( I ) 045201 Istruzioni di montaggio:
1. Aprire l'imballaggio della struttura di traino e controllare il contenutoa fronte
dell'elenco componenti. Se necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai
punti di fissaggio.
2. Sollevare la copertura del bagagliaio, e disfare il telaio di esso.
3. Smontare il paraurti, allontanare i due tasselli di paraurti estremi di polistirolo (non ne
avrá piú bisogno).
4. Fissare il corpo di gancio di trazione
(1)
ai punti
„a”
tramite madreviti M8 (1-1 a lato)
5. Perforare il rovescio ai punti
„b”
usando trapano
Ø
10mm.
6. Togliere i tappi di gomma dal fondo della trave del telaio (1-1 pezzo a lato),
dopodiché, fissare mollemente gli accessori (
4,6
) al rovescio e, ai punti
„b”
al corpo
di gancio di trazione in base al disegno.applicando i componenti di collegamento
forniti
7. Perforare dal di sotto il prolungamento del telaio ai punti
„c”
usando trapano
Ø
12,5mm (attenzione alla precisione), dopodiché, allargare dal di sopra a
Ø
25mm.
8. Fissare mollemente gli elementi
4,6
al prolungamento del teaio ai punti
„c”
in base al
disegno applicando i componenti di collegamento, distanziatori, e lastre per interni
(5,7
) forniti.
9. Fissare mollemente le lastre per interni
(5,7
) ai puinti
„d”
in base al disegno
applicando i componenti di collegamento forniti.
10. Perforare il rovescio e le lastre per interni
(5,7
) attraverso i punti
„e”,
dopodiché,
fissare
il gancio
di trazione anche a questi punti.
11. Perforare la lastra di pavimento del bagagliaio ai punti
„f”
usando trapano
Ø
8mm,
poi, fissare le lastre per interni anche a questi punti (in modo tale, che i rondelle da
legno M10
(16)
vengano posizionate tra la lastra di pavimento e le lastre per interni).
12. Montare la sfera di gancio di trazione
(2),
le lastre di giuntura
(8)
, e la lastra di
sostegno della presa (3) sul corpo del gancio di trazione .
13. Posizionare nel centro il gancio di trazione, dopodiché, fissare tutti i bulloni:
M12 (8.8)
79 Nm
M10 (8.8)
46 Nm
M8 (8.8)
23 Nm
(Ordine della fissazione: punti
„b”, „e”, „c”, „d”, „f
”, ed infine quello
„a”
)
14. Tagliare il paraurti in base al forma di taglio fornito.
15. Rimontare il paraurti ed il telaio del bagagliaio.
16. Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. di traino.
17. La Bosal declina ogni responsabilit
à
per errato o imperfetto montaggio del dispositivo
di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
18. L’installazione del gancio di traino deve essere effettuata esclusivamente da tecnici
specializzati.
peso massimo [kg] x peso totale vettura [kg]
9,81
Formula per il rilevamento del valore D :
peso massimo [kg] + peso totale vettura [kg]
x
1000
= D [kN]
(N) 045201 Monteringsveiledning:
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som
m
å
tte befinne seg p
å
festepunktene.
2. Brett bagasjerommets dekke og l
ø
sne p
å
bagasjerommets vegg.
3. Demonter st
ø
tfangeren, fjern de to ytterste st
ø
tfangerinnlegg i polystyrolskummet
(disse trenger du ikke lenger).
4. Fest tilhengerfestet (
1
) ved punktene
„a”
ved hjelp av
M8 mutterne (1 p
å
hver side).
5. Bor gjennom bakveggen ved punktene
„b”
ved hjelp av en •10mm bor.
6. Fjern gummiproppene fra undersiden av chassisvangen (1 p
å
hver side), og fest
delene (
4,6
) l
ø
st til bakveggen og tilhengerfestet ved punktene
„b”
ved hjelp av de
vedlagte festeelementene og i henhold til bildet.
7. Bor gjennom chassisvangen underfra gjennom punktene
„c”
ved hjelp av en
•12,5mm bor (pass p
å
å
v
æ
re n
ø
yaktig), og utvid den ovenfra til •25mm.
8. Fest delene (
4,6
) l
ø
st ved punktene
„c”
til chassisvangene ved hjelp av de vedlagte
festeelementene, avstandsholdere og platene (
5,7
), i henhold til bildet.
9. Fest platene (
5,7
) l
ø
st ved punktene
„d
ved hjelp av de vedlagte festeelementene og
i henhold til bildet.
10. Bor gjennom bakveggen og platene (
5,7
) ved punktene
„e”
,
og fest tilhengerfestet
ved disse punktene.
11. Bor gjennom bagasjerommets bunnplate ved punktene
„f”
ved hjelp av en •8mm
bor, og fest platene (
5,7
) ogs
å
ved disse punktene (de M10 store tetningsskivene
skal settes mellom bunnplaten og platene (
5,7
)).
12. Monter kuledelen (
2
) platene (
8
) og kontaktholderen (
3
) p
å
tilhengerfestet.
13. Sett tilhengerfestet i riktig stilling i midten og trekk alle boltene godt til:
M12 (8.8)
79 Nm
M10 (8.8)
46 Nm
M8 (8.8)
23 Nm
(Rekkef
ø
lge: punktene
„b”
,
„e”
,
„c”
,
„d”
,
„f”
og
„a”
)
14. Lag en utsparing i st
ø
tfangeren ved hjelp av den vedlagte sjablongen.
15. Sett st
ø
tfangeren og bagasjerommets vegg tilbake p
å
plass igjen.
16. Det er n
ø
dvendig
å
etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de
oppgitte tilstramningsmomentene).
17. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan for
å
rsakes av
skj
ø
desl
ø
s eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185. ledd 2 i den
nederlandske sivilrettslige lovboken).
18. Monteringen av tilhengerfestet skal alltid utf
ø
res p
å
fagverksted.
Tilhengerlast [kg] x bil-totalvekt [kg]
9,81
Formel for D-verdi-beregningen :
Tilhengerlast [kg] + bil-totalvekt [kg]
x
1000
= D [kN]