background image

26

Use Instruction

1. 

Press the lever (4) in the direction of the arrow. The arm 

lifts.

2. 

Place the mixing bowl on the support and turn towards 

LOCK to the stop.

3. 

Place the guard disc (8) onto the required attachment. 

 

NOTE:

 

The two guide pins on the guard disc must be in the 

recesses on the attachment.

4. 

Fit the attachment as follows: 

Push the quick change chuck (1) 

upwards. Fit the square end of 

the attachment into the drive shaft 

as far as it will go. Turn the quick 

change chuck clockwise onto the 

thread of the attachment. 

5. 

Now put your ingredients into the mixing bowl.

 

CAUTION:

Do not overfill the appliance, the max. amount for ingredi-

ents is 2 kg.

6. 

Press the lever (4) in the direction of the arrow to lower the 

arm. Press the arm down to lock in the lowest position.

7. 

Connect the device to a properly installed 230 V ~ 50 Hz 

wall outlet.

8. 

Turn the appliance on; set the step switch to one of the 

speed settings 1 to 6 (depending on the dough).

Table Dough Types and Tools

Dough Type

Tool

Setting

Amount

Heavy dough 

(e.g. bread or 

shortcrust)

Kneading 

hook

1-2

max. 2 kg

Medium 

dough (e.g. 

crepes or 

cake batter)

Mixing hook

3-4

max. 2 kg

Light dough 

(e.g. cream, 

egg whites, 

pudding)

Egg beater

5-6

min. 200 ml

max. 1 l

Interval (e.g. 

folding in 

biscuit, egg 

whites)

Egg beater

P

max. 2 kg

 

NOTE:

 

•  Short time operation: With heavy dough do not operate 

the appliance longer than 5 minutes and leave for 

 

5 minutes to cool down.

•  Pulse operation: For pulse operation (kneading in short 

intervals) turn the switch to “P” position. Hold the switch 

during the desired interval in this position. The switch 

returns to “0” position when released.

Interrupt 

operation

 

WARNING: Risk of injury!

•  Always set the selector (5) to position “0”, even if you only 

want to interrupt the kneading/mixing process briefly. 

•  Wait for the attachment to come to a complete stop!

•  If you activate the lever (4) during operation to raise the 

arm, a safety switch deactivates the motor. The attach-

ment will continue to rotate for a short period.

 

NOTE:

 

•  If you lower the arm again within 20 Seconds, the motor 

will automatically start up briefly on the highest power 

setting.

•  If you leave the arm up for a long period, the appliance will 

remain switched off after the arm is lowered. If you want to 

continue using the appliance, set the selector (5) again to 

the desired power setting.

End Operation and Remove Bowl

 

• After kneading / mixing turn the switch (5) back to “0” posi-

tion. Disconnect from mains power supply.

 

• Press the lever (4) down for the arm to lift.

 

• Remove the tool. To do so, screw the quick change chuck 

anti-clockwise.

 

• Give the mixing bowl one short turn clockwise to remove it.

 

• Loosen the dough with a spatula and remove it from the 

mixing bowl.

 

• Clean all used components as described in chapter 

 

“Cleaning”.

Recommended Recipes

Sponge Mixture (Basic Recipe)   Speed setting 3 - 4

Ingredients:  

250 g soft butter or margarine, 250 g sugar, 1 sachet vanilla 

sugar or 1 sachet Citro-Back, 1 pinch of salt, 4 eggs, 500 g 

wheat flour, 1 sachet baking powder, approx. 1/8-litre milk.

Preparation:

Place wheat flour with the other ingredients in mixing bowl, mix 

with mixing hook for 30 seconds at speed 1,  then approx. 

 

3 minutes at speed 3. Grease baking tin or lay out with baking 

paper, fill in dough and bake. Before the cake is removed from 

the oven, test to see if it is done. With a sharp wooden stick 

pierce the centre of the cake. If no mixture sticks to it, the cake 

is cooked. Turn the cake on to a cake grid and allow to cool.

Conventional Oven:

Slide: 

2

Heat: 

Electric oven: top and bottom heat 

 

175-200°, gas oven: setting 2-3

Baking time: 

50-60 minutes

You can modify this recipe according to your taste, e.g. with 

100 g raisins or 100 g nuts or 100 g grated chocolate. Nothing 

limits your imagination.

Summary of Contents for KM 370 CB

Page 1: ...loi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Knetmaschine KM 370 CB Deegmenger Machine p trir M quina de amasado Impastatrice...

Page 2: ...sche Daten Garantie Entsorgung Bedeutung des Symbols M lltonne Seite Seite Seite Seite Seite 3 4 7 7 8 Inhoud Locatie van bedieningselementen Gebruiksaanwijzing Technische specificaties Verwijdering B...

Page 3: ...rsicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicaci n de los controles Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezel szervek Elhelyezked...

Page 4: ...en Sie diese Hinweise unbedingt um Unf lle und Sch den am Ger t zu vermeiden Warnung Warnt vor Gefahren f r Ihre Gesundheit und zeigt m gliche Verletzungsrisiken auf ACHTUNG Weist auf m gliche Gef hrd...

Page 5: ...kg Teigarten Werkzeug Stufen Menge Leichte Teige z B Sahne Eischnee Pudding Schnee besen 5 6 min 200 ml max 1 l Intervall z B unterheben von Biskuit Eischnee Schnee besen P max 2 kg HINWEIS Kurzzeitb...

Page 6: ...en lassen mit lauwar men Wasser bestreichen und backen Herk mmlicher Herd Einschubh he 2 Beheizung E Herd Ober und Unterhitze 200 220 5 Minuten vorheizen G Herd Stufe 2 3 Backzeit 30 40 Minuten Schoko...

Page 7: ...ieanspr che ausge schlossen wenn nicht von uns autorisierte StellenArbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verl ngert Es besteht auch keinAnspruch auf ne...

Page 8: ...die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorge sehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsc...

Page 9: ...varen voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico s LET OP Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen OPMERKING Kenmerkt tips en informatie voor u Kinderen en gebrekkige p...

Page 10: ...voor zwaar deeg Laat het daarna 5 minuten afkoelen Intervalstand Voor het gebruik van de intervalstand kne den in korte intervallen draait u de schakelaar in de P stand Houdt de knop gedurende de gewe...

Page 11: ...en Chocoladecr me Stand 5 6 Ingredi nten 200 ml slagroom 150 g halfzoete chocoladeglazuur 3 eieren 50 60 g suiker 1 snufje zout 1 zakje vanille suiker 1 eetlepel cognac of rum chocoladehagel Bereiding...

Page 12: ...val Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten Help potenti le milieu en gezondheidsgevaren door onverant woordelijk wegwerpen te voorkomen Draag bij aan hergeb...

Page 13: ...particu li rement indiqu es Veillez bien respecter ces indications afin d viter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil AVERTISSEMENT Pr vient des risques pour votre sant et des risqu...

Page 14: ...g re par ex cr me blancs en neige cr me dessert Fouet oeufs 5 6 200 ml min max 1 l A intervalles par ex pour m langer p te biscuit blancs en neige Fouet oeufs P max 2 kg NOTE Fonctionnement de courte...

Page 15: ...e et laissez lever dans un endroit chaud durant 45 60 minutes P trissez nouveau sortez du bol de mixage et formez en 16 rouleaux de pains Couvrez le plateau de cuisson avec du papier sulfuris Placez d...

Page 16: ...atibilit lectro magn tique et les faibles tensions et a t fabriqu selon les derniers r glements de s curit Elimination Signification du symbole Elimination Prendre soin de l environnement ne pas jeter...

Page 17: ...e instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y da os en el aparato AVISO Advierte ante los p...

Page 18: ...sorios Ajustes Cantidad Masa ligera ej crema claras de hue vo pud n Batidora de huevos 5 6 m n 200 ml m x 1 l Intermedia ej mezclada en galletas claras de huevo Batidora de huevos P m x 2 kg NOTA Peri...

Page 19: ...iente y forme 16 rollos con ella Cubra la bandeja con pa pel para pasteler a h medo Ponga los rollos encima ap rtelos durante 15 minutos unte con agua tibia y cu zalos Horno convencional Bandeja 2 Tem...

Page 20: ...medio ambiente no deseche aparatos el ctricos con los residuos dom sticos Deseche los aparatos el ctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolecci n municipales Ayude a evitar potenciales i...

Page 21: ...per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazio ni per evitare incidenti e danni a...

Page 22: ...ncio mixer 3 4 max 2 kg Tipo di impasto Utensile Impostazione Quantit Impasto leggero ad es crema bianco d uovo pudding Sbattiu ova 5 6 min 200 ml max 1 l Intervallo ad es mescolare in biscotti bianco...

Page 23: ...Coprire l impasto e lasciarlo riposare in un luogo caldo per 45 60 minuti Impastare nuovamente estrarre dalla ciotola mixer e ritagliare 16 involtini di pane Coprire il vassoio con carta da dolci Col...

Page 24: ...secondo le pi recenti norme di sicurezza Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Rispettare l ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi o...

Page 25: ...our health and indicates possible injury risks CAUTION This refers to possible hazards to the machine or other objects NOTE This highlights tips and information Children and Frail Individuals In order...

Page 26: ...ss briefly Wait for the attachment to come to a complete stop If you activate the lever 4 during operation to raise the arm a safety switch deactivates the motor The attach ment will continue to rotat...

Page 27: ...d setting 5 6 Keep some of the whipped cream for garnishing Add the remaining cream to the creamy matter and fold in with the pulse function Garnish chocolate cr me and serve well chilled Cleaning WAR...

Page 28: ...mbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjalnie wyr nione Koniecznie stosuj si do tych wskaz wek aby unikn wypadk w i uszkodzenia urz dzenia OST...

Page 29: ...ia ka jajek pudding Trzepak do ubijania jajek 5 6 min 200 ml maks 1 l Praca pul sacyjna np dodawanie biszkopt w bia ek jajek Trzepak do ubijania jajek P maks 2 kg WSKAZ WKA Praca kr tkookresowa miesza...

Page 30: ...Ponownie zagnie wyj z miski i uformowa 16 bu eczek Blach do pieczenia wy o y zmoczonym papierem do pieczenia U o y bu eczki na blasze odstawi na 15 minut posmarowa letni wod i piec Piekarnik tradycyjn...

Page 31: ...go gniazda zasilania sznur w po czeniowych sieciowych ar wek baterii akumulator w uszkodze wyrobu powsta ych w wyniku niew a ciwego lub niezgodnego z instrukcj jego u ytkowania przechowywania konserwa...

Page 32: ...l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyeljen ezekre annak rdek ben hogy elker lje a baleseteket s a k sz l k k rosod s t FIGYELMEZTET S Eg szs g t k ros t vesz lyforr sokra figyelmeztet s r mu tat a lehet...

Page 33: ...e Habver P max 2 kg MEGJEGYZ S R vid idej m k d s S r t szt val ne m k dtesse a k sz l ket 5 percn l hosszabb id tartamig s ezt k vet en hagyja h lni 5 percig Impulzus zem m k d s Impulzus zem m k d s...

Page 34: ...i id 30 40 perc Csokol d kr m Sebess g be ll t s 5 6 sszetev k 200 ml tejsz n 150 g f l des csokol d bevonat 3 toj s 50 60 g cukor 1 csipet s 1 csomag van li s cukor 1 te ska n l brandy vagy rum csoko...

Page 35: ...leges vagy hib s elektromos k sz l keket a helyi gy jt pontokban adja le Seg tsen elker lni a helytelen hullad kkezel sb l ered k rnyezeti s eg szs g gyi hat sokat Hozz j rulhat a r gi elektromos s el...

Page 36: ...36 5 5 1 2 3 4 5 6 7a 7b...

Page 37: ...37 7c 8 1 4 2 LOCK 3 8 4 1 5 2 6 4 7 230 50 8 1 6 1 2 2 3 4 2 5 6 200 1 P 2 5 5 P 0 5 0 4 20 5 5 0 4...

Page 38: ...38 3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 1 8 30 1 3 3 2 175 200 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 3 8 1 40 100 1 2 1 8 1 4 2 1 2 3 5 45 60 16 15 2 200 220 5 2 3 30 40 5 6 200 150 3 50 60 1 1 1 3 600 5 6...

Page 39: ...39 KM 370 CB 220 240 50 60 1200 II 5 8 03...

Page 40: ...40 5 5...

Page 41: ...41 1 2 3 4 5 6 7a 7b 7c 8 1 4 2 LOCK 3 8 4 1 5 2 6 4 7 230 50 8 1 6 1 2 2 3 4 2 5 6 200 1 P 2 5 5 P 0 5 0 4 20...

Page 42: ...42 5 5 0 4 3 4 250 250 1 1 1 4 500 1 1 8 30 1 3 3 2 175 200 2 3 50 60 100 100 100 1 2 500 550 50 3 8 1 40 100 1 2 1 8 1 4 2 1 2 3 5 45 60 16 15 2 200 220 5 2 3 30 40 5 6 200 150 3 50 60 1 1 1 3 600...

Page 43: ...43 5 6 KM 370 CB 220 240 50 60 1200 II 5 8 03 CE...

Page 44: ...44 5 5 1 2 3 4 5 6 7a 7b 7c 8 1 1 4 2 2 LOCK 3 3 8...

Page 45: ...45 4 4 1 5 5 2 6 6 4 7 7 50 230 8 8 6 1 2 2 1 2 4 3 200 1 6 5 2 P 5 5 P 0 0 5 4 20 5 0 5 4 4 3 250 250 500 4 1 8 3 1 30 3 2 3 2 200 175 60 50 100 100 100 2 1 1 3 8 50 550 500 100 40...

Page 46: ...46 1 8 1 4 2 2 1 5 3 60 45 16 15 2 5 220 200 3 2 40 30 6 5 60 50 3 150 200 600 3 6 5 KM 370 CB 60 50 240 220 1200 II 5 8 03...

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...ording to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Zaruka 24 mesic podle prohla eni o zaruce A garanciat lasd a hasznalati utasitas ban Kaufdatum Handlerstempel Unte...

Reviews: