background image

ZY

PO

LS

KI

31

Č

E

S

K

Y

ČESKY

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně 
přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním lis-
tem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním 
vybavením obalu dobře uschovejte.

•  Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a 

pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční 
použití. Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou 
přístrojů, které jsou podmíněné používání venku určeny). 
Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, 
vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a sty-
kem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že 
máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení 
přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte 
se styku s vodou.

•  Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (ta-

hejte jen za zástrčku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete 
přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj 
vyčistit nebo v případě poruchy.

•  Přístroj nesmí zůstat v provozu 

bez 

dozoru. Jestliže musíte 

pracoviště opustit, vždy přístroj vypněte, resp. vytáhněte 
zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za 
kabel). 

•  Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska 

poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, 
neuvádějte jej do provozu.

•  Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte 

autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte 
poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hod-
notami a to jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky 
nebo jinou kvalifi kovanou osobou. 

•  Používejte jen originální příslušenství.
•  Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní 

pokyny“.

Děti

•  Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte 

v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky, 
kartón, styropor atd.). 

 

Pozor! 

Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. 

Hrozí 

nebezpečí udušení!

•  Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými 

přístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dolů a děti na 
přístroj nedosáhly.

Zvláštní bezpečnostní upozornění 

pro tento přístroj

• 

Výstraha! Během provozu nezavírejte víko fritézy

, olej by 

se mohl převařit a mohlo by dojít k požáru. Víko používejte 
pouze jako ochranu pro skladování poté, co olej vychladl.

•  Do oleje nikdy nepřilévejte vodu!
• 

Výstraha! 

Oleje a tuky mohou v případě přehřátí začít 

hořet. Buďte opatrní! Po použití nezapomeňte přístroj 
vypnout! Nejdříve proto postavte termostat na nejnižší místo 
a poté vytáhněte zástrčku.

Přehled ovládacích prvků

 1 

Bezpečnostní 

spínač

 2 

Regulátor 

teploty

 

3  Kontrolka TEMP (červené)

 4 

Kontrolka 

POWER 

(zelené)

 5 

Poklop

 

6  Nádoba pro fritovací tuk 

 7 

Fritovací 

koš

 8 

Vnější 

kryt

 9 

Tlačítko 

Restart

 

10  Přihrádka pro kabel

Úvod

Tato fritéza je vybavena regulovatelným termostatem, aby tak 
mohla být teplota individuálně přizpůsobena fritované surovině.

Prosím, přečtěte si pozorně tento návod k obsluze, 
abyste pak mohli fritézu používat bezpečně  a optimálním 
způsobem.

Připojení

Přístroj smí být připojen jen do předpisově instalované zásuvky 
s ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz.

Uvedení do provozu

Před prvním uvedením do provozu

1.  Přístroj vybalte. Z fritézy sejměte víko. Ve fritéze se nachází 

fritovací koš. Z fritézy vyjměte všechny předměty. 

2.  Doporučujeme čistit víko, těleso (8), nádobu a fritovací koš 

tak (6), jak je popsáno v oddíle 

Čištění

.

3.  Vytáhněte připojovací kabel z přihrádky pro kabel (10).

Pokyny pro používání

1.  Pravidelně odstraňujte zbytky fritované suroviny, které 

zůstaly v oleji (např. kousky pomfritů). Po 8 - 10 použitích by 
měl být olej vyměněn. 

 

K fritování používejte jen kvalitní fritovací oleje nebo fritovací 
tuky.

2.  Musí být možné zahřát oleje a tuky na vysokou teplotu. 

Nepoužívejte margarín, olivový olej nebo máslo. Tyto 
tuky nejsou totiž k fritování vhodné, protože už při nižších 
teplotách se mohou přepalovat. 

 

Doporučujeme používat tekutý fritovací olej.

 

Výstraha! V případě, že budete chtít používat tuky, 
věnujte prosím pozornost tomuto důležitému 
upozornění!

 

Pokud budete používat tuk, nakrájejte ho na malé kousky. 
Nastavte termostat na nejnižší teplotu a pomalu kousky 
přidávejte. Jakmile se tuk roztaví a bude z něho olej, můžete 
na termostatu nastavit požadovanou teplotu.

 

V žádném případě nevkládejte fritovací tuk na frito-
vacího koše! 

05-FR 1206 CB   31

10.11.2006, 14:46:07 Uhr

Summary of Contents for FR 1206 CB

Page 1: ...uction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Kaltzonen Fritteuse Koudzone frituurpan Friteuse parois froides Freidora de zonas fr as Fritad...

Page 2: ...RTUGU S PORTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 16 Caracter sticas t cnicas P gina 18 Garant a P gina 18 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruz...

Page 3: ...nts l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehle...

Page 4: ...as l berkochen und ein Feuer entstehen k nnte Benutzen Sie den Deckel nur als Schutz bei der Aufbewahrung nachdem sich das l abgek hlt hat F gen Sie dem l niemals Wasser hinzu Warnung le und Fette k n...

Page 5: ...atur erreicht erlischt die rote Kontrollleuchte Geben Sie den Frittierkorb mit dem Frittiergut vorsichtig in das hei e Fett 6 Die rote Kontrollleuchte schaltet sich w hrend des Frittierens mehrmals ei...

Page 6: ...tiefall geben Sie bitte das komplette Ger t in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren H ndler Sowohl Defekte an Verbrauchszubeh r bzw Verschlei tei len als auch Reinigung Wartung o...

Page 7: ...jdens het bedrijf omdat dan de olie kan overkoken en een brand kan ontstaan Gebruik het deksel alleen ter bescherming wanneer u de frituurpan wegzet nadat de olie is afgekoeld Giet nooit water in de o...

Page 8: ...l en betekent dat de temperatuur via de thermostaat gecontroleerd en constant gehouden wordt Na a oop van de frituurtijd de frituurtijden vindt u op de verpakking van de levensmiddelen of in het recep...

Page 9: ...slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen Na de garantieperiode Na a oop van de garantieperio...

Page 10: ...f fer et de s en ammer N utilisez le couvercle que comme protection pour le rangement apr s refroidissement de l huile N ajoutez jamais d eau dans l huile Attention Les huiles et les graisses peuvent...

Page 11: ...e contr le rouge s teint D posez d licatement le panier friture charg d aliments dans la graisse br lante 6 Pendant le fonctionnement la lampe rouge s teint et s allume plusieurs fois Ceci est normale...

Page 12: ...reil complet dans son emballage d origine accompagn de votre preuve d achat votre revendeur Les d fauts sur les accessoires ou les pi ces d usure ainsi que le nettoyage l entretien ou le remplacement...

Page 13: ...ndo y originarse un fuego Utilice la tapa s lo como protecci n a la hora de almacenar el aparato despu s de que el aceite se haya enfriado Nunca a ada agua al aceite Advertencia En caso de sobrecalent...

Page 14: ...la grasa caliente 6 Durante el proceso de fre r la l mpara de control roja se conectar y desconectar unas cuantas veces Esto es normal y muestra que la temperatura se mantiene y est controlada de for...

Page 15: ...completo en su emba laje original junto con la factura a su agente comerciante Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste como tambi n la limpieza mantenimiento o el recambio de pie...

Page 16: ...tente em que as crian as n o possam chegar a tais aparelhos Indica es especiais de seguran a para este aparelho Aviso N o feche a tampa da fritadeira durante o funcionamento uma vez que o leo poderia...

Page 17: ...e Coloque o regulador de temperatura 2 por meio de rota o temperatura desejada 5 A luz de controlo vermelha 3 acende Quando a tempera tura seleccionada foi alcan ada a luz de controlo vermelha apaga s...

Page 18: ...e com o tal o de compra na loja onde o mesmo foi comprado N o est o inclu dos na garantia quaisquer defeitos de acess rios ou de pe as que se desgastem nem a limpeza a manuten o ou a substitui o de pe...

Page 19: ...ccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che pos sono derivare dagli apparecchi elettrici accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i...

Page 20: ...siderata 5 La spia di controllo rossa 3 si illumina Quando la tempe ratura impostata raggiunta si spegne la spia di controllo rossa Immergere cautamente il cesto con i cibi da friggere nel grasso boll...

Page 21: ...in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino La riparazione di pezzi d uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzio ne di...

Page 22: ...lt Tilsett aldri vann i oljen Advarsel Oljer og fett kan begynne brenne ved over oppheting V r forsiktig Ikke glem sl av apparatet etter bruk Still f rst ned termostaten til laveste innstilling og tr...

Page 23: ...ningsrommet Rengj ring 1 Forsikre deg om at st pselet er trukket ut 2 Vent til frityrgryten er fullstendig avkj lt f r du begynner med rengj ringen Du b r i alle fall vente 1 2 timer etter bruk for un...

Page 24: ...tilbeh r og slitasjedeler eller reng j ring vedlikehold og utskifting av slitasjedeler g r inn under garantien Slike ting er derfor kostnadspliktige Garantien utg r ved inngrep utenfra Etter garantien...

Page 25: ...for protection during storage after the oil has cooled down Never add water to the oil Warning Oils and fats may burn when overheated Please be careful Do not forget to switch the device off after use...

Page 26: ...ocket Wind the mains lead up in the form of a spiral in the cable compartment Cleaning 1 Make sure that the plug is pulled out 2 Wait until the deep fryer is completely cool before cleaning Wait in an...

Page 27: ...y of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs Meaning of the Dustbin Symbol Protect our...

Page 28: ...m z elektrycznymi urz dzeniami prosz zadba o to aby przew d zasilaj cy nigdy nie wisia lu no oraz aby dzieci nie mia y dost pu do urz dzenia Specjalne zasady bezpiecze stwa obs ugi tego urz dzenia Ost...

Page 29: ...do kontaktu z zestykiem ochronnym 230 V 50 Hz Zapali si zielona lampka kontrolna 4 Obracaj c regulator temperatury 2 ustaw po dan temperatur 5 Zapala si czerwona lampka kontrolna 3 Po osi gni ciu ust...

Page 30: ...ta ych w wyniku niew a ciwego lub niezgodnego z instrukcj jego u ytkowania przechowy wania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przer bek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez u yt...

Page 31: ...y Zvl tn bezpe nostn upozorn n pro tento p stroj V straha B hem provozu nezav rejte v ko frit zy olej by se mohl p eva it a mohlo by doj t k po ru V ko pou vejte pouze jako ochranu pro skladov n pot c...

Page 32: ...eplota je kontrolov na termostatem kter jej hodnotu konstantn udr uje Po uplynut doby fritov n doba fritov n je uvede na na obalech potravin i v receptech vyjm te fritovac ko 7 Nechte olej odkapat z f...

Page 33: ...tak i na i t n dr bu nebo v m nu d l podl haj c ch rychl mu opot eben se z ruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit Z ruka zanik v p pad e dojde k z sahu neautorizovanou osobou Po uplynut z ruky Po...

Page 34: ...tudnival k a k sz l khez Vigy zat zemel s k zben csukja be az olajs t fede l t mivel az olaj kifuthat s l ngot foghat A fedelet csak v d k nt haszn lja t rol skor ha az olaj leh lt Soha ne adjon vize...

Page 35: ...s kikapc sol Ez norm lis jelens g s azt jelzi hogy a h m rs klet termosztatikus ellen rz s alatt ll s azonos marad A s t si id lej rta ut n a s t si id t az lelmiszer csomagol s n vagy a receptben ta...

Page 36: ...n A garanci lis id eltelte ut n a megfelel szakkeresked sben vagy jav t szolg latn l v geztethet t r t sk teles jav t sokat A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket az elektromos k sz l kek...

Page 37: ...37 1 2 3 TEMP 4 POWER 5 6 7 8 9 Restart 10 230 50 1 2 8 6 3 10 1 8 10 2 05 FR 1206 CB 37 10 11 2006 14 46 19 Uhr...

Page 38: ...38 3 170 C 175 C 4 1 5 6 7 8 2 3 200 1 9 1 2 3 3 3 Min Max 4 230 50 4 2 5 3 6 7 8 OFF 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 05 FR 1206 CB 38 10 11 2006 14 46 22 Uhr...

Page 39: ...39 RESTART 9 FR 1206 CB 230 50 2000 3 3 05 FR 1206 CB 39 10 11 2006 14 46 25 Uhr...

Page 40: ...05 FR 1206 CB 40 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Page 41: ...05 FR 1206 CB 41 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Page 42: ...C Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 11 06 05 FR 1206 CB 42 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Reviews: