15
FRANÇAIS
FR
NETTOYEUR VAPEUR À MAIN
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau
produit . Vous avez opté pour un produit de grande
qualité . Le mode d‘emploi fait partie intégrante de ce
produit . Il contient des indications importantes pour
la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut . Veuillez lire
consciencieusement toutes les indications d‘utilisation
et de sécurité du produit . Ce produit doit uniquement
être utilisé conformément aux instructions et dans les
domaines d‘application spécifiés . Lors d‘une cession à
tiers, veuillez également remettre tous les documents .
UTILISATION CONFORME
Ce produit est uniquement destiné au nettoyage de
surfaces à l’intérieur de locaux dont les matières peuvent
résister à une exposition prolongée à la vapeur chaude .
Convient pour:
carrelages, surfaces de travail, carreaux,
miroirs, fenêtres, stores, toilettes, robinets, rideaux,
meubles rembourrés, vêtements, sièges de voiture .
Ne convient pas pour:
cuir, meubles polis, sols cirés,
matières synthétiques, velours et autres matières
délicates non résistantes à la vapeur . L’utilisation sur des
sols cirés ou non cirés peut réduire le brillant .
SPECIFICATIONS TECHNIQUES (FIG. 1)
Pouvoir
1 200 W
Pression maximale
3,2 bar
Vapeur continue
35 g/min
Température de la vapeur
133 °С
Capacité du réservoir
350 ml
Capacité de la chaudière
0,35 L
Temps de chauffe
180 secondes
Temps de travail continu
12 minutes
Longueur du tuyau
0,55 m
Longueur du cordon
d’alimentation
3 mètres
Tension / Fréquence de
courant
230 V / 50 Hz
Poids du produit
1,8 kg
Vapeur verticale
+
Soupape de sécurité
+
Protection contre la
surchauffe
+
Arrêt pour manque d’eau
+
Poignee de transport
+
ORGANISATION DE L’APPAREIL (FIG. 2)
1 . Sortie vapeur;
2 . Entrée d’eau et réservoir d’eau;
3 . Soupape de sécurité;
4 . Sécurité pour enfant;
5 . Bouton de vapeur;
6 . Poignée;
7 . Cordon d’alimentation avec fiche de secteur;
8 . Raclette à vitre;
9 . Buse pour coussin;
10 . Revêtement du coton;
11 . Entonnoir;
12 . Tuyau de rallonge;
13 . Verre doseur;
14 . Buse d’angle;
15 . Rallonge pour buse;
16 . Brosse ronde;
17 . Voyant de contrôle de la vapeur (vert);
18 . Voyant de contrôle « Power » (rouge) .
COMPOSITION:
1 . Buse coudée;
2 . Small round brush with nylon bristles;
3 . Cloth brush;
4 . Flexible steam hose;
5 . Embout de nettoyage des fenêtres et portes;
6 . Covering of terry towelling;
7 . Verre doseur;
8 . Entonnoir;
9 . Buse coudée .
Durée de fonctionnement
La durée de vie du produit est de 5 ans .
Date de production
Indiquée sur l’emballage du produit .
Temps de stockage
Sous réserve de l’accomplissement des conditions de
stockage, la durée de conservation est illimitée .
Conditions de stockage
L’appareil doit être stockés dans des entrepôts secs et
ventilés à la température de 0 ° C à +40 °C avec une hu-
midité relative ne dépassant pas 80 % .
Manutention
Les chutes et les opérations mécaniques sur l’emballage
pendant le transport sont catégoriquement inaccept-
ables .
Lors du déchargement / chargement, il est interdit
d’utiliser tout type de mécanisme fonctionnant selon le
Summary of Contents for 93412871
Page 1: ...BDR 1200 93412871 RU FR DE GB Dampfreiniger 5 Steam cleaner 10 Nettoyeur vapeur 15 20...
Page 2: ......
Page 4: ...4 10 8 9 16 14 15 16 14 16 14 15 12 9 12 10 8 3...
Page 25: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...
Page 31: ...31...
Page 34: ...34...
Page 35: ...bort global com...