background image

12

Po

RTUGUÊS

Utilização

Ligue o aparelho com o interruptor de baixo na pega. O díodo 

luminoso acende.

Seleccione na pega um grau de sopro (interruptor inferior):

Posição 

0

desligado

Posição 

I

ventilação suave

Posição 

II

ventilação forte

Selecção de escala de temperatura pretendida  

(interruptor superior ):

Posição  : 

temperatura baixa

Posição  : 

 temperatura moderada para 

secagem suave e para dar 

forma ao cabelo.

Posição  :   temperatura alta para seca-

gem rapida.

Cool SHoT (ar frio)

 

 Com este interruptor 

interrompe o processo de 

aquecimento. 

Mantenha a tecla premida nesta posição de acordo com a 

duração desejada dos intervalos. Ao soltar a tecla esta volta 

automaticamente à posição inicial.

Desligar

Coloque o interruptor de baixo após o uso, na posição “0” e tire 

a ficha da tomada. 

Arrumação

•  Antes de se arrumar o aparelho, deixá-lo arrefecer!

•  Pendure o aparelho no olhal para suspensão.

Fio da corrente

•  Enrole o fio sem o esticar. 

• 

Não

 enrole o fio, esticando-o à volta do aparelho, pois, ao 

longo do tempo, poderá partir-se.

•  Controle regularmente o fio e certifique-se de que não 

apresenta quaisquer danos.

limpeza e tratamento

 AvISo: 

•  Retirar a ficha da tomada antes de proceder à limpeza do 

aparelho.

•  Não imergir de modo algum para limpeza o aparelho em 

água. Tal poderia ter um choque eléctrico ou um fogo 

como consequência.

 ATENÇÃo: 

•  Não utilize uma escova de arame ou outros objectos 

abrasvos. 

•  Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

Limpe a caixa com um pano macio seco - sem aditivo.

Grelha de aspiração do ar

Limpe regularmente a grelha que se encontra no lado em que 

o secador aspira o ar, a fim de se evitarem temperaturas dema-

siado altas devido a acumulação de calor.
•  Com o polegar prima a marcação pro cima da grelha de 

aspiração do ar e abra-a para baixo.

•  Remova as sujidades existentes. 

•  Utilize eventualmente uma escova fina para ajudar.

•  Feche a grelha de modo a que esta encaixe.

Características técnicas

Modelo:....................................................................HTD 8003 CB
Alimentação da corrente: ..........................................230 V, 50 Hz
Consumo de energia: ........................................................2000 W
Categoria de protecção: ..............................................................

ΙΙ

Peso líquido: .......................................................................0,71 kg

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas 

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e 

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais 

novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alterações!

Significado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos 

para o lixo doméstico.
Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos 

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

nuar a utilizar. 
Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei-

tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, 

tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de 

materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento 

de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações 

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto 

attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni-

tamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, 

alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate 

l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati 

e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo 

prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito 

industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, 

nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità 

(non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distan-

za da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare l’apparecchio 

con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca 

l’apparecchio, staccare immediatamente la spina. 

•  Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla 

relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando 

il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si 

applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba 

pulire o si siano manifestate anomalie.

• 

Non 

mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. 

Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla 

stanza. Estrarre la spina dalla presa.

•  Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non 

presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘apparec-

chio non deve più essere utilizzato.

•  Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un 

tecnico autorizzato. Al fine di evitare l’insorgere di situazioni 

di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il no-

stro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente 

qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione 

difettoso con un cavo equivalente.

•  Utilizzare esclusivamente accessori originali.

•  Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.

Bambini e persone fragili

•  Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, 

scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.

 AvvISo! 

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. 

Pericolo di soffocamento!

•  Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di per-

sone (compresi i bambini) con capacità fisiche, psichiche, 

sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della 

necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del 

fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona 

responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano 

da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza-

to l’apparecchio.

•  Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.

Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati 

appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni, 

per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: 

05-HTD 8003 CB.indd   12

13.07.2010   9:19:15 Uhr

Summary of Contents for HTD 8003 CB

Page 1: ...oni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Haardroger Séchoir à cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do włosów Hajszárító Фен для сушки волосся HAARTROCKNER HTD 8003 CB 05 HTD 8003 CB indd 1 13 07 2010 9 19 03 Uhr ...

Page 2: ... ist nicht dafür bestimmt durch Personen ein schließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensori schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzus...

Page 3: ... Kontrollieren Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden Reinigung und Pflege WARNUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tau chen Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmitte...

Page 4: ...gistik International Internet Service portal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail übermittelt wird können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ können Sie uns de...

Page 5: ...en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en...

Page 6: ...delen Reinig het huis met een zachte droge doek zonder reinigings middel Luchtinlaatrooster Reinig a u b het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haardroger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van hittestuwing te vermijden Druk met de duim op de kenmerking boven het rooster van de luchtaanzuiging en klap het naar beneden Verwijder de verontreinigingen Gebruik hiervoor eventueel een fijne...

Page 7: ... et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bi...

Page 8: ...s d un chiffon doux et sec sans produit additionnel pour nettoyer le corps du séchoir Grille d aspiration d air Nettoyez régulièrement la grille d aspiration d air de votre sèche cheveux afin d éviter une surchauffe due à une accumulation de la chaleur Avec votre pouce appuyez sur le marquage au dessus de la grille d aspiration d air et basculez la vers le bas pour l ouvrir Eliminez les salissures...

Page 9: ... pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato Av...

Page 10: ...sin emplear ningún agente adicional Rejilla de aspiración de aire Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo que se encuentra en el lado de aspiración de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulación de calor Pulse con el pulgar sobre la marcación por encima de la rejilla de aspiración y destápelo hacia abajo Elimine las impurezas existentes ...

Page 11: ...s ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente at...

Page 12: ... um pano macio seco sem aditivo Grelha de aspiração do ar Limpe regularmente a grelha que se encontra no lado em que o secador aspira o ar a fim de se evitarem temperaturas dema siado altas devido a acumulação de calor Com o polegar prima a marcação pro cima da grelha de aspiração do ar e abra a para baixo Remova as sujidades existentes Utilize eventualmente uma escova fina para ajudar Feche a gre...

Page 13: ...essaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono i...

Page 14: ...re l esterno con una pezza morbida e asciutta senza l ag giunta d alcuna sostanza Griglia di entrata uscita dell aria Per evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento pulire regolarmente la griglia di entrata uscita aria dell asciuga capelli Con il pollice premere sulla tacca sopra la grata di aspirazio ne e chiudere spingendo verso il basso Rimuovere lo sporco esistente Servirsi eventu...

Page 15: ...ufficient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with...

Page 16: ...ft dry cloth without additives Air Intake Grill Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer regularly in order to avoid excessive temperatures as a result of heat accumulation Press on the mark above the air suction grille with your thumb in order to fold it open Remove any dirt that is present If necessary a fine brush can be used Close the grille by locking it into place Noise...

Page 17: ... kartony styropian itp oSTRZEŻENIE Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazó...

Page 18: ...cia Proszę zawiesić urządzenie za uchwyt do zawieszania Kabel sieciowy Kabel sieciowy zwijaj luźno Nie obwiązuj go sztywno wokół urządzenia ponieważ może to po dłuższym czasie spowodować pęknięcie kabla Regularnie sprawdzaj czy kabel nie jest uszkodzony Czyszczenie i pielęgnacja OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenia parze nie wolno do czyszcze...

Page 19: ... obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypeł nioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży ...

Page 20: ...ll tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyel...

Page 21: ... puha száraz kendővel tisztítsuk tisztítószer hozzáadása nélkül Légbeszívó rács Rendszeres tisztogassa a hajszárító légbeszívó oldalán lévő rácsot hogy megerőzze a megrekedt hő miatti túlhevülést Hüvelykujjával nyomja meg a légbeszívó rács felett lévő jelölést és hajtsa ki lefele Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket Használjon hozzá esetleg finom kefét Zárja be a rácsot hogy az bepattanjon a...

Page 22: ...чений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не дозволено гратись з цим приладом Потрібен догляд за ними Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої б...

Page 23: ...а вушко що для цього передбача ється Кабель мережі Накручуйте кабель мережі без натягу Не закручуйте кабель з натягом навкруг приладу тому що це протягом часу може призвести до пошкодженню кабелю Регулярно перевіряйте кабель на наявність пошко джень Очищення і догляд ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Перед очищенням завжди витаскуйте вилку з розетки електромережі Забороняється опускати прилад для очищення в воду Це мо...

Page 24: ...zia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользовател Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d ach...

Reviews: