background image

9

cord, the safety lock, and the steam hose .
• If the power cord is damaged, please arrange immedi-
ately for the exchange by an authorized customer ser-
vice or a skilled electrician .
• Please arrange for the immediate exchange of a dam-
aged steam hose . You may only use a steam hose that is 
recommended by the manufacturer .
• Never touch the mains plug and the socket with wet 
hands .
• Never use the appliance to clean objects containing 
hazardous substances (e .g . asbestos) .
• Never touch the steam jet from a short distance with 
your hands and never direct the steam jet to persons or 
animals (risk of scalds) .
• The appliance may only be connected to alternating 
current . The voltage must correspond with the type 
plate on the appliance .
• In wet rooms, e .g . bathrooms, connect the appliance to 
sockets with a series connected RCD adapter .
• Unsuitable extension cables can be hazardous . Only 
use a splashproof extension cable with a minimum sec-
tion of 3x1 mm² .
• The connection between power cord and extension ca-
ble must not lie in water .
• If couplings of the power cord or extension cable are 
replaced the splash protection and the mechanical tight-
ness must be ensured .
• The operator must use the appliance correctly . When 
working with the appliance, he must consider the local 
conditions and pay due care and attention to other per-
sons, in particular children, who are nearby .
• This device is not intended for use by persons (includ-
ing children) with reduced physical, sensory or mental 
abilities or lacking experience and/or knowledge, unless 
they are supervised by a person responsible for their 
safety or are instructed by these persons on the use of 
the device .
• Never leave the appliance unattended when it is in op-
eration .
• Be very careful while cleaning tiled walls with sockets .
• Make sure that the power cable or extension cables are 
not damaged by running over, pinching, dragging or 
similar . Protect the power cable from heat, oil, and sharp 
edges .
• Never fill solvents, solvent-containing liquids or undi-
luted acids (e .g . detergents, benzene, paint thinner, and 
acetone) into the water reservoir as these substances af-
fect the materials used on the appliance .
• The steam switch must not be locked during the oper-
ation .

1 .  Product must not be operated by children without 
adult supervision;

2 .  To prevent electrical shock, do not immerse power 
cord or power plug in water or other liquids;
3 .  The mains lead of this appliance is not replaceable 
by the user . If the supply lamaged, it must be replaced 
by the manufacturer, its service agent or larly qualified 
persons in order to avoid a hazard;
4 .  This product is for use in households and must not be 
used for industrial applications;
5 .  Do not turn on power supply until the tank is full of 
water;
6 .  Used power supply should comply with the product 
requirements of the manufacturer;
7 .  During operation, the tank mouth must be hermet-
ically sealed and safety cap should be tightened in po-
sition;
8 .  A socket with ground wire must be used;
9 .  In use, the machine body must not betipped more 
than 45 degrees;
10 . Tipping it further will result in boiling water sprayed 
out together with steam;
11 .  Do not direct the steam towards persons or animals;
12 . Before refilling water, unplug the power cord to dis-
connect power supply is necessary to unplug the pow-
er cord after the machine is used, beforemcleaned and 
while itis repaired;
13 . Do not add any rust remover, odor counteracting 
agent, alcohol, or detergent into the tank, as such fluids 
will damage the tank;
14 . Do not use to clean swimming pools;
15 . This is not a toy and is not to be used by children;
16 . The liquid or steam must not be directed towards 
equipment containing electrical components, such as 
the interior of ovens;
17 .  Danger of scalding . overfilling the tank will cause the 
steam;
18 . Generation to be affected and overly high steam 
pressure will be caused .

OPERATING INSTRUCTION
Operation Steps:

1 .  Unpack the product, check the accessories and docu-
ments supplied with the product and make sure that the 
product and accessories are not damaged;
2 .  Before use, please read the User Manual carefully . The 
steam cleaner is only for use in households;
3 .  Place the steam cleaner on a level platform, push 
down the safety cover, unscrew the safety cap counter-
clockwise, and then install the funnel . The safety cap 
cannot be opened if there is pressure in boller to ensure 
safety for users;
4 .  The total tank capacity is 350 ml, but only put a max-
imum of 250 ml of water into the tank, as water turns to 

Summary of Contents for 93412857

Page 1: ...BDR 1400 93412857 RU FR DE GB Dampfreiniger 5 Steam cleaner 8 Nettoyeur vapeur 11 14...

Page 2: ......

Page 3: ...3 230 V 50 Hz 1 300 W 450 ml 3 2 bar 133 C 180 sec 0 55 m 3 m 1 8 kg 4 3 2 5 9 1 14 6 7 12 13 11 10 8 1 2...

Page 4: ...4 3...

Page 5: ...abel mit Stecker 3 Dampftaste 4 Sicherheitskappe 5 Kurze D se 6 Flexibler Schlauch f r Dampfversorgung 7 Messbecher 8 Punktd se 9 Trichter 10 Kleine Rundb rste mit Polymerborsten 11 Winkeld se 12 Abde...

Page 6: ...ei denn sie werden zur Gew hrleistung ihrer Sicherheit beauf sichtigt Speziell geschulte Personen oder sie erhalten Anweisungen von ihnen die Verwendung des Ger ts Kinder m ssen beaufsichtigt werden u...

Page 7: ...n und T ren Setzen Sie die D se 14 auf die W sched se 13 Schlie en Sie sie dann an den flexiblen Dampfschlauch an und setzen Sie sie auf den Dampfreiniger wie es in Abbildung 4 gezeigt ist Um die Fens...

Page 8: ...11 Bent spray cup 12 Towel sleeve for fabric steamer tool 13 Fabric steamer tool 14 Window Door cleaning tool THE COMPLETE SET INCLUDES 1 Bent spray nozzle 2 Small round brush with nylon bristles 3 Cl...

Page 9: ...nce The steam switch must not be locked during the oper ation 1 Product must not be operated by children without adult supervision 2 To prevent electrical shock do not immerse power cord or power plug...

Page 10: ...inversely counterclockwise as shown in Figure 2 Align the arrow on the spray cup with the single line mark on the machine body The spray cup with brush can now be pulled out 2 Installation of short s...

Page 11: ...la vapeur 4 Bouchon de s curit 5 Buse courte 6 Tuyau flexible pour la propulsion de vapeur 7 Verre mesurer 8 Buse pointe 9 Entonnoir 10 Petite brosse ronde poils en polym re 11 Buse angulaire 12 Recou...

Page 12: ...enfants doivent tre surveill s Il est interdit de jouer avec l appareil Il est interdit de laisser l appareil fonctionner sans sur veillance Soyez prudent lorsque vous nettoyez les murs carrel s avec...

Page 13: ...v tement 13 Connectez la au tuyau flexible pour la propulsion de vapeur Accrochez les v tements sur le cintre comme une barre de douche On peut commencer le nettoyage 4 Installation de la buse pour ne...

Page 14: ...15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 RU 1 1 300 3 2 35 133 450 0 45 180 12 0 55 3 230 50 1 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 15: ...15 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FI 13 3x1 2 14 15 1 2 3 4 450 5...

Page 16: ...6 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 6 4 7 8 1 2 3 4 5 6 1 1 2 2 3 3 12 13 4 14 13 4 5 1 2 3 4 5...

Page 17: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Page 18: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Page 19: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Page 20: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Page 21: ...21 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Page 22: ...22 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 23: ...23...

Page 24: ...obal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur Af...

Page 25: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Page 26: ...26...

Page 27: ...bort global com...

Page 28: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Reviews: