příslušná opatření na
ochranu proti hluku.
R
Příslušná školení pro zkoušení dieselových kom-
ponentů ve školicím středisku Robert Bosch Test
Equipment.
3.3
Obsah dodávky
Označení
Objednací číslo
EPS 708 (400 V nebo 200 V;
s chladičem vody/bez něj)
1)
–
Monitor s
držákem
–
1 687 023 540
Myš
1 687 023 607
PC
–
Tlaková hadice ID8 x 1000 mm (2x)
Hadicové hrdlo (4x)
–
1 683 386 130
Tlaková hadice ID10 x 1000 mm (2x)
Hadicové hrdlo (4x)
–
1 683 386 131
Hadicová spona (8x)
1 681 314 078
Hadicová vedení (6x) pro zpětný tok CRI/CRI
Piezo k ventilovému bloku (1 až 6)
1 680 712 327
až
1 680 712 332
Vstupní filtry (6x) pro vstřikovací množství
CRI/CRI Piezo k ventilovému bloku (A až F)
1 687 434 067
Spojka pohonu
1 686 401 024
Připojovací kabel USB (1,8 m)
1 684 465 564
X24 - připojovací vedení (k čerpadlu com-
mon rail)
1 684 463 946
Adaptérové vedení
(X27 k řídicí elektronice CRI/CRI Piezo)
1 684 463 698
CD se softwarem EP
1 687 000 956
CD - testovací data
1 687 370 270
Recovery-DVD (softwarový balíček pro PC)
–
Otočný kolík
1 683 000 000
Klíč s dvojitým zubem
–
Čtyřhranný nástrčný klíč
–
Provozní návody
1 689 978 559
1 689 979 860
1 689 989 067
1 689 989 190
1)
v závislosti na provedení
3.4
Zvláštní příslušenství
Označení
Objednací číslo
Sada příslušenství CP1, CP3.X
1 687 010 346
Sada příslušenství CP4
1 687 010 390
Sada dodatečného vybavení CRI 846H
1 687 002 846
Sada příslušenství pro cizí čerpadla common rail 1 687 010 183
Spojka pohonu (pro CB18 a cizí čerpadla)
1 686 401 026
Sada dodatečného vybavení zásobování
mazacím olejem
1 687 001 931
Sada dodatečného vybavení CRI/CRIN 848H
1 687 001 934
Otočný kolík
1 683 105 083
Rozšiřovací sada pro cizí čerpadla common rail 1 687 010 184
Sada dodatečného vybavení CRI (Delphi/Denso) 1 687 010 186
Hnací příruba CP3.4 (MAN)
1 685 702 092
Sada dílů vysokotlakého hadicového vedení
1 687 016 064
Sada dodatečného vybavení NRS-CP3.4 (MAN) 1 687 001 619
Adaptér (připojení na rozdělovací rail 180 MPa) 1 681 032 094
Adaptér (kalibrace tlaku)
1 681 032 095
Přípojné zařízení pro vstřikovače
NKW Common Rail
1 687 016 080
Tiskárna
1 687 001 850
Klávesnice (podle příslušné země)
–