background image

Summary of Contents for BIK-97

Page 1: ...NL FR ES EN BIK 97 Gebruiksaanwijzing Notice d emploi Manual de uso Operating instructions Boretti B V BIK 97 inductiekookplaat 01 ...

Page 2: ... aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen van deze handleiding of tijdens het gebruik van uw Boretti vragen ontstaan dan vernemen wij dat graag van u Op de achterzijde van deze handleiding kunt u de adresgegevens vinden van Boretti Wij wensen ...

Page 3: ...play 6 Aanduiding restwarmte 7 Ventilatie 7 In werking stellen Voor het eerste gebruik 7 Principe van inductie 7 Inwerkingstelling 7 Detectie van de pan 8 Aanduiding restwarmte 8 Booster functie 8 Timer functie 9 Programmeren van automatisch koken go and stop 10 Vergrendeling van het bedieningspaneel 10 Kookadvies Kwaliteit van de pan 10 Afmetingen van de pan 11 Voorbeelden van vermogenregeling 11...

Page 4: ...ten gebruiken Verzeker u ervan dat geen enkele elektrische kabel van een vast of los apparaat met het war me kookvlak of met een warme pan in contact komt Magnetisch gevoelige voorwerpen credit cards informatica diskettes rekenmachines mogen zich niet in de onmiddellijke nabijheid van het functionerende apparaat bevinden Gebruik alleen pannen die geschikt zijn voor inductie Bij onverhoeds aanschak...

Page 5: ...ali seerd personeel te worden uitgevoerd In geen geval het apparaat zelf openen Andere beschermingen Zorg ervoor dat de pan steeds in het midden van de kookzone staat De bodem van de pan moet de kookzone zoveel mogelijk bedekken Een magnetisch veld kan elektronische appara tuur beïnvloeden Personen die een pacemaker dragen doen er goed aan eerst een arts te raadplegen Gebruik geen synthetische of ...

Page 6: ...en U Pandetectie Geen pan of ongeschikte pan A Versnelde verwarming Automatisch koken E Foutmelding Elektronische fout F Foutmelding Fout kookzone H Restwarmte De kookzone is warm P Booster Boostervermogen is geactiveerd Lampje kookzone Controlelampje eierwekker Weergave vermogen Pandetectie Pandetectie zorgt voor veiligheid De inductie werkt niet als er geen pan op de kookzone staat of deze pan n...

Page 7: ...t principe van inductie Onder elke kookzone bevindt zich een inductiespoel Als de kookzone ingeschakeld wordt produ ceert de spoel een variabel elektromagnetisch veld dat inductieve stromen genereert in de fer romagnetische bodemplaat van de pan Het resultaat is dat de pan op de kookzone warm wordt Natuurlijk moet de pan geschikt zijn Alle ferromagnetische pannen zijn geschikt controleer dit met e...

Page 8: ...n de kooktijd van een kookzone Actie Bedieningspaneel Display Kookzone selecteren druk op 4 Vermogen selecteren druk op of 4 9 Timer selecteren druk tegelijkertijd op T en T Controlelampje van tot gewenste kookzone aangaat gewenste kookzone brandt Tijd verkorten druk op T 30 wordt 29 28 27 etc Tijd verlengen druk op T Tijd wordt langer De tijd wordt weergegeven en de kookplaat wordt warm tot de in...

Page 9: ...onische system automatisch het vermogen van een andere kook zone om het maximale vermogen niet te overschrijden Op de display knippert gedurende een paar seconden 9 vervolgens wordt het maximaal toegestane vermogen 6 of 8 weergegeven Geselecteerde kookzone De andere kookzone bijvoorbeeld vermogenniveau 9 Display geeft P weer 9 gaat naar 6 of 8 afhankelijk van het type zone Pauzefunctie Met deze fu...

Page 10: ...l vermogen na een bepaalde tijd vermindert het vermogen automatisch tot een vooraf inge steld niveau Automatisch koken aanzetten Actie Bedieningspaneel Display Zone selecteren druk op 4 Volledig vermogen instellen druk op 1 tot 9 Automatisch koken druk op 9 knippert met A Vermogen selecteren druk op 9 8 7 1 bijvoorbeeld 7 7 knippert met A Automatisch koken uitzetten Actie Bedieningspaneel Display ...

Page 11: ...an de diameter van de pan De bodem van deze pan moet echter wel een minimale diameter hebben om op een be paalde kookzone geplaatst te kunnen worden Om zo efficiënt mogelijk gebruik te maken van uw kookplaat plaatst u de pan goed in het mid den van de kookzone Voorbeeldinstellingen kookvermogen onderstaande waarden zijn richtlijnen 1 tot 2 Smelten Sauzen boter chocolade gelatine Opwarmen Van tevor...

Page 12: ...ool U wordt weergegeven Er staat geen pan op de kookzone De pan is niet geschikt voor inductie De diameter van de bodem van de pan is te klein Het symbool F wordt weergegeven U kunt deze kookzone niet meer gebruiken Neem contact op met de after sales ser vice Het symbool E wordt weergegeven Het elektronische systeem is defect Haal de stekker uit het stopcontact en steek deze er opnieuw in Neem con...

Page 13: ...uik een coating laklaag of speciaal af dichtingsproduct om de randen te bescher men Het is met name belangrijk om de zelf klevende verbinding aan te brengen die met de kookplaat meegeleverd wordt om lekken in het dragende meubel te voorkomen Deze pakking garandeert een goede afdichting bij gebruik in combinatie met een glad werkblad oppervlak Installeer de kookplaat niet boven op een ge ventileerd...

Page 14: ...en berekend met de coëfficiënt van gelijktijdigheid volgens de standaard TN 60 335 2 6 1990 Aansluiting van de kookplaat Gebruik voor de verschillende aansluitingen de bruggen in messing die zich in de aansluitdoos bevinden 1 fase 230V 1F N niet voor Nederland Plaats een brug tussen 1en 2 dan tussen 4 en 5 Verbind de aarding met de aansluitklem aarde neutraal N met de aansluitklem 4 of 5 de fase L...

Page 15: ...op intelligente wijze gerecycled worden Voordat u uw apparaat wegdoet is het belangrijk dat u de elektrische voedingskabel afsnijdt en sa men met de stekker verwijderd Dit apparaat is voorzien van het merkteken conform de Europese richtlijn 2002 96EG betreffende af gedankte elektrische en elektronische appara tuur De richtlijn bepaalt de normen voor het inzamelen en recyclen van de afgedankte appa...

Page 16: ...vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d éviter tout problème et de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité Si vous aviez cependant des questions à la lecture de ce mode d emploi ou en cours d utilisation de votre produit Boretti n hésitez pas à nous en faire part Vous trouverez les coordonnées de Boretti au verso de ce mode d emploi Nous vous souhaitons ...

Page 17: ...21 Ventilation 21 Mise en route et gestion de l appareil Avant la première utilisation 21 Principe de l induction 21 Mise en route 21 Détection de récipient 22 Indicateur de chaleur résiduelle 22 Fonction booster 22 Fonction minuterie 23 Programmation d automatisme de cuisson go and stop 24 Verrouillage du bandeau de commande 24 Conseils de cuisson Qualité des casseroles 25 Dimension des casserole...

Page 18: ...itre ou la casserole chaude Les objets magnétisables cartes de crédits disquettes informatiques calculatrices ne doi vent pas se trouver à proximité immédiate de l appareil en fonction Ne placez aucun objet métallique autre que les récipients de chauffe En cas d enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle celui ci risquerait selon le matériau de chauffer de fondre ou de commencer à brûler N...

Page 19: ...tions Assurez vous que le récipient de cuisson soit toujours centré sur la zone de cuisson Le fond de la casserole doit autant que possible couvrir la zone de cuisson Pour les utilisa teurs portant un régulateur de rythme cardi aque le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement Nous recommandons de se renseigner auprès du revendeur ou du mé decin N utilisez pas de récipients en matièr...

Page 20: ... Casserole détectée Absence de casserole ou casserole inadéquate A Booster Cuisson automatique E Message d erreur Défaillance électronique F Message d erreur Foyer défaillant H Chaleur résiduelle Foyer chaud P Booster Activation de la fonction booster puissance accrue Voyent de zone de cuisson Voyant de sablier Puissance Détection des casseroles La fonction de détection des casseroles garantie une...

Page 21: ...és sous la surface en vitrocéramique du foyer Lorsque le foyer est allumé ces inducteurs génèrent un champ magnétique variable qui induit des courants électriques dans le fond ferromagnétique de la casserole Ces courants produisent de l énergie thermique et un chauffage de la casserole positionnée sur le foyer La casserole doit néanmoins être adaptée à ce type de cuisson Toutes les casseroles ferr...

Page 22: ...nt une fois sur les touches T et T L heure s affiche Arrêt du sablier Appuyez sur la touche T 01 est affiché Appuyez une deuxième fois sur la touche T 00 est affiché Réglage et modification du temps de cuisson d un foyer Le sablier fonctionne indépendamment des foyers S il est activé et que la table de cuisson est arrêtée le sablier continue jusqu à ce que le temps imparti soit écoulé Action Bande...

Page 23: ... voyant P clignote Sélection d un foyer Appuyez sur la touche P Arrêt du booster Appuyez sur la touche du foyer suralimenté 9 ou appuyez sur la touche P Le voyant P clignote Appuyez sur la touche ou du foyer suralimenté Dernière allure de chauffe Gestion de la puissance La table de cuisson est très puissante Lorsque le booster est activé sans que la puissance maximale soit dépassée le système élec...

Page 24: ...n automatique Tous les foyers sont dotés d un dispositif automatique go and stop Une fois activée cette fonc tion réduit automatiquement après un certain temps la puissance de tous les foyers enclenchés au niveau présélectionné Mise en marche Action Bandeau de commande Afficheur Sélection d un foyer Appuyez sur la touche T 4 Réglage puissance maxi Appuyez sur la touche T 1 à 9 Cuisson automatique ...

Page 25: ...correspondre au minimum à celui du foyer choisi Pour un fonctionnement optimal de votre table de cuisson positionnez la casserole bien au centre du foyer Exemple de réglage de puissance de cuisson les valeurs indiquées dans le tableau ne sont fournies qu à titre indicatif 1 à 2 Faire fondre Sauces beurre chocolat gélatine Réchauffage Plat cuisinés 2 à 3 Mijotage Riz crème dessert sirop de sucre Dé...

Page 26: ...fiez que le fond des casseroles est sec et propre Vérifiez l absence de saletés sur la ta ble de cuisson ou le fond des casseroles Ne faites pas glisser des casseroles avec un fond rugueux sur la table de cuisson au risque de la rayer Retirez immédiatement toutes traces de sucre de confiture etc de la plaque Le res pect des ces instructions vous permettra de ne pas endommager la surface de votre t...

Page 27: ... de cuisson et le mur ou les parois latérales La plupart des matériaux utilisés pour la fa brication des plans de travail gonflent en con tact avec l eau Pour protéger les bords dé coupés utiliser un revêtement un vernis ou un enduit spécial Pour éviter toute infiltration dans le support de la table de cuisson veil lez tout particulièrement à bien positionner le joint adhésif fourni avec l apparei...

Page 28: ...des 2 flèches calculé avec le coefficient de simultanéité suivant standard TN 60 335 2 6 1990 Branchement de la plaque de cuisson Pour les différentes connections utilisez les ponts en laiton qui se trouvent dans la boîte de con nexion 1 phase 23 0V 1F N pas pour les Pays Bas Placez un pont entre 1et 2 puis entre 4 et 5 Reliez la terre avec la borne terre le neutre N avec la borne 4 ou 5 la phase ...

Page 29: ...manière intelligente Avant de jeter l appareil il est important que vous coupiez le câble d alimentation électrique et retiriez le câble et sa fiche Cet appareil est pourvu d une marque indiquant sa conformité à la directive européenne 2002 96CE relative à la mise au rebut des appareils électroniques et électriques Cette directive détermine les normes de collecte et de recyclage des appa reils mis...

Page 30: ...ntamente este manual de instrucciones con el fin de evitar problemas y asegurarse de conocer como usuario el funcionamiento correcto y seguro de este producto En caso de que a pesar de haber leído el manual o durante el uso de su cocina Boretti le surgan dudas estaremos encantados de atenderle En la parte trasera de es este manual encontrará los datos de contacto de Boretti Que disfrute Boretti ...

Page 31: ... marcha y gestión del aparato Antes de la primera utilización 35 Principio de la inducción 35 Puesta en marcha 35 Detección del recipiente 36 Indicador de calor residual 36 Función turbo 36 Función minutero para los modelos que la tienen 37 Programación del automatismo de cocción go and stop 38 Bloqueo de la zona de mandos 38 Consejos de cocción Calidad de las cacerolas 39 Dimensión de las cacerol...

Page 32: ...arato Los niños no deben manipular el aparato Asegúrese de que ningún cable eléctrico fijo o móvil del aparato toca el cristal o el reci piente caliente Los objetos magnetizables tarjetas de cré dito disquetes informáticos calculadoras no deben estar cerca del aparato en funci onamiento No coloque ningún objeto metálico excepto los recipientes a calentar En caso de con exión accidental o de calor ...

Page 33: ...ta Las reparaciones sólo pueden ser realizadas por personal especializado En ningún caso abra el aparato usted mismo Otras precauciones Asegúrese siempre de que el recipiente de cocción esté centrado en la zona de cocción El fondo de la cacerola debe cubrir tanto como sea posible la zona de cocción Para usuarios que lleven un marcapasos el campo magnético puede influir en su funcio namiento Le rec...

Page 34: ...celerador de calor Cocción automática E Mensaje de error Avería electrónica F Mensaje de error Avería en la zona de cocción H Calor residual La zona de cocción está caliente P Refuerzo El refuerzo de potencia está activado Luz de control de la zona de cocción Luz de control del temporizador para huevos Indicador de potencia Detección de recipientes La detección de recipientes garantiza la máxima s...

Page 35: ...e cristal puede adquirir un tono azulado Principio de inducción Debajo de cada zona de cocción se encuentra una bobina de inducción Cuando se activa produce un campo electromagnético variable que genera corrientes inductivas en el fondo ferromagnético del recipiente El resultado es el calentamiento del recipiente colocado sobre la zona de cocción Recuerde que el recipiente debe ser apto Se recomie...

Page 36: ... Aparecerá el tiempo Para seleccionar el Temporizador para huevos Pulse la tecla T Aparecerá 01 Pulse la tecla otra vez T Aparecerá 01 Ajuste y modificación del tiempo de cocción de una zona de cocción Acción Panel de mandos Indicador Para seleccionar una zona de cocción Pulse la tecla 4 Para seleccionar la potencia Pulse la tecla o 4 9 Para seleccionar Temporizador Pulse las teclas T y T simultán...

Page 37: ...vel de potencia Control de potencia La placa de inducción está equipada con un control de potencia máxima Cuando se activa la fun ción de refuerzo el sistema electrónico ordena automáticamente reducir la potencia de otra zona de cocción para no superar la potencia máxima El visor indicará 9 parpadeando durante unos segundos y a continuación mostrará la potencia máxima permitida 6 u 8 Zona de cocci...

Page 38: ...omático de conti nuar y detener La zona de cocción empieza a funcionar a máxima potencia durante un tiempo determinado y a continuación reduce automáticamente su potencia al nivel preseleccionado Activación Acción Panel de mandos Indicador Selección de zona Pulse la tecla 4 Ajuste de potencia máximaPulse la tecla 1 a 9 Cocción automática Pulse la tecla 9 parpadeará con A Selección de potencia Puls...

Page 39: ...ente Sin embargo el fondo de un recipiente debe tener un diámetro mínimo en función de la zona de cocción correspondiente Para obtener el mayor rendimiento de su placa coloque el recipiente centrado en la zona de cocción Ejemplos de selección de potencia para cocinar los valores siguientes son indicativos 1 a 2 Derretir Salsas mantequilla chocolate gelatina Recalentar Platos preparados de antemano...

Page 40: ...egúrese de que el fondo de los recipientes está seco y limpio y de que no hay polvo sobre la placa ni en el fondo del recipiente Si desliza recipientes ásperos puede arañar la superfi cie Si se vierte azúcar mermelada gelatina etc se debe limpiar inmediatamente De esta for ma evitará que se dañe la superficie Una o todas las zonas de cocción han dejado de funcionar El sistema de seguridad se ha pu...

Page 41: ...o laterales Los materiales que suelen utilizarse para las encimeras se expanden en contacto con el agua Para proteger los bordes aplique una capa de barniz o sellador especial Hay que tener especial cuidado al colocar la junta ad hesiva suministrada con la placa para evitar que se pegue a la encimera Esta junta ga rantiza un sellado correcto al utilizarse con encimeras lisas No instale la placa en...

Page 42: ...e latón que se encuentran en la caja de con exión 1 fase 23 0V 1F N para países fuera de Holanda Coloque un puente entre 1 y 2 y luego entre 4 y 5 Conecte la toma de tierra con la abrazadera de empalme tierra N neutral con la abrazadera de empalme 4 ó 5 la fase L sobre la abrazadera de empalme 1 ó 2 2 fases 400V 2F N Coloque un puente entre 4 y 5 Conecte la toma de tierra con la abrazadera de empa...

Page 43: ...teligente sigui endo un procesamiento correcto Antes de de sechar su aparato es importante que corte el cable eléctrico y lo retire junto con el enchufe Este aparato está provisto de una marca de acuerdo con la directiva europea 202 96EG relativa a aparatos eléctricos y electrónicos La directiva define las normas para la recolec ción y el reciclaje de residuos de aparatos las cuales son válidas pa...

Page 44: ... to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any time during the use of your Boretti product we will be happy to help you Please refer to the back cover of this manual for Boretti s contact details We hope you enjoy the product Boretti ...

Page 45: ... Residual heat indicator 49 Ventilation49 Starting up and appliance management Before the first use 49 Induction principle 49 Starting up 49 Pan detection 50 Residual heat indication 50 Timer 51 Booster function 51 Automatic cooking go and stop 52 Control panel locking 52 Cooking advices Pan quality 53 Pan dimension 53 Examples of cooking power setting 53 Maintenance and cleaning 54 What to do in ...

Page 46: ...ect except hea ting containers In case of untimely engaging or residual heat this one may heat melt or even burn Never cover the appliance with a cloth or a protection sheet This is supposed to beco me very hot and catch fire Cleaning Switch the appliance off before cleaning Let it cool completely Do not ever use any steam driven or pres sure appliance Do not use any object that may scratch the ce...

Page 47: ...ne For the users of pacemaker the magnetic field could influence its operating We re commend to get information to the retailer or of the doctor Do not to use aluminium or synthetic mate rial containers they could melt on still hot cooking zones The worn appliances contain certain noble metals Apply to the local government about the possibilities of recycling Description of the appliance Technical...

Page 48: ...n No pan or inadequate pan A Heat accelerator Automatic cooking E Error message Electronic failure F Error message Heating zone failure H Residual heat The heating zone is hot P Booster The boosted power is activated Control light cooking zone Egg Timer Control light Power display Pan detection The pan detection ensures a perfect safety The induction doesn t work If there is no pan on the heating ...

Page 49: ...rface Induction principle An induction coil is located under each heating zone When it is engaged it produces a variable electromagnetic field which produces inductive currents in the ferromagnetic bottom plate of the pan The result is a heating up of the pan located on the heating zone Of course the pan has to be adapted All ferromagnetics pans are recommended please verify it thanks a little mag...

Page 50: ...taneously The time displays To stop the Egg Timer Press on key T Displays 01 Press second time on key T Displays 00 Setting and modification of the cooking time of a heating zone Action Control panel Display To select a heating zone Press on key 4 To select the power level Press on key or 4 9 To select the Timer Press on key T and T simultaneously Timer control light from the until the desired hea...

Page 51: ...ing zone last power level Power management The hole cooking hob is equipped by a maximum of power When the booster function is activated and not to exceed the maximum power the electronic system orders to reduce automatically the power level of an other heating zone The display is blinking on 9 during a few seconds and then shows the maximum of power allowed 6 or 8 Heating zone selected The other ...

Page 52: ...n automatic go and stop cooking device The cook ing zone starts at full power during a certain time then reduces automatically its power on the preselected level Start up Action Control panel Display Zone selection Press on key 4 Full power setting Press on key 1 to 9 Automatic cooking Press on key 9 is blinking with A Power level selection Press on key 9 8 7 1 for example 7 7 is blinking with A S...

Page 53: ...he diameter of the pan However the bottom of this pan must have a minimum of diameter according to the corres ponding cooking zone To obtain the best effi ciency of your hob please place the pan well in the center of the cooking zone Examples of cooking power setting the values below are indicative 1 to 2 Melting Sauces butter chocolate gelatine Reheating Dishes prepared beforehand 2 to 3 Simmerin...

Page 54: ...s defective Disconnect and replug the hob Call the After sales Service Ensure that the bottom of pans is dry and clean Ensure that there are no grains of dust on your ceramic hob or on the bottom of the pan Sliding rough saucepans will scratch the surface Spillages of sugar jam jelly etc must be re moved immediately You will thus prevent the surface being damaged One or all cooking zones cut off T...

Page 55: ...wall or sides Materials which are often used to make work tops expand on contact with water To pro tect the cut out edge apply a coat of varnish or special sealant Particular care must be given to applying the adhesive joint supplied with the hob to prevent any leakage into the supporting furniture This gasket guaranties a correct seal when used in conjunction with smooth work top surfaces Not to ...

Page 56: ... phase 23 0V 1F N not for the Netherlands Place a bridge between 1 and 2 then between 4 and 5 Attach the earthing to the earth terminal clamp the neutral N to terminal clamp 4 or 5 and phase L to terminal clamp 1 or 2 2 phases 400V 2F N Place a bridge between 4 and 5 Attach the earthing to the earth terminal clamp the neutral N to terminal clamp 4 or 5 phase L1 to terminal clamp 1 and phase L2 to ...

Page 57: ...ligent manner Before discarding your machine it is important that you cut off the power supply cord and re move it together with the plug This machine has been accorded the appropriate mark in ac cordance with European Directive 2002 96EG regarding discarded electric and electronic equipment This directive determines the standards for the collection and recycling of discarded equipment that apply ...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium Boretti s l Oficina en Avd de la Barrosa 63c 11139 Chiclana de la Frontera Cadiz T 34 956 494684 F 34 956 494150 E info boretti com Spain 11882 0 ...

Reviews: