background image

15

NO

Oppladbar drill/ skrutrekker

INTRODUKSJON

Verktøyet er beregnet til boring i tre, metall, keramikk og kunst-
stoff; verktøj med elektronisk turtallsregulering og høyre-/venst-
regang er også egnet til skruing og gjengeskjæring

TEKNISKE OPPLYSNINGER  

 1 

VERKTØYETS DELER  

 2 

1 Bryter til av/på og turtallsregulering
2 Bryter til endring av dreieretning
3 Selvspennende chuck
4 Ring til momentinnstilling

SIKKERHET

OBS! Les gjennom alle anvisningene. Feil ved overholdelsen av 
nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann 
og/eller alvorlige skader.
•  Sørg for at maskinen er slått av før du setter batteriet inn. 

Hvis du setter batteriet inn i et elektroverktøy som er slått på, 
kan dette medføre uhell.

•  Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt av pro-

dusenten. Det oppstår brannfare hvis et ladeapparat som er 
egnet til en bestemt type batterier, brukes med andre bat-
terier.

•  Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverktøyene. 

Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare.

•  Ungå skade p.g.a. skruer, spiker eller andre elementer i ar-

beidsstykket; fjernes før man starter jobben

•  Sjekk alltid at tilført spenningen er den samme som oppgitt 

på laderens merkeplate (lader som er betegnet med 230V 
eller 240V kan også tilkoples 220V)

•  I tilfelle noe elektrisk eller mekanisk unormalt, slå øyeblikke-

lig av bryteren eller ta ut laderen fra stikkontakten

•  SBM Group kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom 

original-tilbehør brukes

•  Bruk kun tilbehør med et godkjent turtall som er minst like 

høyt som verktøyets høyeste tomgangsturtall

•  Verktøyet bør ikke brukes av personer under 16 år
•  Ikke bor eller skru i områder hvor elektriske ledninger kan bli 

berørt/skadet

•  Sørg for at bryter (2) er i midterste (låst) posisjon før du ut-

fører innstillniger på verktøyet eller skifter tilbehørsdeler eller 
bærer eller legger verktøyet bort

•  Ikke berør kontaktene i laderen
•  Utsett ikke verktøy/lader/batteriet for regn
•  Bytt aldri batteriet utendørs
•  Oppbevar verktøy/lader/batteriet på et sted der temperaturen 

ikke overstiger 40° C eller faller enn 0° C

•  Batteriene vil eksplodere under brann så ikke brenn dem
•  Når batteriet er skadet, og under ekstrem bruk og tempera-

turforhold, kan de begynne å lekke

-  dersom væske kommer i kontakt med hud, vask hurtig med 

såpevann, etterpå med sitrion juice eller edikk

-  dersom væske kommer i øynene skyll øynene med rent 

vann; dette må gjøres i min. 10 minutter og søk snarest me-
disinsk hjelp

•  Når batteriet ikke er i verktøyet eller i laderen, bør de hol-

des unna metallobjekter som spiker, skruer, nøkler osv. for å 
unngå kortslutning

•  Bruk ikke laderen når den er skadet; ta den med til et autori-

sert SBM Group serviceverksted for en sikkerhetssjekk

•  Bruk ikke batteriet når de er skadet; de må byttes ut umid-

delbart

•  Demontere ikke lader eller batteriet
•  Forsøk ikke å lade opp batterier, som ikke er oppladbare, 

med laderen

For å bruke et nytt batteri skal man: 

1) utlade batteriet under drift  
2) lade batteriet ved å bruke  en lader som leveres sammen med 
utstyret  i 3-5 timer. 
3) gjenta de nevnte vedtak (1 og 2) 3-5 ganger for å oppnå be-
regnet kapasitet

VEDLIKEHOLD

Sørg for at maskinen er spenningsløs når det skal 
utføres vedlikeholdsarbeid på de mekaniske delene.

Maskinene fra SBM Group er konstruert slik at de kan fungere 
uten problemer med et minimum av vedlikehold. Hvis maskinen 
rengjøres regelmessig og behandles på riktig måte, bidrar dette 
til å gi maskinen en lang levetid.
Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk klut, helst etter 
hver bruk. Sørg for at ventilasjonsåpningene er fri
for støv og skitt.
Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er fuktet med så-
pevann. Bruk ikke løsemidler som bensin, alkohol, ammoniakk 
o.kl. Slike stoffer skader kunststoffdelene.
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
Hvis det skulle opptre en feil som følge av f.eks. slitasje på en 
del, må man ta kontakt med den lokale SBM Group- forhand-
leren.

MILJØ

For å unngå transportskader leveres maskinen i solid embal-
lasje. Emballasjen er i den grad dette er mulig fremstilt av resir-
kulerbart materiale. Benytt derfor anledningen til å resirkulere 
emballasjen. Lever gamle maskiner som blir byttet ut til den 
lokale SBM Group-forhandleren. Maskinen blir da behandlet på 
en miljøvennlig måte.
Ni-Cd-batterier kan resirkuleres. Lever dem inn til en gjenvin-
ningsstasjon for kjemisk avfall, slik at batteriene kan resirkuleres 
eller ødelegges på miljøvennlig vis.

Summary of Contents for 98299458

Page 1: ...uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uput...

Page 2: ......

Page 3: ...14 4 V 1 2 Ah 0 550 min 1 9 N m 10 mm 16 mm 8 mm 3 5 h 2 2 kg 24...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...keinesfalls erhitzt werden Bei Besch digung extremer Belastung oder extremer Tem peratur k nnten die Batterien auslaufen hat eine Ber hrung mit der Batteriefl ssigkeit stattgefunden sofort mit Wasser...

Page 7: ...hen damaged and under extreme usage and temperature conditions batteries may start to leak if liquid comes into contact with the skin wash quickly with soap and water then with lemon juice or vinegar...

Page 8: ...s la maison Rangez l outil le chargeur la batterie dans des endroits o la temp rature n exc de pas 40 C et ne descende pas au dessous de 0 C Les batteries peuvent exploser au feu aussi ne pas faites b...

Page 9: ...cargador bater a en un lugar don de la temperatura no es m s alto que 40 C o que no baje de 0 C Las bater as se pueden explotar al calentarse no queme o recaliente nunca la bater a Las bater as si es...

Page 10: ...as podem explodir com o fogo portanto n o expo nha a bateria ao fogo por motivo nenhum Quando danificadas com muito uso ou sujeitas a temperatu ras extremas as baterias poder o come ar a verter se ess...

Page 11: ...re batteria alla pioggia Non caricate mai all aperto la batteria Riponete utensile caricatore batteria in luoghi ove non si su perino i 40 C o si scenda sotto i 0 C Le batterie esplodono se bruciate Q...

Page 12: ...an zakken Batterijen kunnen bij verhitting exploderen verbrand of verhit de batterij dus nooit Bij beschadiging extreem gebruik en extreme temperaturen kunnen batterijen gaan lekken als de vloeistof o...

Page 13: ...t i et lokale hvor tempe raturen ikke overstiger 40 C eller falder under 0 C Batterierne vil eksplodere i ild br nd dem aldrig Ved beskadigelse ekstremt brug eller ekstreme temperatur forhold af batte...

Page 14: ...r 0 C Batterierna exploderar i eld s br nn aldrig upp ett batteriet Om batteriet r skadat och under extrema anv ndnings och temperaturf rh llanden kan de b rja l cka om du f r batterisyra p huden tv t...

Page 15: ...l eksplodere under brann s ikke brenn dem N r batteriet er skadet og under ekstrem bruk og tempera turforhold kan de begynne lekke dersom v ske kommer i kontakt med hud vask hurtig med s pevann etterp...

Page 16: ...ulkona S ilyt konettasi latauslaitetta akkua paikoissa joissa l m p tila ei nouse yli 40 C eik laske alle 0 C Akkujen paristot r j ht v t tulessa joten l milloinkaan pol ta akkua Jos akku rikkoutuu e...

Page 17: ...vahemikus 0 kuni 40 C Plahvatusohu t ttu ei tohi akut kuumutada Kahjustuse ekstreemse koormuse v i rmusliku tempera tuuri korral v ib akuvedelik v lja voolata kui on toimunud kokkupuude akuvedelikuga...

Page 18: ...zglab jiet instrumentu p rliecinieties ka sl dzis 2 ir iesl gts vidus st vokl Nepieskarieties uzl des ier ces kontaktspail m Neatst jiet instrumentu uzl des ier ci vai akumulatoru liet Neuzl d jiet ak...

Page 19: ...ikomas prietaisas akumuliatori kroviklis ar akumuliatori baterija temperat ra neturi vir yti 40 C ir neturi b ti emesn nei 0 C Nekaitinkite baterijos ned kite jos ugn ji gali sprogti Pa eidus baterij...

Page 20: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 6 6 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 21: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group KZ...

Page 22: ...22 UA 1 2 1 2 3 4 6 6 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 23: ...trz pomieszcze Elektronarz dzie adowarka akumulator powinny by zawsze przechowywane w pomieszczeniu o temperaturze poni ej 40 C oraz powy ej 0 C Ze wzgl du na niebezpiecze stwo eksplozji akumulator w...

Page 24: ...C a maxi m ln 40 C Akumul tory p soben m vysok teploty exploduj proto ne sm p ij t do p m ho kontaktu s ohn m P i po kozen nebo p et en m e doj t k niku elektrolytu z akumul toru a n sl pot sn n v to...

Page 25: ...apolju Odla ite alat punja bateriju na mestima gde temperatura ne e pre i 40 C niti pasti ispod 0 C Baterija e ekspolirati pri vatri i zbog toga nikad bateriju nemojte izlagati vatri Pri o te enju i k...

Page 26: ...ze A g pet t lt k sz l ket akkumul tort ne t rolja 40 C feletti s 0 C alatti helyis gben Robban svesz ly miatt az akkumul tort semmi esetre sem szabad felmeleg teni Az akkumul tor h z nak s r l se ese...

Page 27: ...strumentul nc rc torul bateria la temperaturi cu prinse ntre 40 C i 0 C Bateriile explodeaz la foc deaceea nu expune i bateria la foc La deteriorare n cazuri de exploatare extrem precum i n condi iile...

Page 28: ...a ne bo presegla 40 C in ne bo padla pod 0 C Akumulatorji v ognju eksplodirajo zato v nobenem primeru ne se igajte akumulatorja V primeru po kodb ekstremne uporabe ali temperaturnega stanja lahko akum...

Page 29: ...pasnosti od eksplozije baterija se ni u kojem slu aju ne smije zagrijati U slu aju o te enja vanjskog optere enja ili ekstremnih tem peratura baterija bi mogla iscuriti ako bi va a ko a do la u dodir...

Page 30: ...30 GR 1 2 1 2 3 4 FF FF FF 230V 240V 220V SBM Group 16 2 u 40 C 0 C 10 SBM Group 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SBM Group iCd SBM Group...

Page 31: ...zaman a k havada arj etmeyin Aleti arj cihaz n ve bataryay daima 0 40 aras ndaki oda s cakl nda saklay n Patlama tehlikesi nedeniyle batarya hi bir zaman k zd r lma mal d r Hasar meydana geldi i a r z...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view BAB 14 DZK...

Page 35: ...35 Spare parts list BAB 14 DZK No Part Name 25 Motor gear 28 Motor 53 Charge stand 54 Adapter 55 Gear box assy 3 24 53 Switch assy 32 33...

Page 36: ...2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regu laciones 2006 42 CEE 2006 95 CEE 2004 108 CEE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramie...

Page 37: ...2006 95 E F 2004 108 E F ST J VIBRATION M les efter EN 60 745 er lydtry kniveau af dette v rkt j 68 0 dB A og lydeffekt niveau 68 0 dB A standard deviation 3 dB og vi brationsniveauet 1 4 m s2 h nd ar...

Page 38: ...2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60 745 g re ses bas nc bu ma...

Page 39: ...tinio galingumo lygis 68 0 dB A standartinis nuo krypis 3 dB ir vibracijos pagreitis rankos pla takos srityje tipiniu atveju yra ma esnis kaip 1 4 m s2 LV DEKLAR CIJA PAR ATBILST BU STANDARTIEM M s ar...

Page 40: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 41: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: