background image

24

 | Español 

F 016 L81 728 | (9.8.17)

Bosch Power Tools

tón solamente deberá accionarse 
en caso de obstrucción del hilo de 
corte.

¡Atención! Antes de realizar traba-

jos de mantenimiento o limpieza 
desconecte el aparato para jardín y 
saque el enchufe de la red. Lo mis-
mo deberá realizarse en caso de 
que se dañe, corte, o enrede el ca-
ble de alimentación.

El aparato para jardín dispone de un 
aislamiento de protección para su se-
guridad y no precisa ser conectado a 
tierra. La tensión de servicio es de 
230 V AC, 50 Hz (para países no perte-
necientes a la CE también 220 V ó 
240 V). Solamente emplear cables de 
prolongación homologados. Informa-
ciones al respecto las obtiene Ud. en su 
taller de servicio técnico autorizado ha-
bitual.
Para una mayor seguridad emplee un 
fusible diferencial (RCD) para una co-
rriente de fuga máxima de 30 mA. Com-
probar el funcionamiento correcto del 
fusible diferencial antes de cada uso.
Mantenga los cables de red y los de pro-
longación alejados de piezas móviles y 
preste atención a no dañarlos para evi-
tar el contacto con piezas bajo tensión.
Los elementos de conexión de los ca-
bles (enchufes y tomas de corriente) 
deberán estar secos y no deberán tocar 
el suelo.
Los cables de red y de prolongación de-
berán inspeccionarse con regularidad 
en cuanto a posibles daños y solamente 
se utilizarán si se encuentran en perfec-
tas condiciones.

Un cable de red dañado solamente de-
berá hacerse reparar en un taller de 
servicio autorizado Bosch.
Únicamente use cables de prolonga-
ción homologados.
Solo use cables de prolongación, con-
ductores, o tambores para cables que 
se correspondan con las normas 
EN 61242 / IEC 61242 o 
IEC 60884-2-7.
Si precisa un cable de prolongación pa-
ra trabajar con el aparato, la sección del 
cable deberá ser la siguiente:
– Sección de cable 1,25 mm

2

 o 

1,5 mm

2

– La longitud máxima es de 30 m para 

cables de prolongación y 60 m en 
tambores para cables dotados con in-
terruptor diferencial

Observación: Al utilizar un cable de pro-
longación, éste deberá disponer de un 
conductor de protección – tal como se 
describe en las prescripciones de segu-
ridad – conectado a través del enchufe 
con el conductor de protección de su 
instalación eléctrica.
En caso de duda, pregunte a un profe-
sional electricista o al servicio técnico 
autorizado Bosch más próximo.

PRECAUCIÓN: Los cables de 
prolongación no reglamenta-
rios pueden resultar peligro-

sos. Los cables de prolongación, en-
chufes y empalmes deberán ser 
estancos al agua y aptos para su uso 
a la intemperie.

OBJ_BUCH-2058-004.book  Page 24  Wednesday, August 9, 2017  11:28 AM

Summary of Contents for ART 23 SL

Page 1: ...ών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna...

Page 2: ... Ελληνικά Σελίδα 68 Türkçe Sayfa 75 Polski Strona 81 Česky Strana 88 Slovensky Strana 94 Magyar Oldal 101 Русский Страница 107 Українська Сторінка 115 Қазақша Бет 122 Română Pagina 130 Български Страница 136 Македонски Страна 143 Srpski Strana 149 Slovensko Stran 155 Hrvatski Stranica 161 Eesti Lehekülg 166 Latviešu Lappuse 172 Lietuviškai Puslapis 179 191 197 I OBJ_BUCH 2058 004 book Page 2 Thurs...

Page 3: ...örschutz und Schutzbrille Trimmen Sie nicht bei Regen und lassen Sie den Trimmer bei Regen nicht im Freien stehen AchtenSiedarauf dassinderNäheste hende Personen nicht durch wegge schleuderte Fremdkörper verletzt wer den Warnung Halten Sie einen sicheren Ab stand zum Gartengerät wenn es arbei tet Bedienung Niemals Kindern oder mit diesen An weisungennichtvertrautenPersonen erlauben das Gartengerät...

Page 4: ...überSchulterhöhezusammen umein Verheddern in beweglichen Teilen zu vermeiden Tragen Sie eine Schutzbrille und Gehörschutz wenn Sie das Garten gerät bedienen BewahrenSieeinenfestenStandund immer das Gleichgewicht Überan strengen Sie sich nicht Betreiben Sie den Trimmer niemals während sich Personen insbesonde re Kinder oder Haustiere in unmittel barer Nähe aufhalten Der Bediener ist für Unfälle ode...

Page 5: ...llen Sie sicher dass auszuwech selnde Teile von Bosch stammen Das Gartengerät nie in Betrieb neh men ohne dass die zugehörigen Teile montiert sind Elektrische Sicherheit Schalten Sie das Gartengerät aus und ziehenSie den Netzstecker be vor Sie den Knopf für die manuelle Fadennachführung betätigen sie he Bild 9 Dieser Knopf sollte nur bei verheddertem Schneidfaden verwendet werden Achtung Schalten ...

Page 6: ...bel Stecker und Kupp lung müssen wasserdichte für den Außenbereich zugelassene Ausfüh rungen sein Hinweis für Produkte die nicht in GB verkauft werden ACHTUNG Zu Ihrer Sicherheit ist es er forderlich dass der am Gartengerät an gebrachte Stecker mit dem Verlänge rungskabel verbunden wird Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein aus Gummi bestehen oder mit Gummi über...

Page 7: ...n 1 12500 12500 12500 12500 Durchmesser des Schneidfadens mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Schnittdurchmesser cm 23 26 23 23 Kapazität der Fadenspule m 4 4 4 4 Gewichtentsprechend EPTA Procedure01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Schutzklasse II II II II Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen kö...

Page 8: ...tzen Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen falls beschädigt Sicherung hat ausgelöst Sicherung austauschen Rasentrimmer läuft mit Unter brechungen Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen falls beschädigt Kundendienst aufsuchen Interne Verkabelung des Garten gerätes defekt Kundendienst aufsuchen Drehzahl des Trimmermotors fällt stark ab Gras zu hoch St...

Page 9: ... before leaving the gar denproductunattendedforany period Keep the supply flexible cord away from the cutting line Wear eye and ear protection Do not work in the rain or leave thetrimmeroutdoorswhilstitis raining Beware of thrown or flying objects to bystanders Warning Keep a safe distance from the machine when operating Operation Never allow children or people unfa miliar with these instructions ...

Page 10: ... damage Work only in daylight or in good artifi cial light Avoid operating the trimmer in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning Operating the trimmer in wet grass decreases the efficiency of perfor mance Switch off when transporting the trimmer to and from the area to be worked on Switch on the trimmer with hands and feet well away from the rotating line Caution do no...

Page 11: ...kept dry and off the ground The supply cables must be inspected for signs of damage at regular intervals and may only be used if in perfect con dition If the supply cable on the product is damaged it must only be replaced by a Bosch Service Centre Only use approved extension cables Extension cords cables leads reels shouldonlybeusediftheycomplywith EN 61242 IEC 61242 or IEC 60884 2 7 If you want t...

Page 12: ...to use the garden product in a better and safer manner Intended Use Themachineisintendedforthecuttingofgrassandweedsup to a height of 125 mm that cannot be reached with the lawn mower The machine is not intended to be used for edging and fea tures no edging application Intended use is related to operation within 0 C and 40 C ambient temperature Technical Data Symbol Meaning Wear protective gloves ...

Page 13: ...bration total values ah triax vector sum and uncertainty K deter mined according to EN 50636 2 91 Vibration emission value ah Uncertainty K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Action Figure Page Delivery Scope 1 198 Removing the Rubber Stop 2 198 Connecting the Tube 3 199 Mounting the Cutting Guard 4 199 Connecting the extension lead Switching On and Off 5 200 Semi auto feeding of 8 mm cutti...

Page 14: ...za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Do not dispose of garden product...

Page 15: ...s lunettes de protec tion et une protection auditive Ne travaillez pas par temps de pluie et ne laissez pas le coupe bordure à l extérieur par temps de pluie Veillez à ce que les personnes se trou vant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de l ou til Avertissement Gardez une distance desécuritéquandl outildejardinesten marche Mode d emploi Ne laissez jamais un enfant ou...

Page 16: ...ons courts sandales et ne travaillez pas nu pied Les utilisa teurs portant les cheveux longs doivent les attacher derrière la tête pour éviter qu ils ne soient happés par des pièces en rotation Portez des lunettes de protection et une protection auditive si vous travaillez avec l outil de jardin Veillez à toujours garder une position stable et un bon équilibre Ne pas su restimer vos capacités N ut...

Page 17: ...Pour des raisons de sécurité rempla cez les pièces usées ou endomma gées Veillez à ce que les pièces de re change soient des pièces d origine Bosch Nejamaismettrel outildejardinen marche sans que les accessoires correspondants soient montés Sécurité électrique Arrêtezl outildejardinetretirezla fiche de la prise de courant avant d actionnerleboutonpourl avance manuelle du fil voir figure 9 N utilis...

Page 18: ... câble de protection de terre raccordé à la terre de l installation électrique par l intermédiaire de la fiche En cas de doute consultez un électri cien de formation ou le Service Après Vente Bosch le plus proche PRECAUTION Des rallonges non conformes aux instruc tions peuvent être dange reuses Les versions de câble de ral longe ficheetaccouplementdoivent être étanches à l eau et autorisées pour l...

Page 19: ...ation du capot de protection est bien fixée Avant de mettre l appareil en service contrôler la bonne connexion de la tige Le fil de coupe avance automatiquement au démarrage et à l arrêt de l outil et est coupé à la longueur adéquate Coupe bordure ART 23 SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 N d article 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Puissance nominale absorbée W 280 280 280 280 Vitesse...

Page 20: ...nte Le câblage interne de l outil de jar din est défectueux Contactez le Service Après Vente La vitesse de rotation du moteur du coupe bordure chute forte ment Herbe trop haute Tailler le gazon en effectuant plusieurs coupes succes sives Le coupe bordure ne coupe pas Fil de coupe trop courts cassés Avancer le fil de coupe manuellement en appuyant sur le bouton voir figure 9 Bobine de fil vide Remp...

Page 21: ...péenne Conformément à la directive européenne 2012 19 UE rela tive aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations natio nales les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Atención L...

Page 22: ...des si estu viesen desmontados dañados o in correctamente posicionados los dis positivos protectores o cubiertas Antes de su uso inspeccione el cable de alimentación y el de prolongación en cuanto a daños y si presentan sín tomas de envejecimiento Saque in mediatamente el enchufe de la toma de corriente si el cable se llega a da ñar durante el trabajo NO TOQUE EL CABLE ANTES DE HABERLO DESEN CHUFA...

Page 23: ...l cortabor des en un taller de servicio autoriza do Asegúrese siempre de que las rejillas de refrigeración estén libres de res tos de césped y suciedad Presteatenciónanolesionarseconla cuchillaincorporadaqueseocupade cortar el hilo a la longitud correcta Después de montar el carrete o de reajustar la longitud del hilo coloque el cortabordes en la posición de tra bajo horizontal antes de conectarlo...

Page 24: ...car el suelo Los cables de red y de prolongación de berán inspeccionarse con regularidad encuantoaposiblesdañosysolamente seutilizaránsi se encuentranen perfec tas condiciones Un cable de red dañado solamente de berá hacerse reparar en un taller de servicio autorizado Bosch Únicamente use cables de prolonga ción homologados Solo use cables de prolongación con ductores o tambores para cables que se...

Page 25: ...ésped cuya altura no exceda 125 mm El aparato no ha sido diseñado para cortar bordes y por tanto no viene equipado para ello La utilización reglamentaria está condicionada además a una temperatura ambiente de trabajo entre 0 C y 40 C Datos técnicos Simbología Significado Utilice guantes de protección Dirección de movimiento Dirección de reacción Peso Conexión Desconexión Acción permitida Acción pr...

Page 26: ...nunfiltro A asciende a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K Utilice unos protectores auditivos dB A dB A dB 84 91 2 86 92 2 84 91 2 84 91 2 Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tres direcciones y tolerancia K determinados según EN 50636 2 91 Nivel de vibraciones generadas ah Tolerancia K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Objetivo Figura Página Material...

Page 27: ...bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com ve Fuerte reducción de las revolucio nes del motor Césped demasiado alto Cortar de forma escalonada El cortab...

Page 28: ...or não possam ser feridas por objetos catapultados para lon ge Aviso Mantenha se a uma dis tância segura do aparelho de jardinagem enquanto ele esti ver a funcionar Desligar o aparador de relva e puxar a ficha da tomada antes realizar ajustes ou da limpeza no aparador de relva se o cabo tiver se enganchado ou se dei xar o aparador de relva sem vigilância mesmo que apenas por curto tempo Manter o c...

Page 29: ...xar que seja reparado antes da próxima utiliza ção Nãoutilizaroaparelhodejardinagem se estiver fatigado ou doente sob a influência de drogas álcool ou medi camentos Devem ser usadas calças longas e pe sadas sapatos e luvas firmes Não usar roupas largas jóias calças cur tas sandalhas nem trabalhe de pés descalços Amarreocabelolongoaci ma da altura do ombro para evitar que se enganchem em peças móve...

Page 30: ...arelho de jardim em lu garseguro secoeforadoalcancedas crianças Não colocar objetos em ci ma do aparelho de jardim Por precaução deverá substituir as peças gastas ou danificadas Assegure se de que as peças substi tuídas sejam da Bosch Jamais operar o aparelho de jardi nagem sem que as respectivas pe ças estejam montadas Segurança elétrica Desligar o aparelho de jardinagem e puxar a ficha da tomada...

Page 31: ...n são este deve possuir um condutor de proteção comodescritonasdiretivas de segurança conectado através de uma ficha ao condutor de proteção do seu equipamento elétrico No caso de dúvidas consulte um eletri cista especializado ou a representação deserviçopós vendaBoschmaispróxi ma CUIDADO Cabosdeextensão incorretos podem ser perigo sos Cabos de extensão fi chas e acoplamentos devem ser de modelos ...

Page 32: ...s da utilização se a conexão com a haste está correta Ao ligar e desligar o aparelho de jardinagem o fio de corte é automaticamente reconduzido e cortado no comprimento correto Ação permitida Ação proibida Nítido ruído Acessórios peças sobressalentes Símbolo Significado CLICK Aparador de relva ART 23 SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 N do produto 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Consu...

Page 33: ...de serviço pós venda A cablagem interna do aparelho de jardinagem está com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda O número de rotações do motor do aparador cai fortemente Relva alta demais Cortar em etapas O aparador de relva não corta Fio de corte curto demais quebrado Reconduzir manualmente o fio de corte com auxílio do botão veja figura 9 Bobina do fio vazia Substituir a bobina do...

Page 34: ...ereattentamentele istruzioni sotto indicate Acquisire dimestichezza con gli elementi di co mando ed il corretto utilizzo dell ap parecchio per il giardinaggio Con servare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d uso per ogni necessità futura Descrizione dei simboli Allarme generale di pericolo Leggere le istruzioni d uso Attenzione a non mettere in pe ricolo l incolumità di persone che ...

Page 35: ...ti o danneggiati op pureseglistessinonsonoposizionati correttamente Prima dell impiego controllare il cavo di alimentazione della corrente ed il cavo di prolunga in merito ad even tuali danneggiamenti oppure segni di usura Seilcavo venisse danneggiato durante l uso staccare immediata mente la spina di rete dalla presa di corrente NON TOCCARE IL CAVO PRIMA CHE SIA STACCATO DALLA PRESA DI CORRENTE N...

Page 36: ... il tosaerba a filo ed eseguire la manutenzione prevista Il tosaerba a filo può essere riparato esclusivamente da Officine Service autorizzate Accertarsi sempre che le feritoie di ventilazione siano completamente li bere da resti di erba Proteggersi contro ev lesioni provo cate dalla lama montata che taglia a lunghezza il filo Dopo l avvolgimen to l inserimento del filo ruotare sem preiltosaerbaaf...

Page 37: ...a dalle parti mobili ed evitare ogni danneggiamento dei cavi per im pedireilcontattoconpartisottotensio ne I collegamenti dei cavi spine di rete e prese devono essere asciutti e non de vono poggiare per terra Il cavo di rete ed il cavo di prolunga de vonoesserecontrollatiregolarmentein merito ad eventuali danneggiamenti e possono essere impiegati esclusiva mente in perfette condizioni Se il cavo d...

Page 38: ...bacce che nonpossonoessereraggiuntedaltosaerba finoadun altezza di 125 mm L apparecchio non è idoneo per il taglio dei bordi in quanto lo stesso non è equipaggiato per questo impiego L uso corretto si riferisce ad una temperatura ambientale tra 0 C e 40 C Dati tecnici Simbolo Significato Mettere i guanti di protezione Direzione di movimento Direzione di reazione Peso Accensione Spegnimento Operazi...

Page 39: ...essione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 84 91 2 86 92 2 84 91 2 84 91 2 Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzio ni e incertezza della misura K misurati conformemente alla norm EN 50636 2 91 Valore di emissione oscillazione ah Incertezza della misura K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Sc...

Page 40: ...ig door Maak uzelf ver trouwdmetdebedieningselementen en het juiste gebruik van het tuinge reedschap Bewaar de gebruiksaan wijzingomdezelatertekunnenraad plegen Verklaring van de pictogrammen Algemene waarschuwing Numerodigiridelmotoredeltosa erbaafilodiminuiscenotevolmen te Erba troppo alta Tagliare in diverse fasi Il tosaerba a filo non taglia Filo dai taglio troppo corto rotto Alimentazionemanu...

Page 41: ...et niet wordt gebruikt Dit tuingereedschap is er niet voor bestemdomtewordengebruiktdoor personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuiglijke of gees telijke vermogens of gebrekkige erva ringen ofgebrekkigekennis tenzijzij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke per soon of zij van deze persoon instruc ties ontvangen ten aanzien van het gebruik van het tuingeree...

Page 42: ...r niet met de trimmer werken Het gebruik van de trimmer in nat gras vermindert de arbeidscapaci teit Schakel de trimmer uit voordat deze van of naar het te bewerken opper vlak wordt verplaatst Schakel de trimmer alleen in als uw handen en voeten ver genoeg van de ronddraaiende snijelementen verwij derd zijn Voorzichtig de ronddraaiende snijdraad niet aanraken Kommetuwhandenenvoetennietin de buurt ...

Page 43: ...n foutstroom van maximaal 30 mA Deze aardlek schakelaar moet voor elk gebruik ge controleerd worden Houd net en verlengkabel uit de buurt van bewegende delen en voorkom elke beschadigingvandekabelsomcontact met spanningvoerende delen te voor komen Kabelverbindingen netstekkers en stopcontacten moeten droog zijn en mogen niet op de grond liggen De net en verlengkabel moeten regel matig op beschadig...

Page 44: ...e van 125 mm knippen van gras en onkruid dat door de grasmaaier niet kan worden bereikt Het gereedschap is niet bestemd voor het knippen van ran den aangezien het voor deze toepassing niet uitgerust is Het gebruik volgens bestemming heeft betrekking op een om gevingstemperatuur tussen 0 C en 40 C Technische gegevens Symbool Betekenis Draag werkhandschoenen Bewegingsrichting Reactierichting Gewicht...

Page 45: ...aagt kenmer kend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 84 91 2 86 92 2 84 91 2 84 91 2 Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzeker heid K bepaald volgens EN 50636 2 91 trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Handelingsdoel Afbeelding Pagina Meegeleverd 1 198 Verwijderen van de...

Page 46: ...g af billedsymbolerne Generel sikkerhedsadvarsel Læs brugsanvisningen Paspåudkastedeellerflyvende genstande der kan kvæste til skuere Advarsel Hold god afstand til haveværktøjet når det arbej der Toerental van de trimmermotor daalt sterk Gras te hoog Knip het gras in stappen Gazontrimmer snijdt niet Snijdraad te kort gebroken Snijdraad met behulp van de knop handmatig toevoe ren zie afbeelding 9 D...

Page 47: ...a ger instruktioner fra denne person om hvordan haveværktøjet skal håndteres Bør skal overvåges for at sikre at de ikke leger med haveværktøjet Brug aldrig haveværktøjet mens per soner især børn eller kæledyr er i umiddelbar nærhed Brug aldrig trimmeren uden afdæk ninger beskyttelsesanordningereller med beskadigede afdækninger be skyttelsesanordninger eller med be skyttelsesanordninger der ikke er...

Page 48: ...eretpå autoriserede serviceværksteder Sikre altid at ventilationsåbningerne er frie for ophobet græs Beskyt dig mod kvæstelser fra den indbyggede kniv der skærer tråden af i længden Drej altid trimmeren ef ter påfyldning efterføring af tråden sådenstårivandretarbejdsposition før du tænder for den Sluk for haveværktøjet og træk altid elstikket ud af stikdåsen før haveværktøjet forlades før spolen u...

Page 49: ...7 Hvis du har brug for en forlængerled ning til drift af værktøjet skal følgende ledningstværsnit overholdes Ledningstværsnit 1 25 mm2 eller 1 5 mm2 Maks længde 30 m til forlængerled ningereller60 mtilkabeltromlermed FI relæ Henvisning Hvis der benyttes en for længerledning skal denne som be skrevet under sikkerhedsforskrifterne være forsynet med en jordledning der skal være forbundet med jordled ...

Page 50: ...ling Symbol Betydning Forbudt handling Hørbar støj Tilbehør reservedele Symbol Betydning CLICK Græstrimmer ART 23 SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 Typenummer 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Nom forbrug W 280 280 280 280 Omdrejningstal ubelastet min 1 12500 12500 12500 12500 Skæretrådens diameter mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Snitdiameter cm 23 26 23 23 Trådspolens kapacitet m 4 4 4 4 Vægt svar...

Page 51: ...rledning er beskadiget Ledning kontrolleres og skiftes hvis den er beskadiget Defekt sprunget sikring Udskift sikring Græstrimmeren arbejder med af brydelser Forlængerledning er beskadiget Ledning kontrolleres og skiftes hvis den er beskadiget Kontakt serviceforhandleren Haveværktøjets indvendige led ninger er beskadiget Kontakt serviceforhandleren Trimmermotorens omdrejnings tal reduceres meget G...

Page 52: ...vändning Förvara bruksanvisningen för senare behov Förklaring till bildsymbolerna Allmän varning för riskmoment Läs noga igenom bruksanvis ningen Se till att personer som står i närheteninteskadasavföremål som eventuellt slungas ut Varning Håll ett betryggande avstånd från trädgårdsredska pet när det är igång Koppla från grästrimmern och dra stickproppen ur nätuttaget innan du ställer in eller ren...

Page 53: ...rkad av alkohol droger eller mediciner Använd tjocka långbyxor stadiga skor och handskar Undvik alltid vida kläder lösa smycken korta byxor sandaler och arbeta inte barfota Bind upp långt hår över skuldrorna för att undvika att håret dras in av rör liga delar Under arbetet med trädgårdsred skapet använd skyddsglasögon och hörselskydd Se till att du står stadigt och håller balansen Överansträng dig...

Page 54: ...n för manuell trådmatning se bild 9 Knappen bör endast användas då skärtråden trasslat till sig Obs Före serviceåtgärder eller rengöring stäng av trädgårdsred skapet och dra ur stickproppen Detta gäller även om nätsladden skadats eller är tilltrasslad Trädgårdsredskapet är skyddsisolerat och kräver därför ingen jordning Drift spänningen är 230 V AC 50 Hz för ickeEU länderäven220 Veller240 V Använd...

Page 55: ...innet Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och säkrare användning av trädgårdsredskapet Ändamålsenlig användning Redskapet är avsett för trimning av gräs och ogräs upp till en höjd av 125 mm som inte kan nås med gräsklipparen Redskapet är inte avsett för trimning av kanter då det inte utrustats för det Elredskapet kan användas vid en omgivningstemperatur mel lan 0 C och 40 C Tekniska ...

Page 56: ...lskydd dB A dB A dB 84 91 2 86 92 2 84 91 2 84 91 2 Totala vibrationsemissionsvärden ah vektorsumma ur tre riktningar och osäkerhet K framtagna enligt EN 50636 2 91 Vibrationsemissionsvärde ah osäkerhet K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Handlingsmål Figur Sida Leveransen omfattar 1 198 Borttagning av transportsäkringen 2 198 Foga ihop röret 3 199 Montering av skyddskåpa 4 199 Anslut skar...

Page 57: ...bildesymbolene Generell fareinformasjon Les gjennom denne driftsin struksen Pass på at personer som står i nærheten ikke skades av frem medlegemer som slynges bort Advarsel Passpååholdesikker avstandtilhageredskapetmens du arbeider Grästrimmern skär inte Skärtråden är för kort brusten Mata skärtråden manuellt med hjälp av knappen se bilden 9 Trådspolen är tom Byt trådspolen Skärtråden matas inte f...

Page 58: ...ynellerfårinstrukserombruken av en person som er ansvarlig for de res sikkerhet Barn må være under oppsyn for å for hindre at de leker med hageredska pet Bruk aldri hageredskapet mens det oppholder seg personer spesielt barn eller husdyr i umiddelbar nær het Brukaldritrimmerenmedmanglende eller skadde deksler eller beskyttel sesinnretninger eller hvis disse ikke er riktig posisjonert Kontroller st...

Page 59: ...r ved deninne bygde kniven som kapper tråden til passende lengde Drei trimmeren et ter påfylling mating av tråden alltid i vannrett arbeidsposisjon før du slår den på Slå av hageredskapet og trekk støp selet ut av stikkontakten alltid når du lar hageredskapet stå uten oppsyn før utskifting av spolen når kabelen er blitt floket førrengjøringen ellernårdetarbei des på trimmeren Trekk ut støpselet et...

Page 60: ...or kabeltromler med FI feilstrøm vernebryter Merk Hvis det brukes en skjøteledning må denne ha en jordingstråd som be skrevet i sikkerhetsforskriftene som via støpselet er forbundet med jor dingstråden i det elektriske anlegget I tvilstilfeller må du spørre en utdannet elektriker eller nærmeste Bosch servi ceverksted OBS Ikke forskriftsmessige skjøteledninger kan være far lige Skjøteledninger støp...

Page 61: ... 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Opptatt effekt W 280 280 280 280 Tomgangsturtall min 1 12500 12500 12500 12500 Diameter trimmertråd mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Snittdiameter cm 23 26 23 23 Kapasitet av trådspolen m 4 4 4 4 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Beskyttelsesklasse II II II II Serienummer se typeskiltet på hageredskapet Informasjonene gjelder for nominell spenning ...

Page 62: ...esstrimmeren går rykkvis Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er skadet Ta kontakt med kundeservice Interne kabelforbindelser i hage redskapet er defekt Ta kontakt med kundeservice Turtallet til trimmerens motor re duseres kraftig For høyt gress Klipp trinnvis Gresstrimmeren klipper ikke Trimmertråden for kort brukket Mating av trimmertråden ved hjelp av knappen se bi...

Page 63: ...u tarhalaitteeseen sen ollessa toiminnas sa Käyttö Älä koskaan anna lasten tai henkilöi den jotkaeivätoletutustuneetnäihin ohjeisiin käyttää puutarhalaitetta Kansalliset säännökset saattavat määrätäkäyttäjänalaikärajan Säilytä puutarhalaite lasten ulottumattomis sa kun sitä ei käytetä Tätä puutarhalaitetta eivät saa käyt tää henkilöt lapset mukaan lukien joilla on rajalliset fyysiset aistilliset t...

Page 64: ...eet täysin en nen kuin kosketat niitä Leikkaavat osat pyörivät vielä viimeistelyleikku rin poiskytkennän jälkeen ja voivat ai heuttaa loukkaantumisia Käytälaitettavainvaloisaanaikaantai hyvässä keinovalossa Älä työskentele viimeistelyleikkurin kanssa huonoissa sääolosuhteissa etenkin ukonilman lähestyessä Viimeistelyleikkurin käyttö märässä ruohossa alentaa työtehoa Pysäytä viimeistelyleikkuri kun...

Page 65: ...i 240 V Käytä ainoastaan hyväksyttyjä jatkojohtoja Tietoa saat valtuutetusta asiakaspalvelupisteestäsi KäytäturvallisuudenparantamiseksiFI kytkintä RCD jonka vikavirta on kor keintaan 30 mA Tarkista tätä FI kytkin tä ennen jokaista käyttöä Pidä verkko ja jatkojohto loitolla liikku vistaosistajavältäjohtojenkaikkiavau riota jotta kosketus jännitteisiin osiin estyisi Johdon liitoskohtien pistotulpat...

Page 66: ...ikkaruohonleikkuuseen ai na 125 mm pituuteen asti johon ruohonleikkurilla ei pääse Laite ei oletarkoitettureunan tasaukseen koska sitä eiole va rustettu sitä varten Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0 C 40 C Tekniset tiedot Tunnusmerkki Merkitys Käytä suojakäsineitä Liikesuunta Reaktiosuunta Paino Käynnistys Poiskytkentä Sallittu käsittely Kielletty menettely Kuuluva ääni Lisälaittee...

Page 67: ...mia dB A dB A dB 84 91 2 86 92 2 84 91 2 84 91 2 Värähtelyn yhteisarvo ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävar muus K mitattuna EN 50636 2 91 mukaan Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Tehtävä Kuva Sivu Vakiovarusteet 1 198 Kuljetusvarmentimen poisto 2 198 Putkien yhdistäminen 3 199 Suojuksen asennus 4 199 Jatkojohdon kiinnitys Käynnistys ja pysäytys 5 2...

Page 68: ...κονοσυμβόλων Υπόδειξη κινδύνου γενικά Διαβάστε όλες τις οδηγίες χειρισμού Φροντίζετε να μην διατρέχουν κίνδυνο τραυματισμού από εκσφενδονιζόμεναξένασώματα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή Viimeistelyleikkuri ei leikkaa Leikkuulanka liian lyhyt katkennut Syötä leikkuulankaa manuaalisesti painikkeen avulla katso kuva 9 Lankakela on tyhjä Vaihda lankake...

Page 69: ...ε Αυτό το μηχάνημα κήπου δεν προορίζεται για χρήση από πρόσωπα συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ελλιπή εμπειρία ή και ελλιπείς γνώσεις εκτός αν εποπτεύονται από ένα αρμόδιο για την ασφάλειά τους πρόσωπο ή παίρνουν οδηγίες από το άτομο αυτό πως πρέπει να χειρίζονται το μηχάνημα κήπου Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται γιαναεξασφ...

Page 70: ...ίας του χλοοκοπτικού και μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμούς Να εργάζεστε πάντοτε υπό το φως της ημέρας ή υπό καλό τεχνητό φως Μην εργαστείτε με το χολοοκοπτικό υπό δυσμενείς καιρικές συνθήκες ιδιαίτερα όταν επίκειται καταιγίδα Ότανκόβετευγρόχορτάριμειώνεταιη απόδοση του χλοοκοπτικού Να θέτετε το χλοοκοπτικό σε λειτουργία μόνο όταν τα χέρια σας και τα πόδια σας βρίσκονται επαρκώς μακριά από τα πε...

Page 71: ...ργίαςκαιβγάλτε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης και ήκαθαρισμού Τοίδιοισχύεικαι όταν το ηλεκτρικό καλώδιο χαλάσει κοπεί ή μπερδευτεί Για λογούς ασφαλείας το μηχάνημα κήπου διαθέτει μια προστατευτική μόνωσηκαιδεχρειάζεταιγείωση Ητάση λειτουργίας ανέρχεται σε 230 V AC 50 Hz για χώρες εκτός ΕΕ επίσης 220 V ή 240 V Να χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα ηλεκτρικά καλώδια Πληροφ...

Page 72: ...προϊόντα που δεν πωλούνται στη Μεγάλη Βρετανία ΠΡΟΣΟΧΗ Το φις του μηχανήματος κήπου πρέπει να είναι συνδεμένο με την μπαλαντέζα Έτσι συμβάλλετε στην ασφάλειά σας Η πρίζα της μπαλαντέζας πρέπει να αντέχει στον ψεκασμό με νερό να είναι λαστιχένια ή επιστρωμένη με λάστιχο Η μπαλαντέζα πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με ένα σφιγκτήρα καλωδίου Σύμβολα Τασύμβολαπουακολουθούνείναισημαντικάγιατηναν...

Page 73: ... μεσηνέζας mm 1 6 1 6 1 6 1 6 διατομή κοπής cm 23 26 23 23 Χωρητικότητα του καρουλιού της μεσηνέζας m 4 4 4 4 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Κατηγορία μόνωσης II II II II Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικές τάσεις U 230 V Υπό διαφορετικές τάσεις και σε εκδόσεις ειδικές για τις διάφορες χώρες τα στοιχεία α...

Page 74: ...τε το Έπεσε Κάηκε η ασφάλεια Ανεβάστε Αλλάξτε την ασφάλεια Το χλοοκοπτικό κάνει διακοπές Χαλασμένο καλώδιο επιμήκυνσης Ελέγξτε το καλώδιο και αν είναι χαλασμένο αντικαταστήστε το Απευθυνθείτε στο Service Σφάλμα στην εσωτερική καλωδίωση του μηχανήματος κήπου Απευθυνθείτε στο Service Ο αριθμός στροφών του κινητήρα του χλοοκοπτικού χαμηλώνει πολύ Πολύ υψηλό χορτάρι Κόψτε βαθμιαία Το χλοοκοπτικό δεν κ...

Page 75: ...kablosunu kesici elamanlardan uzak tutun Koruyucu kulaklık ve gözlük kullanın Yağmur yağarken biçme yapmayın ve çim biçme makinesini yağmur yağarken dışarıda bırakmayın Yakınınızda bulunan kişilerin etrafa savrulan nesneler nedeniyle tehlikeye girmemesine dikkat edin Uyarı Bahçe aleti çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın Kullanım Çocukların veya bu talimatı okumamış kişi...

Page 76: ...iği üzerinde bağlayın Bahçe aleti ile çalışırken koruyucu gözlük ve kulaklık kullanın Her zaman duruşunuzun güvenli ve dengeli olmasına dikkat edin Kendinizi fazla zorlamayın Hemen yakınınızda başkaları özellikle de çocuklar ve evcil hayvanlar varsa çim biçme makinesini kullanmayın Bu aleti kullananlar başkalarının başına gelebilecek kazalardan veya bunların özel mülkiyetinde bulunan mallarda meyd...

Page 77: ...ir zaman çalıştırmayın Elektrik güvenliği Manüelmisinabeslemedüğmesine basmadan önce bahçe aletini kapatın ve şebeke bağlantı fişini prizden çekin Bakınız Resim 9 Bu düğme sadece kesici misina karıştığında kullanılmalıdır Dikkat Bakım ve temizlik işlemlerinden önce bahçe aletini kapatın ve şebeke bağlantı fişini prizden çekin Akım kablosu hasar gördüğünde kesildiğinde veya karıştığında da aynı işl...

Page 78: ...çık havada kullanılmaya müsaadeli olmalıdır İngiltere de satılmayan ürünler için uyarı DİKKAT Güvenliğiniz için bahçe aletinize monte edilmiş olan fişin bağlantı kablosuna bağlanması gereklidir Uzatma kablosunun kuplajı püskürme suyuna karşı korunmalı olmalı kauçuktan yapılmış olmalı veya kauçuk kaplı olmalıdır Uzatma kablosu bir gerginlik giderme tertibatı ile kullanılmalıdır Semboller Aşağıdaki ...

Page 79: ...ev dak 12500 12500 12500 12500 Misina çapı mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Kesme çapı cm 23 26 23 23 Misina bobini kapasitesi m 4 4 4 4 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 e göre kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Koruma sınıfı II II II II Seri numarası bahçe aletindeki tip etiketine bakın Veriler 230 Volt luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir Gürültüem...

Page 80: ...biçme makinesi kesintili olarak çalışıyor Uzatma kablosunda hasar var Kabloyu kontrol edin ve hasarlı ise değiştirin Müşteri servisine başvurun Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Müşteri servisine başvurun Misinalı çim biçme makinesinin devir sayısı belirgin ölçüde düşüyor Çimler çok yüksek Çimleri kademeli olarak kesin Misinalı çim biçme makinesi kesme yapmıyor Kesici misina çok kı...

Page 81: ...m Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com Marmara Elektrik Tersane cd Zencefil Sok No 6 Karaköy İstanbul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail info marmarabps com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 3...

Page 82: ...zenia Nie wolno udostępniać narzędzia ogrodowego do użytkowania dzieciom a także osobom które nie zapoznały się z niniejszymi zaleceniami Należy zwrócić uwagę czy w danym kraju nie istnieją przepisy ograniczające wiek użytkownika podobnych narzędzi Nieużywane narzędzie ogrodowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Niniejsze narzędzie ogrodowe nie jest dostosowane do obsługi przez ...

Page 83: ...u Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i o zachowanie równowagi Nie należy przeceniać swoich możliwości Nie wolno nigdy użytkować podkaszarki jeżeli w bezpośredniej bliskości znajdują się osoby postronne wszczególnościdziecilub zwierzęta domowe Osoba obsługująca lub użytkująca urządzenie odpowiedzialna jest za wypadki i szkody na osobie i mieniu wyrządzone innym osobom Nie wolno dotykać żadne...

Page 84: ...iejscu Nie umieszczać żadnych przedmiotów na narzędziu ogrodowym Dla własnego bezpieczeństwa wymieniać zużyte lub uszkodzone części Upewnić się czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch Urządzenia ogrodowego nie wolno eksploatować przed kompletnym zmontowaniem wszystkich elementów Bezpieczeństwo elektryczne Niewolnouruchamiaćprzyciskudo ręcznego prowadzenia nici przed uprzednim w...

Page 85: ... Wskazówka Jeśli stosowany jest przedłużacz powinien on być zgodnie z przepisami bezpieczeństwa uziemiony i podłączony za pomocą wtyczki z przewodem uziemiającym instalacji elektrycznej W razie wątpliwości należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem albo zwrócić się do naj bliższego punktu serwisowego firmy Bosch UWAGA Przedłużacze niezgodnezprzepisamimogą stanowić zagrożenie Prze dłuża...

Page 86: ...1 12500 12500 12500 12500 Średnica nici tnącej mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Średnica cięcia cm 23 26 23 23 Pojemność szpuli z nicią m 4 4 4 4 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Klasa ochrony II II II II Numer seryjny zob tabliczkę znamionową na narzędziu ogrodowym Dane aktualne są dla napięcia znamionowego U 230 V Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku modeli ...

Page 87: ... Montaż pokrywy ochronnej 4 199 Montaż przedłużacza Włączanie wyłączanie 5 200 Półautomatyczny posuw nici tnącej o 8 mm podczas włączania i wyłączania narzędzia 6 200 Demontaż szpuli 7 201 Montaż szpuli 8 201 Manualne przesuwanie nici tnącej za pomocą przycisku 9 202 Konserwacja czyszczenie i przechowywanie 10 202 Wybór osprzętu 11 203 Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki Podkaszarka nie d...

Page 88: ...a zmian Česky Bezpečnostní upozornění Pozor Pročtěte si pozorně následující pokyny Seznamte se s obslužnými prvky a řádným používáním zahradního nářadí Uschovejtesiprosímpečlivěnávodk použití pro pozdější potřebu Vysvětlivky obrázkových symbolů Všeobecné upozornění na nebezpečí Pročtěte si návod k použití Dbejtenato abyosobystojícív blízkosti nebyly poraněny odmrštěnými cizími tělesy Varování Poku...

Page 89: ...ezprostřední blízkosti zdržují osoby zvláště děti nebo domácí zvířata Nikdy neprovozujte sekačku s chybějícími nebo poškozenými kryty či ochrannými ústrojími nebo když tyto nejsou správně polohované Před použitím zkontrolujte znaky poškození či stárnutí elektrického napájecího resp prodlužovacího kabelu Pokud se kabel během používání poškodí okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky DOKUD NENÍ ZÁSTRČ...

Page 90: ...racíotvorybyly bez zbytků trávy Chraňte se před poraněním od zabudovaného nože který řeže strunu na správnou délku Dříve než sekačkuponaplnění doplněnístruny zapnete otočte ji vždy do vodorovné pracovní polohy Zahradní nářadí vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky vždy když necháte zahradní nářadí bez dozoru před výměnou cívky když je kabel zamotaný před čištěním nebo pokud se na sekačce ...

Page 91: ...abely prodlužovací elektrická vedení nebo kabelové bubny jež odpovídají normám EN 61242 IEC 61242 nebo IEC 60884 2 7 Pokud chcete k provozu nářadí použít prodlužovací kabel jsou zapotřebí následující průřezy vodičů průřez vodiče 1 25 mm2 nebo 1 5 mm2 maximální délka 30 m pro prodlužovací kabely nebo 60 m pro kabelové bubny s proudovým chráničem FI Upozornění Pokud se použije prodlužovací kabel mus...

Page 92: ...jednací číslo 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Jmenovitý příkon W 280 280 280 280 Otáčky naprázdno min 1 12500 12500 12500 12500 Průměr struny mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Průměr sečení cm 23 26 23 23 Kapacita strunové cívky m 4 4 4 4 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Třída ochrany II II II II Sériové číslo viz typový štítek na zahradním nářadí Údaje platí pro jmenovité...

Page 93: ...vypnutí 6 200 Demontáž strunové cívky 7 201 Montáž strunové cívky 8 201 Ruční navedení střižné struny pomocí knoflíku 9 202 Údržba čištění a skladování 10 202 Volba příslušenství 11 203 Příznaky Možná příčina Náprava Sekačka neběží Chybí síťové napětí Zkontrolujte a zapněte Vadná síťová zásuvka Použijte jinou zásuvku Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte a vyměňte je li poškozený Vypnula...

Page 94: ...pokyny uvedené v nasledujúcom texte Dobre sa oboznámte s obslužnými prvkami a so správnym používaním tohto záhradníckeho náradia Návod na používanie si láskavo starostlivo uschovajte na neskoršie používanie Vysvetlenie obrázkových symbolov Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo Pozorne si prečítajte tento Návod na používanie Dávajte pozor na to aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby odl...

Page 95: ...dostatočnými vedomosťami s výnimkou prípadu ak na ne dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať Nikdy nepoužívajte toto záhradnícke náradie vtedy keď sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavajú nejaké osoby predovšetkým deti alebo domáce zvieratá...

Page 96: ... sa blíži búrka Používanie strunovej kosačky v mokrej tráve znižuje pracovný výkon Keď prenášate strunovú kosačku z jednej pracovnej plochy na inú pracovnú plochu kosačku vypnite Strunovú kosačku zapínajte len vtedy keď sa Vaše ruky a nohy nachádzajú v dostatočnej vzdialenosti od rotujúcich sekacích prvkov Pozor nedotýkajte sa rotujúcej rezacej struny Nikdy sa nepribližujte rukami ani nohami do bl...

Page 97: ...vybavené ochrannou izoláciou a nepotrebuje žiadne uzemnenie Prevádzkové napätie výrobku je 230 V AC striedavý prúd 50 Hz pre krajiny mimo EÚ 220 V alebo 240 V Používajte len schválené predlžovacie šnúry zodpovedajúce predpisom Bližšie informácie Vám poskytne Vaše autorizované servisné stredisko Na zvýšenie bezpečnosti odporúčame používať ochranný spínač pri poruchových prúdoch FI s maximálnym chyb...

Page 98: ...oduktom ktoré sa vo Veľkej Británii nepredávajú UPOZORNENIE Pre Vašu bezpečnosť jepotrebné abyzástrčkanamontovaná na záhradníckom náradí bola spojená s predlžovacou šnúrou Spojenie predlžovacej šnúry musí byť chránené pred ostrekujúcou vodou musí byť vyrobené z gumy alebo musí byť potiahnuté gumou Predlžovacia šnúra musí byť vybavená odľahčovacími prípravkami pri namáhaní na ťah Symboly Nasledujúc...

Page 99: ... mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Priemer rezu cm 23 26 23 23 Kapacita cievky na strunu m 4 4 4 4 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Trieda ochrany II II II II Sériové číslo pozri typový štítok na záhradníckom náradí Tieto údaje platia pre menovité napätie U 230 V V takých prípadoch keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach ktoré sú špecifické pre niektorú krajinu sa môžu tieto úd...

Page 100: ...istka vypadla Vymeňte poistku Strunová kosačka beží s prerušeniami Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodnú šnúru a v prípade že je poškodená ju vymeniť Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Vnútorná kabeláž záhradníckeho náradia je porušená Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Počet obrátok motora strunovej kosačky sa výrazne zníži Tráva je príliš vysoká Koste po častiach ...

Page 101: ...től Viseljen zajtompító fülvédőt és védőszemüveget Ne nyírja le esőben a fűszegélyt és ne hagyja a fűszegély nyírót esőben a szabad ég alatt Ügyeljen arra hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesíthessék meg a közelben álló személyeket Figyelmeztetés Munka közben tartson biztonságos távolságot a kerti kisgéptől Kezelés Sohase engedje meg gyerekeknek vagy az ezen előírásokat nem ismerő...

Page 102: ...e fel azt vállmagasság felett nehogy beakadjon a berendezés mozgó részeibe Akertikisgépkezeléséhezviseljen védőszemüveget és zajtompító fülvédőt Mindig szilárd alapon álljon és őrizze meg az egyensúlyát Ne erőltesse túl magát Sohase üzemeltesse a fűszegély nyírót ha személyek mindenek előtt gyerekek vagy háziállatok tartózkodnak a közvetlen közelében A más személyek által elszenvedett balesetekért...

Page 103: ...odjon arról hogy a cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak Sohase helyezze üzembe a kerti kisgépet ha arra nincsenek felszerelve a hozzátartozó alkatrészek Elektromos biztonsági előírások Kapcsolja ki a kerti kisgépet és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót mielőtt megnyomná a kézi huzal utánvezetési gombot lásd a 9 ábrát Ezt a gombot csak összegabalyodott vágóhuzal ese...

Page 104: ...iztonsági előírásokban leírásra került egy védővezetékkel kell rendelkeznie amely a csatlakozó dugón keresztül össze van kötve az Ön elektromos berendezésének védővezetékével Kétséges esetekben kérdezzen meg erről egy megfelelő képzésű villanyszerelőt vagy a legközelebbi Bosch szerviz képviseletet VIGYÁZAT A nem előírásszerű hosszabbító kábelek veszélyesek lehetnek Ahosszabbítókábeleknek csatlakoz...

Page 105: ...lható zaj Tartozékok pótalkatrészek Jel Magyarázat CLICK Fűszegély nyíró ART 23 SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 Cikkszám 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Névleges teljesítményfelvétel W 280 280 280 280 Üresjárati fordulatszám perc 1 12500 12500 12500 12500 Vágóhuzal átmérő mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Vágási átmérő cm 23 26 23 23 A huzaltekercs kapacitása m 4 4 4 4 Súly az EPTA Procedure 01 2...

Page 106: ...a megrongálódott cserélje ki A biztosíték leoldott Cserélje ki a biztosítékot A fűszegély nyíró csak megszakításokkal működik A hosszabbító kábel megrongálódott A kábelt vizsgálja meg és ha megrongálódott cserélje ki Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Keressen fel egy vevőszolgálatot A fűszegélynyíró motor fordulatszáma erősen lecsökken A fű túl magas Töb...

Page 107: ...ортера содержится на упаковке Приложение к руководству по эксплуатации изделия действует только на территории стран Евразийского экономического союза Таможенного союза Внимательно ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности которые находятся в руководстве по эксплуатации изделия в разделе Указания по безопасности Внимательно ознакомьтесь с дополнительной информацией приведенной ниже ВНИМАНИЕ...

Page 108: ...вого инструмента Сохраняйте руководство по эксплуатации для дальнейшего использования Пояснение пиктограмм Общее указание на наличие опасности Прочитайте руководство по эксплуатации Следите за тем чтобы отбрасываемые работающей машиной предметы не травмировали находящихся вблизи людей Предупреждение Выдерживайте безопасное расстояние до садового инструмента когда он работает Выключайте триммер и в...

Page 109: ... удлинитель на предмет поврежденийиналичиепризнаков старения Приповреждениишнура питания во время работы немедленно вытащите штепсельную вилку из розетки НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ШНУРУ ПОКА ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА ЕЩЕ ВСТАВЛЕНА В РОЗЕТКУ Не работайтестриммером если шнур поврежден или износился Перед началом работы и после удара проверьте садовый инструмент на предмет износа и поврежденийипринеобходимости отдай...

Page 110: ...мер и выполняйте работы по его техобслуживанию Отдавайте триммер в ремонт только в авторизированные сервисные мастерские Постоянно следите за чистотой вентиляционных шлицев Берегитесь травм от вставленного ножа который режет леску по длине После заправки подтягивания лески обязательноперевернитетриммер в горизонтальное рабочее положение прежде чем включать его Выключайтесадовыйинструменти вытаскив...

Page 111: ...использованием рекомендуется проверять исправность устройства защитного отключения Держите шнур питания и удлинитель на расстоянии от вращающихся деталей и не допускайте повреждения шнура питания во избежание контакта с токопроводящими деталями Кабельные соединения штепсели и розетки должны быть сухими и не должны лежать на земле Шнур и удлинитель необходимо регулярно проверять на наличие признако...

Page 112: ...должна быть защищена отводяныхбрызг сделанаизрезины или покрыта резиной Кабель удлинительдолжениспользоватьсяс приспособлением для разгрузки провода от натяжения Символы Следующие символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации Запомните символы и их значение Правильная интерпретация символовпоможетВамправильнееинадежнееработатьс садовым инструментом Применение по назначению...

Page 113: ...0 12500 12500 Диаметр режущей лески мм 1 6 1 6 1 6 1 6 Ширина захвата см 23 26 23 23 Емкость катушки м 4 4 4 4 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 1 7 1 8 1 7 1 7 Класс защиты II II II II Серийный номер см заводскую табличку садового инструмента Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напряжения а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможн...

Page 114: ...штепсельной розеткой Поврежден кабель удлинитель Проверьте кабель удлинитель и замените его в случае повреждения Сработал предохранитель Замените предохранитель Триммер работает с перебоями Поврежден кабель удлинитель Проверьте кабель удлинитель и замените его в случае повреждения Обратитесь в сервисную мастерскую Повреждена внутренняя проводка садового инструмента Обратитесь в сервисную мастерску...

Page 115: ...претворением в национальное законодательство отслужившие электрические и электронные приборы и инструменты нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Возможны изменения Українська Вказівки з техніки безпеки Увага Уважнопрочитайтенаступні вказівки Ознайомтеся з елементами управління і правилами користування садовим інструментом Зберігайте інструкцію з експлуатації для пода...

Page 116: ...и прилад Необхідно спостерігати за дітьми щоб переконатися що вони не грають з садовим інструментом Ніколи не користуйтеся садовим інструментом коли поблизу знаходяться люди зокрема діти або домашні тварини Ніколи не працюйте з тримером якщо відсутні або пошкоджені кришки або захисні пристрої або якщо вони неправильно встановлені Перед початком роботи перевіряйте шнур живлення або подовжувач на пр...

Page 117: ...достатній відстані від ліски що обертається Обережно не торкайтеся до ліски що обертається Не підсовуйте руки і ноги під ліску що обертається Ніколиневикористовуйтеметалеві різальні елементи для цього тримера Регулярно перевіряйте тример і виконуйте роботи з його техобслуговування Віддавайте тример на ремонт лише в авторизовану сервісну майстерню Постійно слідкуйте за тим щоб у вентиляційних щілин...

Page 118: ... слід перевіряти перед кожним використанням Захищайте шнур живлення і подовжувач від рухомих деталей і запобігайте будь яких пошкоджень шнура щоб запобігти контакту з деталями що знаходяться під напругою Кабельні з єднання штепселі та розетки мають бути сухими і не повинні лежати на землі Шнур і подовжувач необхідно регулярно перевіряти на наявність ознак пошкодження їх дозволяється використовуват...

Page 119: ...вим інструментом Призначення приладу Інструмент призначений для підрізання трави і бур яну висотою до 125 мм які не можна скосити газонокосаркою Інструмент не призначений для підрізання країв оскільки він не обладнаний для цього Використання за призначенням розраховане на температуру зовнішнього середовища від 0 C до 40 C Технічні дані Символ Значення Вдягайте захисні рукавиці Напрямок руху Напрям...

Page 120: ...тановить звукове навантаження звукова потужність похибка K Вдягайте навушники дБ А дБ А дБ 84 91 2 86 92 2 84 91 2 84 91 2 Сумарнавібраціяah векторнасуматрьохнапрямків тапохибкаK відповідно до EN 50636 2 91 вібрація ah похибка K м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Дія Малюнок Сторінка Обсяг поставки 1 198 Видалення транспортного фіксатора 2 198 Збірка труби 3 199 Монтаж захисної кришки 4 199...

Page 121: ...струменти в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU про відпрацьовані електро і електронні прилади і її перетворення в національному законодавстві електро і електронні прилади що вийшли з використання повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Можливі зміни Оберти мотора тримера різко падають Трава занадто висока Зрізайте траву шар...

Page 122: ...іктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тоз...

Page 123: ...сылып қолданған уақытта бақ есігін балалар үшін ашылмайтын қылып жауып жүріңіз Физикалық сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі жеткіліксіз және немесе білімі жеткіліксіз тұлғалар осылармен қатар балалар тарапынан қолдану үшін мақсатталмаған немесе осы тұлғалар бұл электрбұйымды тек қана осылардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның қадағалауымен немесе бұйымды пайдалану тәр...

Page 124: ...алып әрекеттенбеңіз Триммердің жанында басқа адамдар әсіресебалаларболғанда триммерді ешқашан қолданбаңыз Электрбұйым иесі немесе қолданушысы басқа адамдардың денсаулығына немесе осылардың мүлігіне түскен апаттар немесе шығындар үшін жауапты болады Айналмалы кесу элементтерін қолмен ұстау алдынан олардың толығымен тоқталып тұруына дейін күтіңіз Кесу элементтері триммердің өшірілуінен кейін де әріғ...

Page 125: ...Бұзылған немесе әбден тозып кеткен бөлшектерді қауіпсіздік себептерінен ауыстыру қажет Ауыстырылатын бөлшектерінің Бош фирмасының бұйымдары болғанына назар аударыңыз Керекті бөлшектерінің барлығы құрастырылып орнатылмағанда бақ электрбұйымын ешқашан іске қоспаңыз Электр қауіпсіздігі Жіпті қолмен тартып өткізу үшін түймешікті басу алдынан бақ электрбұйымын өшіріп айырын розеткадан шығарып алыңыз 9 ...

Page 126: ...бұйымымен жұмыс істеу барысында ұзарту кабелін қолданғыңыз келсе ол үшін төмендегідей сым көлденең қима мөлшерлері талап етіледі сымның көлденең қимасы 1 25 мм2 немесе 1 5 мм2 ұзарту кабелдері үшін максималдық ұзындығы 30 м немесе дифференциалдық қорғау айырғышы бар кабель атанақтарының ұзынды 60 м Нұсқау Ұзарту кабелі қолданғанда оның қауіпсіздік бойынша нұсқаулықта көрсетілгендей электррозетка а...

Page 127: ...иммері ART 23 SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 Өнім нөмірі 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Номиналдық тұтылатын қуаты Вт 280 280 280 280 Бос айналу сәті мин 1 12500 12500 12500 12500 Кесу жібінің диаметрі мм 1 6 1 6 1 6 1 6 Кесу диаметрі см 23 26 23 23 Жіп орауышының күші м 4 4 4 4 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 1 7 1 8 1 7 1 7 Сақтық сыныпы II II II II Сериялық нөмі...

Page 128: ...мі 1 198 Тасымалдау бекітілуін алып тастау 2 198 Құбырды біріктіру 3 199 Қорғау қалпағын орнату 4 199 Ұзарту кабелін қосып жалғастыру Қосу өшіру 5 200 Кесу жібін жартылай автоматты түрде қосқанда және өшіргенде 8 мм ге тартып жүргізу 6 200 Жіп орауышын бөлектеп шығару 7 201 Жіп орауышын құрастыру 8 201 Кесу жібін түймешік көмегімен қолмен тартып жүргізу 9 202 Күту тазалау және сақтау 10 202 Керек ...

Page 129: ...ла аласыз Кәдеге жарату Бақ электрбұйымдарын тұрмыстық үй қалдықтар контейнеріне салмаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Ескі электр және электроника бұйымдары бойынша Еуропалық 2012 19 EU директивасына сәйкес және оның ЕО елдердің мемлекеттік Заңдарына еңгізуі бойынша қолданылуға жарамсыз ескі электр және электроника бұйымдарын іріктеп жинап қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет Техникал...

Page 130: ...Purtaţi protecţie auditivă şi ochelari de protecţie Nu tundeţi gazonul pe timp de ploaie şi nu lăsaţi trimmerul în aer liber Aveţi grijă ca persoanele aflate în preajmă să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de trimmer Avertisment menţineţi o distanţă sigură faţă de scula de grădină cât timp aceasta lucrează Manevrare Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor nefamiliarizate cu preze...

Page 131: ...or legaţi l pentru a evita prinderea acestuia în componentele de maşină aflate în mişcare Atunci când lucraţi cu scula electrică de grădină purtaţi ochelari de protecţie şi aparat de protecţie auditivă Adoptaţi o poziţie stabilă şi păstraţi vă întotdeauna echilibrul Nu vă suprasolicitaţi Nufolosiţisculaelecricădegrădinăîn niciun caz atunci când în imediata apropiere se află persoane mai ales copii...

Page 132: ... sau deteriorate Asiguraţi vă că piesele noi utilizate la schimbare provin de la Bosch Nu puneţi niciodată în funcţiune scula electrică de grădină fără ca accesoriile aferente să fie montate Siguranţă electrică Deconectaţi scula electrică de grădină şi scoateţi ştecherul din priză înainte de a acţiona butonul pentru alimentare manuală cu fir de tăiere vezi figura 9 Acest buton trebuie folosit numa...

Page 133: ...se în normele privind siguranţa şi protecţia muncii legat prin ştecher cu cvonductorul de protecţie al instalaţiei dumneavoastră electrice În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat sau cea mai apropiată reprezentanţă service Bosch FIŢI PRECAUŢI Cablurile prelungitoare neconforme normelor pot fi periculoase Cablurile prelungitoare ştecherele şi mufele de cuplare trebuie să fie execuţ...

Page 134: ... Pornire Oprire Acţiune permisă Acţiune interzisă Zgomot perceptibil Accesorii piese de schimb Simbol Semnificaţie CLICK Trimmer de gazon ART 23 SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 Număr de identificare 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Putere nominală W 280 280 280 280 Turaţie la mersul în gol rot min 12500 12500 12500 12500 Diametru fir de tăiere mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Diametru cerc de tăi...

Page 135: ...nţa Trimeruldegazonfuncţioneazăcu întreruperi Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul în cazul în care acesta este deteriorat Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Cablajul intern al sculei electrice de grădină este defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Turaţia motorului trimmerului scade puternic Iarba este prea înaltă Tăiaţi progresiv Tr...

Page 136: ...сна работа Внимание Прочетете указанията по долу внимателно Запознайте се добре с обслужващите елементи и начинът на работа с Вашия градински електроинструмент Запазете ръководството за експлоатация за ползване по късно Пояснения на графичните символи Общо указание за опасност Прочетете ръководството за експлоатация Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат наранени от отхвърчащи частици Вни...

Page 137: ...ната стойка Преди ползване проверявайте захранващия кабел респ евентуално ползван удължителен кабел за повреди или признаци на стареене Ако по време на работа кабелът бъде повреден незабавно изключете щепсела от контакта НЕ ДОКОСВАЙТЕ КАБЕЛА ПРЕДИ ДА Е ИЗКЛЮЧЕН ОТ КОНТАКТА Не ползвайте тревокосачката ако захранващият кабел е повреден или износен Преди ползване и след претърпян удар проверявайте гр...

Page 138: ...оверявайте и поддържайте тревокосачката Допускайте ремонтните дейности потревокосачкатадасеизвършват само от оторизирани сервизи Поддържайте вентилационните отвори винаги чисти и проверявайте да не са запушени от остатъци от трева Внимавайте да не се нараните с вградения нож който отрязва нишката по дължина След смяна подаваненанишкатавинаги завъртайте тревокосачката хоризонтално в работна позиция...

Page 139: ...нотоков прекъсвач RCD с ток на задействане най много 30 mA Винаги преди работа с електроинструмента проверявайте дефектнотоковия прекъсвач Дръжте захранващите и удължителните кабели на безопасно разстояниеотподвижнидетайлииги предпазвайте от каквито и да е повреди за да избегнете контакт с проводници под напрежение Щепселите и контактите трябва да са сухи и да не лежат на земята Захранващите и удъ...

Page 140: ...ва да е защитен срещу напръскване с вода да е изработен от гума или да има гумено покритие Удължителният кабел трябва да има възможност за отпускане при обтягане Символи Символите по долу са важни за прочитането и разбирането на ръководството за експлоатация Запомнете символите и значенията им Правилното интерпретиране на символите ще Ви помогне да ползвате градинския електроинструмент по добре и ...

Page 141: ...корост на въртене на празен ход min 1 12500 12500 12500 12500 Диаметър на режещата нишка mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Диаметър на рязане cm 23 26 23 23 Капацитет на шпулата m 4 4 4 4 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Клас на защита II II II II Сериен номер вижте табелката на градинския инструмент Данните се отнасят до номинално напрежение U 230 V При различно напрежение както и при спе...

Page 142: ...зиран сервиз за електроинструменти Скоростта на въртене на тревокосачката пада рязко Тревата е твърде висока Косете на стъпки Тревокосачката не реже Режещата нишка е твърде къса счупена Подайте режеща нишка ръчно с помощта на бутона вижте фигура 9 Шпулата е празна Заменете шпулата Не се подава режеща нишка Режещата нишка е твърде къса счупена Подайте режеща нишка ръчно с помощта на бутона вижте фи...

Page 143: ...се в тях суровини Правата за изменения запазени Македонски Безбедносни напомени Внимание Ве молиме прочитајте ги следниве упатства Запознајте се со командите и со соодветната употреба на косачката Чувајте го упатството за идни консултации Толкување на симболите Општи безбедносни правила Прочитајте го упатството за употреба Внимавајте предмети коишто летаат од косачката да не ги повредат личностите...

Page 144: ...ајте го тримерот ако кабелот е оштетен или скинат Пред употреба и после удар проверете дали е уредот оштетен или изабен и спроведете ги евентуалните потребни поправки Не употребувајте го уредот ако сте болниилиподвлијаниенаалкохол дрога или лекови Носете долги пантолони од крут материјал цврсти чевли и ракавици Не носете лабава облека накит куси пантолони и сандали и не работете боси Ако имате дол...

Page 145: ...го кабелот од утикач и проверете ја машината за можни оштетувања Чувајтегоуредотнабезбедно суво место вон дофат на деца Не ставајте други предмети на уредот Поради безбедносни причини веднаш заменете ги истрошените или оштетените делови Секогаш користете Bosch оригинални резервни делови Никогаш не користете го уредот ако на него не се монтирани придружните делови Безбедност од електричен удар Згас...

Page 146: ...ата мрежа во склад со важечките прописи За дополнителни иформации контактирајте лиценциран електричар или најблискиот Bosch сервис ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Несоодветните продолжни кабли можат да бидат опасни Продолжниот кабел утикачот и спојот со продолжниот кабел мораат да бидат водоотпорни Предупредувањезапроизводитекои не се за Британски пазар предвидени ВНИМАНИЕ За Ваша безбедност потребно е уредот да е...

Page 147: ...употреба проверете дали осовината е правилно прицврстена Конецот засечењеавтоматскисе прилагодува при негово продолжување или скратување Тример за трева ART 23 SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 Број на дел артикл 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Номинална јачина W 280 280 280 280 Број на празни вртежи min 1 12500 12500 12500 12500 Дијаметар на косење мм 1 6 1 6 1 6 1 6 Просечен дијаме...

Page 148: ... кабелот и ако е потребно заменете го Побарајте помош од сервис Неисправни внатрешни инсталации во косачката Побарајте помош од сервис Моторот на тримерот престанува Тревата е превисока Постепено забавувајте Конецот не сече Конецот е прекраток прекинат Рачно продолжување на конецот за сечење со помош на копчето види слика 9 Празна макара Замена на макарата Конецот повеќе не се извлекува Конецот е ...

Page 149: ...a Pročitajte pažljivo sledeća uputstva Upoznajte se sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja Molimo sačuvajte sigurno uputstvo za rad za kasniju upotrebu Objašnjenja simbola sa slika Opšte uputstvo o opasnosti Pročitajte uputstvo za rad Paziti da osobe koje stoje u blizininebudupovređeneusled odbačenih stranih tela Opomena Održavajte sigurno rastojanje od baštenskog uredjaja ...

Page 150: ... Ne radite sa trimerom za travu ako je kabl oštećen ili pohaban Prekontrolišite baštenski uredjaj pre upotrebeiposlenekogudaradalinije istrošen ili oštećen i u datom slučaju ga popravite Ne koristite baštenski uredjaj ako ste umorni ili bolesni ili pod uticajem alkohola droga ili lekova Nosite duge teške pantalone čvrste cipele i rukavice Ne nosite široko odelo nakit kratke panalone sandale ili ne...

Page 151: ...trošene ili oštećene delove Uverite se da li delovi koje treba promeniti potiču od Bosch a Baštenski uredjaj ne puštajte nikada u rad a da niste montirali odgovarajuće delove Električna sigurnost Isključite baštenski uredjaj i izvucite mrežni utikač pre nego što aktivirate dugme za ručnu dopunu žice pogledajte sliku 9 Ovo dugme bi trebalo da se koristi samo kod zamršene žice za sečenje Pažnja Pre ...

Page 152: ...i za vodu i dozvoljene konstrukcije za spoljnu upotrebu Napomena za proizvode koji se ne prodaju u Velikoj Britaniji PAŽNJA Zbog Vaše bezbednosti je neophodno da se utikač postavljen na baštenskom uređaju spoji sa produžnim kabelom Spoj produžnog kabla mora da bude zaštićen od prskanja vode mora da bude od gume ili da bude prevučen gumom Produžni kabl mora da se koristi sa kablovskom uvodnicom odn...

Page 153: ...žice koja seče mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Prečnik sečenja cm 23 26 23 23 Kapacitet namotaja žice m 4 4 4 4 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Klasa zaštite II II II II Serijski broj vidi tipsku tablicu na baštenskom uređaju Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati Vrednosti emisije šumova se određuj...

Page 154: ...enite kabl ako je oštećen Potražiti ovlašćeni servis Interni kablovi baštenskog uredjaja su u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Broj obrtaja motora trimera jako opada Trava je previsoka Kositi postepeno Trimer za travu ne seče Žica za sečenje je prekratka polomljena Dopuniti ručno žicu za sečenje pomoću dugmeta pogledajte sliku 9 Namotaj za žicu je prazan Zameniti namotaj za žicu Žica za sečenje ne...

Page 155: ...tjo le za kratek čas pustiti brez nadozora morate kosilnico z nitjo izklopiti in potegniti omrežni vtič iz vtičnice Poskrbite za to daboelektričnikabeloddaljenod rezilnih elementov Nosite zaščito sluha in zaščitna očala Neuporabljajtekosilniceznitjo ko dežuje in med dežjem ne puščajte kosilnice z nitjo na prostem Pazite na to da ne boste poškodovali oseb v bližini zaradi tujkov ki letijo naokoli O...

Page 156: ...aščito sluha Stojite trdno na tleh in vselej bodite v ravnotežju Ne preobremenjujte se Nikoli ne uporabljajte kosilnice z nitjo ko se v neposredni bližini nahajajo osebe še posebej otroci ali domače živali Za nezgode ali škodo povzročeno na drugih osebah ali njihovi lastnini je odgovoren uporabnik ali lastnik Počakajte na to da se vsi rotirajoči rezilni elementi popolnoma ustavijo preden se jih do...

Page 157: ...primeru ko se rezalna nitka zaplete Pozor Pred opravili vzdrževanja aličiščenjaizklopitevrtnoorodjein izvlecite omrežni vtič Enako storite v primeru ko je omrežni kabel poškodovan narezan ali zamotan Zaradi varnosti je vaše vrtno orodje zaščitno izolirano in ne potrebuje ozemljitve Omrežna napetost znaša 230 V AC 50 Hz za nečlanice EU tudi 220 V ali 240 V Uporabite izključno odobrene podaljševalne...

Page 158: ...a vašo varnost je potrebno da se vtič na vrtnem orodju poveže s podaljševalnim kablom Priključno mesto podaljševalnega kabla se mora zaščititi proti škropljenjem Slednje mora biti iz gume ali biti prevlečeno z gumo Podaljševalni kabel se mora uporabljati z razbremenitvijo natega Simboli Naslednji simboli so pomembni za branje in razumevanje navodila za obratovanje Zapomnite si simbole in njihov po...

Page 159: ...ku min 1 12500 12500 12500 12500 Premer rezilne nitke mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Premer striženja cm 23 26 23 23 Kapaciteta tulca z nitko m 4 4 4 4 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Zaščitni razred II II II II Serijska številka glejte tipsko tablico na vrtnem orodju Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo...

Page 160: ...je delujejo s prekinitvami Podaljševalnikabeljepoškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte če je poškodovan Poiščite pomoč v servisu Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega orodja Poiščite pomoč v servisu Število vrtljajev motorja kosilnice z nitjo se močno zmanjša Trava previsoka Strizite po stopnjah Kosilnica z nitjo ne reže Rezalna nitka je prekratka zlomljena Ročno dovajanje re...

Page 161: ...koje se nalaze u blizini ne ozlijede od odbačenih stranih tijela Upozorenje Kada radi održavajte siguran razmak od vrtnog uređaja Rukovanje Nikada ne dopustiti djeci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputama da koriste vrtni uređaj U nekim se zemljama zakonskim propisima ograničava starost korisnika Kada vrtni uređaj ne koristite spremite ga na mjesto nedostupno za djecu Ovaj vrtni uređaj nij...

Page 162: ...eca i životinje Osoba koja radi sa uređajem ili korisnik odgovorna je za nezgode ili za štete počinjene drugim ljudima ili njihovoj imovini Prijenegoštoihdodirnete pričekajte da se rotirajući rezni elementi potpuno zaustave Rezni elementi nakon isključivanja šišača još rotiraju i mogu prouzročiti ozljede Tratinu kositi samo za dnevnog svjetla ili pod dobrom rasvjetom S trimerom se ne smije raditi ...

Page 163: ...znosi 230 V AC 50 Hz za zemlje nečlanice EU i 220 V ili 240 V Treba koristiti samo odobreni produžni kabel Tražene informacije možete dobiti u ovlaštenom servisu Za povećanje sigurnosti koristite FI zaštitnu sklopku RCD sa strujom kvara od max 30 mA Ova FI zaštitna sklopka mora se ispitati prije svakog korištenja Mrežni i produžni kabel držite dalje od pomičnih dijelova i izbjegavajte svako ošteće...

Page 164: ...određenu namjenu Uređaj je predviđen za košnju trave i korova do visine od 125 mm koju kosilica ne može doseći Uređaj nije predviđen za košnju uz rubove budući da nije opremljen za ovaj slučaj primjene Uporaba za određenu namjenu odnosi se na temperaturu okoline između 0 C i 40 C Tehnički podaci Simbol Značenje Nosite zaštitne rukavice Smjer gibanja Smjer reakcije Težina Uključivanje Isključivanje...

Page 165: ...gurnost K Nosite štitnike za sluh dB A dB A dB 84 91 2 86 92 2 84 91 2 84 91 2 Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj u tri smjera i nesigurnost K određeni prema EN 50636 2 91 iznose Vrijednost emisija vibracija ah Nesigurnost K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 Radnja Slika Stranica Opseg isporuke 1 198 Uklanjanje transportnog osigurača 2 198 Sastavljanje cijevi 3 199 Montaža šti...

Page 166: ...uge et eemalepaiskuvad võõrkehad ei vigasta läheduses viibivaid inimesi Hoiatus Viibige töötavast aiatööriistast ohutus kauguses Znatno se je smanjio broj okretaja motora šišača tratine Previsoka trava Rezati u stupnjevima Šišač tratine ne reže Rezna nit je suviše kratka pokidana Reznunitručno dovestipomoćugumba vidjeti sliku 9 Prazan je kolut za niti Zamijeniti kolut za niti Rezne niti se ne vode...

Page 167: ...ärelevalve all kes annab neile juhiseid seadme kasutamiseks Etvälistadaaiatööriistagamängimise võimalust ei tohi jätta lapsi aiatööriista lähedusse järelevalveta Ärge kasutage seadet kui vahetus läheduses viibivad inimesed eeskätt lapsed või koduloomad Ärgekasutagetrimmerit millekatted või kaitseseadised puuduvad või on kahjustatud või ei ole õiges asendis Enne seadme töölerakendamist kontrollige ...

Page 168: ...evat lõikeniiti Ärge viige oma käsi ega jalgu pöörlevate lõikeelementide lähedusse Ärge kasutage selles trimmeris metallist lõikeelemente Kontrollige ja hooldage trimmerit korrapäraselt Laske trimmerit alati parandada volitatud remonditöökojas Veenduge alati et seadme ventilatsiooniavades ei ole rohujääke Olge ettevaatlik kuna integreeritud tera mis lõikab lõikeniidi sobivasse pikkusesse võib teki...

Page 169: ...tuleb korrapäraselt kontrollida et veenduda nende veatus seisundis Kui seadme toitejuhe on kahjustada saanud tuleb see parandada lasta Boschi volitatud hooldekeskuses Kasutage üksnes heakskiidetud pikendusjuhtmeid Kasutageüksnespikenduskaableidja juhtmeid ning kaablitrumleid mis vastavad standarditele EN 61242 IEC 61242 või IEC 60884 2 7 Kui soovite kasutada pikendusjuhet peab juhtme ristlõige ole...

Page 170: ... SL ART 26 SL ART 2300 ART 23 28 Tootenumber 3 600 HA5 0 3 600 HA5 1 3 600 HA5 0 3 600 HA5 0 Nimivõimsus W 280 280 280 280 Tühikäigupöörded min 1 12500 12500 12500 12500 Lõikeniidi läbimõõt mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Lõikejälje läbimõõt cm 23 26 23 23 Niidipooli mahtuvus m 4 4 4 4 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Kaitseaste II II II II Seerianumber vt aiatööriista andmesilti Andmed keh...

Page 171: ... sisse ja väljalülitamisel 6 200 Niidipooli mahavõtmine 7 201 Niidipooli paigaldamine 8 201 Lõikeniidi manuaalne järeleandmine nupu abil 9 202 Hooldus puhastamine ja säilitamine 10 202 Lisatarviku valik 11 203 Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine Murutrimmer ei tööta Puudub võrgupinge Kontrollige ja lülitage sisse Pistikupesa on defektne Kasutage teist pistikupesa Pikendusjuhe on vigastatud Kontr...

Page 172: ...ījumus Iepazīstieties ar dārza instrumenta vadības elementiem un tā pareizu lietošanu Pēc izlasīšanas saglabājiet lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai Simbolu skaidrojums Vispārēja rakstura brīdinājuma zīme Izlasiet šo lietošanas pamācību Nodrošiniet lai tuvumā esošās personas neapdraudētu dažādi priekšmeti kas var lidot prom no darba vietas Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza ins...

Page 173: ... vai saņemot no tās norādījumus kā lietojams dārza instruments Bērniem jānodrošina vajadzīgā uzraudzība lai viņi nesāktu rotaļāties ar dārza instrumentu Nekad nelietojiet dārza instrumentu ja darba vietas tiešā tuvumā atrodas citas personas īpaši bērni vai mājdzīvnieki Nelietojiet zāliena trimeri ja tam trūkst pārsegu vai citu aizsargierīču kā arī ja šīs ierīces ir bojātas vai nostiprinātas nepare...

Page 174: ...pstākļos un jo īpaši negaisa laikā Lietojot zāliena trimeri mitrā zālē samazinās tā jauda Izslēdziet zāliena trimeri transportējot to uz darba vietu vai no tās Ieslēdziet zāliena trimeri vienīgi tad ja Jūsu rokas un kājas atrodas drošā attālumā no rotējošajiem griezējelementiem Ievērojiet piesardzību nepieskarieties rotējošajām griezējauklām Netuviniet rokas un kājas rotējošajiem griezējelementiem...

Page 175: ...m nav nepieciešams aizsargzemējums Instrienam tiek pievadīts maiņspriegums 230 V AC 50 Hz valstīm kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis šis spriegums var būt arī 220 V vai 240 V izmantojiet vienīgi pagarinātājkabeļus kuru lietošana ir atļauta Vajadzīgo informāciju varat saņemt klientu apkalpošanas vietās Lai paaugstinātu drošību lietojiet noplūdes strāvas aizsargreleju RCD ar maksimālo nostrādes s...

Page 176: ...epieciešams mehāniski sasaistīt ar pagarinātājkabeli Pagarinātājkabeļa savienotājiemjābūtnodrošinātiempret ūdens šļakatām tiem jābūt pagatavotiemnogumijasvaipārklātiem ar gumiju Pagarinātājkabelis jālieto kopā ar īpašu pretstiepes stiprinājumu Simboli Tālāk aplūkoto simbolu nozīmi ir svarīgi zināt lai varētu lasīt un pareizi izprast šo lietošanas pamācību Iegaumējiet šos simbolus un to nozīmi Simb...

Page 177: ... 23 23 Griezējauklas spoles ietilpība m 4 4 4 4 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Elektroaizsardzības klase II II II II Sērijas numurs skatīt marķējuma plāksnīti uz dārza instrumenta Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas sprieguma U 230 V Iekārtām kas paredzētas citam spriegumam vai ir modificētas atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri v...

Page 178: ...ojāts Ir pārdedzis drošinātājs Nomainiet drošinātāju Zāliena trimeris darbojas ar pārtraukumiem Ir bojāts pagarinātājkabelis Pārbaudiet kabeli un nomainiet ja tas ir bojāts Griezieties remonta darbnīcā Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savienojumi Griezieties remonta darbnīcā Trimera dzinēja griešanās ātrums stipri samazinās Zāle ir pārāk gara Appļaujiet zālienu vairākos paņēmienos Zāliena trim...

Page 179: ...ir apsauginiais akiniais Nepjaukite žolės kai lyja ir nepalikite žoliapjovės trimerio lyjant lauke Saugokite kad netoli esančių žmonių nesužalotų skriejančios dalelės Įspėjimas Kai su sodo priežiūros prietaisu dirbama laikykitės nuo jo saugaus atstumo Naudojimas Niekada neleiskite sodo priežiūros įrankiu naudotis vaikams arba su šia instrukcija nesusipažinusiems asmenims Nacionalinėse direktyvose ...

Page 180: ...s Visada tvirtai stovėkite ir išlaikykite pusiausvyrą Nepervertinkite savo galimybių Niekada nedirbkite žoliapjove trimeriu jei arti yra kitų žmonių ypač vaikų ir naminių gyvūnų Naudotojas ar dirbantysis yra atsakingasužnelaimingusatsitikimus ir žmonėms ar jų nuosavybei padarytą žalą Prieš prisiliesdami prie besisukančių pjovimo elementų palaukite kol jie visiškai sustos Išjungus variklį žoliapjov...

Page 181: ...ielutės ištraukimo mygtuką žr 9 pav Šį mygtuką naudokite tik tais atvejais kai pjaunamoji vielutė yra susipynusi Dėmesio Prieš pradėdami techninės priežiūros ar remonto darbus sodo priežiūros įrankį išjunkite ir ištraukite kištuką Tą patį būtina padaryti jei buvo pažeistas įpjautas ar susipainiojo maitinimo laidas Jūsų sodo priežiūros įrankis yra su apsaugine izoliacija jo įžeminti nereikia Darbin...

Page 182: ... DĖMESIO siekiant užtikrinti jūsų saugumą reikia kad prie sodo priežiūros įrankio pritvirtintas kištukas būtų sujungtas su ilginamuoju laidu Ilginamojo laido jungtis turi būti apsaugota nuo aptaškymo pagaminta iš gumos arba aptraukta guma Ilginamasis laidas turi būti su laido įtempimo sumažinimo įtaisu Simboliai Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją svarbu žinoti žemiau pateiktų simbol...

Page 183: ...mosios vielutės skersmuo mm 1 6 1 6 1 6 1 6 Pjovimo skersmuo cm 23 26 23 23 Vielutės ritės talpa m 4 4 4 4 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg 1 7 1 8 1 7 1 7 Apsaugos klasė II II II II Serijos numeris žr firminėje lentelėje ant sodo priežiūros įrankio Duomenys galioja tik tada kai nominalioji įtampa U 230 V Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus tam tikrai šaliai gaminamas modelis ši...

Page 184: ...is laidas Patikrinkite laidą ir jei pažeistas pakeiskite Kreipkitės į remonto dirbtuves Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į remonto dirbtuves Smarkiai sumažėja žoliapjovės trimerio variklio sūkių skaičius Per aukšta žolė Pjaukite palaipsniui per kelis kartus Žoliapjovė trimeris nepjauna Per trumpa nutrūkusi pjaunamoji vielutė Spausdami mygtuką rankiniu būdu ištraukite pja...

Page 185: ...يلو المنورة المدينة شارع السعودية العربية المملكة 21431 جدة 966 2 667222 هاتف 966 2 6676308 فاكس roland eajb com sa اإللكتروني البريد سوريا الفنية لألدوات الدالل شركة 1030 البريد حلب 963 212116083 هاتف rita dallal hotmail com اإللكتروني البريد تونس بتونس المحدودة بوش روبرت شركة جوبان سان أي زد بطوطة ابن شارع 7 الرياض مقرين عروس بن 2014 216 71 427 496 879 هاتف 216 71 428 621 فاكس sav outillage tn b...

Page 186: ...ادة يتم مكسور جدا قصير القص خيط إن جديدة مرة الخيط لفيفة لف باستمرار ينقطع القص خيط باللفيفة القص خيط تشابك لقد القص خيط لف الخيط لفيفة افحص الضرورة عند أخری مرة حولها بطريقة العشب بة ّ مشذ استخدام تم صحيحة غير فقط القص خيط بقمة بالتشذيب قم وغيرها والجدران الحجارة مالمسة تجنب خيط بتغذية قم الصلبة األغراض من استغالل أجل من منتظم بشكل القص القص قطر كامل ومشورة الزبائن خدمة االستخدام www bosch garden...

Page 187: ...ت بثالثة ah االهتزاز ابتعاث قيمة K التفاوت 2 ثا م 2 ثا م 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 والتشغيل التركيب مع والساق الوقاية غطاء تركيب تم قد كان إن بفكهما تقوم أن يجوز فال البعض بعضهما أن بعد إال بالمقبس الحديقة جهاز بوصل تقوم ال كامل بشكل تركيبه تم قد يكون إطفاء بعد ثوان لعدة دورانه القص خيط يتابع المحرك يتوقف أن إلی انتظر العشب بة ّ مشذ بة ّ مشذ تشغيل إعادة قبل الحركة عن القص خيط العشب قليلة بلح...

Page 188: ...حترس قد لألحكام المخالفة أن يجب خطيرة تكون والقوابس التمديد كبالت تكون المعزولة النوعية من والقارنات لالستعمال والمخصصة الماء ضد الخارجي في تباع ال التي للمنتجات مالحظة GB أمانك علی للمحافظة يطلب انتبه علی المركب القابس وصل يتم أن ينبغي التمديد بكبل الحديقة جهاز كبل قارنة وقاية تم قد يكون أن تكون وأن الماء رذاذ من التمديد تكون أن أو المطاط من مصنوعة يتم أن ينبغي بالمطاط مغلفة مع باالتصال التمديد ك...

Page 189: ...تم قد يكون أن دون أبدا له التابعة القطع الكهربائي األمان واسحب الحديقة جهاز اطفئ قبل الكهربائية الشبكة قابس بالخيط االمداد زر على الضغط أن على 9 الصورة راجع يدويا عند فقط الزر هذا استخدام يتم القص خيط تشابك قبل الحديقة جهاز اطفئ انتبه والتنظيف الصيانة أعمال إجراء الشبكة قابس واسحب في أيضا ذلك ّق ب يط الكهربائية التفاف أو قطع أو تلف حال الكهربائي الكبل واق عزل معزول الحديقة جهاز إن جهد يبلغ التأريض...

Page 190: ...وح صندل الطويل الشعر اربط القدمين باألجزاء تشابكه لتجنب الكتف فوق المتحركة سمع وواقية واقية نظارات ِ ارتد الحديقة جهاز تدير عندما وحافظ بثبات الوقوف علی احرص العبئ تزيد ال توازنك علی دائما نفسك علی أبدا العشب بة ّ مشذ تستخدم ال سيما وال األشخاص تواجد أثناء علی المنزلية الحيوانات أو األطفال مباشرة مقربة هو المستعمل أو المستخدم إن الحوادث مسؤولية يحمل الذي األشخاص تصيب التي اإلصابات أو ممتلكاتهم أو ...

Page 191: ...هربائي الكبل إبعاد علی حافظ القص خيط عن ونظارات سمع واقية ِ ارتد واقية العشب بة ّ مشذ تستعمل ال تترك وال األمطار هطول أثناء الخارج في العشب بة ّ مشذ األمطار هطول أثناء األشخاص إصابة عدم علی احرص المكان من مقربة علی المتواجدين المقذوفة األشياء خالل من بعد علی األشخاص إبقاء علی حافظ كانوا إن الحديقة جهاز عن آمن منه مقربة علی واقفين التشغيل لألشخاص أو لألطفال تسمح ال التعليمات هذه علی مطلعين الغير ال...

Page 192: ...رل را قرقره بپیچانید قرقره دور را برش است خالی قرقره کنید عوض را قرقره شود می جمع قرقره در برش نخ است شده پاره کوتاه خیلی برش نخ کنید نخ نو از را نخ قرقره شود می پاره برش نخ است کرده گیر قرقره در برش نخ نخ لزوم صورت در و کنترل را قرقره بپیچانید قرقره دور را برش زن چمن با نادرست کاربری تماس از ببرید برش نخ نوک با تنها سفت اجسام سایر و دیوار سنگ با پر مرتب را برش نخ کنید خودداری گردد حاصل برش کامل ق...

Page 193: ...رد مبنای بر ah ارتعاشات کل میزان K خطا ضریب m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 کاربرد و نصب نحوه متصل هم به شافت و محافظ ی طوقه چنانچه کرد نصب دیگر را آنها نباید هستند نکنید وصل پریز به کامل نصب از قبل را باغبانی ابزار چند آن برش نخ زن چمن اره شدن خاموش از پس دوباره کردن روشن از قبل ماند می حرکت در ثانیه بایستد کامال برش نخ موتور تا کنید صبر زن چمن نکنید روشن و خاموش هم سر پشت هنگام قرقره د...

Page 194: ... رابط کابل باشد ساز خطر آب ضد بایستی مادگی و دوشاخه باشند بیرون محیط با مناسب و در که محصوالتی برای تذکر شوند نمی فروخته انگلیس است الزم شما ایمنی برای توجه به باغبانی ابزار روی دوشاخه که کابل اتصال باشد وصل رابط کابل آب پاشیدن مقابل در بایستی رابط باشد الستیک جنس از باشد مصون باشد داشته الستیکی روکش یا مهار مهره یک با باید رابط کابل شود برده بکار کشش ها عالمت می مهم راهنما دفترچه فهم و خواندن برا...

Page 195: ...ار مربوط قسمتهای الکتریکی ایمنی و کنید خاموش را باغبانی ابزار اینکه از قبل بکشید را دوشاخه طور به کردن اضافه دکمه رجوع کنید فعال را نخ دستی را دکمه این 9 تصویر به کنید کردن گیر صورت در تنها بایستی برد بکار برش نخ از قبل را باغبانی ابزار توجه خاموش کاری تمیز یا سرویس شبکه از آنرا دوشاخه و کنید را کار همین بکشید بیرون برق دیدگی آسیب بریدگی صورت در دستگاه کابل شدن کالفه یا دهید انجام عایق شما ایمنی ج...

Page 196: ...ا شانه از بلندتر موهای نکنید در مو شدن پیچیده از تا ببندید را کنید جلوگیری متحرک فسمتهای ابزار با کار هنگام همواره ایمنی گوشی و عینک از باغبانی کنید استفاده همیشه را خود جایگاه و تعادل خسته زیاد را خودتان کنید حفظ نکنید بودن صورت در زن چمن از هرگز یا کودکان بخصوص اشخاص استفاده خود نزدیکی در حیوانات نکنید خسارات یا حوادث برابر در کاربر مسؤول امالک یا اشخاص روی باشد می حال در برش نخ با تماس از قبل ک...

Page 197: ...ارید دور دستگاه ایمنی گوشی و عینک از کنید استفاده کار باران زیر دستگاه با رها باران زیر را آن و نکنید نکنید نزدیکی در اشخاص که کنید توجه پرتاب خارجی اجسام بوسیله شما نشوند زخمی شده فاصله در را خود نزدیک اشخاص نگهدارید باغبانی ابزار از ایمن کاربری افراد سایر یا کودکان به هرگز ابزار از استفاده اجازه آشنا نا مربوط مقررات ندهید را باغبانی سن توانند می کشور هر به از چنانچه کنند محدود را کاربر کنید نمی ...

Page 198: ...F 016 L81 728 9 8 17 Bosch Power Tools 198 1 2 OBJ_BUCH 2058 004 book Page 198 Wednesday August 9 2017 11 28 AM ...

Page 199: ... 199 Bosch Power Tools F 016 L81 728 9 8 17 4 3 OBJ_BUCH 2058 004 book Page 199 Wednesday August 9 2017 11 28 AM ...

Page 200: ...F 016 L81 728 9 8 17 Bosch Power Tools 200 8 mm 6 5 OBJ_BUCH 2058 004 book Page 200 Wednesday August 9 2017 11 28 AM ...

Page 201: ... 201 Bosch Power Tools F 016 L81 728 9 8 17 8 7 OBJ_BUCH 2058 004 book Page 201 Wednesday August 9 2017 11 28 AM ...

Page 202: ...F 016 L81 728 9 8 17 Bosch Power Tools 202 9 10 OBJ_BUCH 2058 004 book Page 202 Wednesday August 9 2017 11 28 AM ...

Page 203: ... 203 Bosch Power Tools F 016 L81 728 9 8 17 11 F 016 800 178 F 016 800 385 F 016 800 462 OBJ_BUCH 2058 004 book Page 203 Wednesday August 9 2017 11 28 AM ...

Page 204: ...andarder Græstrimmer Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Grästrimmer Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle releva...

Page 205: ...šenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnimodredbamanaknadnonavedenihsmernicauuredabaidasuuskladusa sledećim standardima Trimer za travu Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Kosilnica z nitjo Štev...

Page 206: ... Arnhem Netherlands Nr 0344 3 600 HA5 1 2000 14 CE niveau de puissance acoustique mesuré 92 dB A incertitude K 2 0 dB niveau de puissance acoustique garanti 96 dB A procédure d évaluation de conformité selon l annexe VI Catégorie de produit 33 Centre de contrôle cité DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 Dossier technique auprès de es 3 600 HA5 0 2000...

Page 207: ...deringsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 33 Bemyndiget organ DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 3 600 HA5 1 2000 14 EF Målt lydeffektniveau 92 dB A usikkerhed K 2 0 dB garanteret lydeffektniveau 96 dB A overensstem melsesvurderingsprocedure som omhandlet i bilag VI Produktkategori 33 Bemyndiget organ DEKRA Certification B V Meander...

Page 208: ...EKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 3 600 HA5 1 2000 14 EC Ölçülensesgücüseviyesi92 dB A toleransK 2 0 dB garantiedilensesgücüseviyesi96 dB A uygunluk değerlendirme yöntemi ek VI uyarınca Ürün kategorisi 33 Onaylanmış kuruluş DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 Teknik belgelerin bulunduğu yer pl 3 600 ...

Page 209: ...продукта 33 Назначенный орган DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 3 600 HA5 1 2000 14 EС Измеренный уровень звуковой мощности 92 дБ A погрешность K 2 0 дБ гарантированный уровень звуковой мощности 96 дБ A процедура оценки соответствия согласно приложения VI Категория продукта 33 Назначенный орган DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 680...

Page 210: ...од 33 Назначено тело DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 3 600 HA5 1 2000 14 EC Измерено ниво на звучна јачина 92 dB A несигурност K 2 0 dB загарантирано ниво на звучна јачина 96 dB A постапка за процена на сообразноста според прилог VI Категорија на производ 33 Назначено тело DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherla...

Page 211: ...is ir 91 dB A izkliede K ir 2 0 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 96 dB A atbilstības novērtēšana ir veikta saskaņā ar pielikumu VI Izstrādājuma kategorija 33 Deklarētā pārbaudes vieta DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 3 600 HA5 1 2000 14 EK izmērītais trokšņa jaudas līmenis ir 92 dB A izkliede K ir 2 0 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis...

Reviews: