BOMANN FR 1206 CB Instruction Manual & Guarantee Download Page 26

E

N

G

LI

S

H

ENGLISH

26

4. 

Please note 

that the safety switch (1) is operated when the 

control element is inserted into the guide mechanism.

5.  Choose the right frying temperature and check the conditi-

ons of the food to be fried. A rule of thumb is that pre-fried 
foods require a higher temperature than raw foods.

6.  Do not carry or move the deep fryer if the oil or grease is still 

hot.

7.  When frying dough-like foods scrape off the excess dough 

and put the pieces carefully into the oil.

8.  Please ensure that the handle of the deep fat frying basket 

has been correctly attached. 

•  Press the ends of the wire together at the free end of the 

handle. 

•  Insert the brackets into wire hoops inside the basket.
•  The deep fat frying basket must not be more than 2/3 

full.  Do not overfi ll the frying basket (The maximum 
fi lling quantity for chips is 200g per litre of oil/fat).

9.  Rub dry humid foods with a cloth before frying.

 

Caution: 

In the case of foodstuffs which are too moist (e.g. 

frozen chips etc.) large amounts of foam may form, which 
under certain circumstances may cause the oil to overfl ow.

Use

1.  Make sure that the appliance is unplugged and switched off 

(The control lamps are off.).

2.  Take the lid off the deep fryer.
3.  Remove the frying basket and fi ll the container with oil or 

grease (maximum 3.3 l). The fi lling level must be located 
between the minimum and the maximum level. Put the lid 
back on.

4.  Insert the plug into a 230 V, 50 Hz power socket. The green 

control lamp (4) lights up. Set the desired temperature by 
turning the temperature control (2).

5.  The red control lamp (3) lights up. Once the set temperature 

has been reached the red control lamp goes off. Place the 
frying basket containing the items to be fried carefully into 
the hot fat. 

6.  The red control lamp switches on and off several times 

during frying. This is  normal and it indicates that the 
temperature is controlled by the thermostat and is being 
maintained. Once the frying time is over (the frying times are 
to be found on the packaging of the food or in the recipe), 
please take out the frying basket.

7.  Let the oil drip from the food being fried.
8.  In order to switch off the machine, please turn the tem-

perature regulator to 

OFF 

and remove the plug from the 

socket.Wind the mains lead up in the form of a spiral in the 
cable compartment.

Cleaning

1.   Make sure that the plug is pulled out.
2.   Wait until the deep fryer is completely cool before cleaning. 

Wait in any case for 1 to 2 hours after use before using 
again to avoid burns.

3.  In order to change the oil, pull the deep frying container out 

by the handles andpour the oil out at the side.

4.  Please do not immerse the device in water.

5.  Clean the deep frying fat container, the lid and the 

housing with a damp clothand household detergent if 
necessary.Please do not immerse in water.

6.  The deep frying basket can be cleaned in the usual way in 

soapy water.

7.  Avoid using abrasive materials or sharp objects. These may 

damage the deep fryer!

Troubleshooting

Device is not working

Troubleshooting:
•  Check the mains connection.
•  Check the position of the thermostat.

Other possible causes:
The device is fi tted with a 

safety switch 

(1).

This prevents the heater being switched on accidentally.

Troubleshooting:
Check that the control element is correctly in place.

Overheating Protection 

•  If you should accidentally switch on your deep fat fryer 

when there is no oil or fat in it the overheating protection is 
automatically turned on.  The appliance is no longer ready 
to be used. Unplug the deep fryer.

•  Only after the device has been left to cool down completely 

should the „RESTART“ button (9) on the rear of the control 
element be operated in order to use the deep fat fryer again. 
Please use a pointed object for this purpose.

Technical Data

Model: ........................................................................FR 1206 CB

Power supply:............................................................230 V, 50 Hz

Power consumption:..........................................................2000 W

Protection class:...........................................................................

Ι

Filling quantity: .........................................................max. 3,3 Litre

This device has been tested according to all relevant current 
CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low 
voltage directives, and has been constructed in accordance with 
the latest safety regulations. 

Subject to technical changes without prior notice!

Guarantee

The device supplied by our Company is covered by a 24 month 
guarantee starting on the date of purchase (receipt).

During the life of the guarantee any fault of the device or its 
accessories ascribable to material or manufacturing defects will 
be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by 
replacing it. The guarantee services do not entail an extension 
of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a 
new guarantee!

05-FR 1206 CB   26

10.11.2006, 14:45:56 Uhr

Summary of Contents for FR 1206 CB

Page 1: ...uction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Kaltzonen Fritteuse Koudzone frituurpan Friteuse parois froides Freidora de zonas fr as Fritad...

Page 2: ...RTUGU S PORTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 16 Caracter sticas t cnicas P gina 18 Garant a P gina 18 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruz...

Page 3: ...nts l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehle...

Page 4: ...as l berkochen und ein Feuer entstehen k nnte Benutzen Sie den Deckel nur als Schutz bei der Aufbewahrung nachdem sich das l abgek hlt hat F gen Sie dem l niemals Wasser hinzu Warnung le und Fette k n...

Page 5: ...atur erreicht erlischt die rote Kontrollleuchte Geben Sie den Frittierkorb mit dem Frittiergut vorsichtig in das hei e Fett 6 Die rote Kontrollleuchte schaltet sich w hrend des Frittierens mehrmals ei...

Page 6: ...tiefall geben Sie bitte das komplette Ger t in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren H ndler Sowohl Defekte an Verbrauchszubeh r bzw Verschlei tei len als auch Reinigung Wartung o...

Page 7: ...jdens het bedrijf omdat dan de olie kan overkoken en een brand kan ontstaan Gebruik het deksel alleen ter bescherming wanneer u de frituurpan wegzet nadat de olie is afgekoeld Giet nooit water in de o...

Page 8: ...l en betekent dat de temperatuur via de thermostaat gecontroleerd en constant gehouden wordt Na a oop van de frituurtijd de frituurtijden vindt u op de verpakking van de levensmiddelen of in het recep...

Page 9: ...slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen Na de garantieperiode Na a oop van de garantieperio...

Page 10: ...f fer et de s en ammer N utilisez le couvercle que comme protection pour le rangement apr s refroidissement de l huile N ajoutez jamais d eau dans l huile Attention Les huiles et les graisses peuvent...

Page 11: ...e contr le rouge s teint D posez d licatement le panier friture charg d aliments dans la graisse br lante 6 Pendant le fonctionnement la lampe rouge s teint et s allume plusieurs fois Ceci est normale...

Page 12: ...reil complet dans son emballage d origine accompagn de votre preuve d achat votre revendeur Les d fauts sur les accessoires ou les pi ces d usure ainsi que le nettoyage l entretien ou le remplacement...

Page 13: ...ndo y originarse un fuego Utilice la tapa s lo como protecci n a la hora de almacenar el aparato despu s de que el aceite se haya enfriado Nunca a ada agua al aceite Advertencia En caso de sobrecalent...

Page 14: ...la grasa caliente 6 Durante el proceso de fre r la l mpara de control roja se conectar y desconectar unas cuantas veces Esto es normal y muestra que la temperatura se mantiene y est controlada de for...

Page 15: ...completo en su emba laje original junto con la factura a su agente comerciante Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste como tambi n la limpieza mantenimiento o el recambio de pie...

Page 16: ...tente em que as crian as n o possam chegar a tais aparelhos Indica es especiais de seguran a para este aparelho Aviso N o feche a tampa da fritadeira durante o funcionamento uma vez que o leo poderia...

Page 17: ...e Coloque o regulador de temperatura 2 por meio de rota o temperatura desejada 5 A luz de controlo vermelha 3 acende Quando a tempera tura seleccionada foi alcan ada a luz de controlo vermelha apaga s...

Page 18: ...e com o tal o de compra na loja onde o mesmo foi comprado N o est o inclu dos na garantia quaisquer defeitos de acess rios ou de pe as que se desgastem nem a limpeza a manuten o ou a substitui o de pe...

Page 19: ...ccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che pos sono derivare dagli apparecchi elettrici accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i...

Page 20: ...siderata 5 La spia di controllo rossa 3 si illumina Quando la tempe ratura impostata raggiunta si spegne la spia di controllo rossa Immergere cautamente il cesto con i cibi da friggere nel grasso boll...

Page 21: ...in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino La riparazione di pezzi d uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzio ne di...

Page 22: ...lt Tilsett aldri vann i oljen Advarsel Oljer og fett kan begynne brenne ved over oppheting V r forsiktig Ikke glem sl av apparatet etter bruk Still f rst ned termostaten til laveste innstilling og tr...

Page 23: ...ningsrommet Rengj ring 1 Forsikre deg om at st pselet er trukket ut 2 Vent til frityrgryten er fullstendig avkj lt f r du begynner med rengj ringen Du b r i alle fall vente 1 2 timer etter bruk for un...

Page 24: ...tilbeh r og slitasjedeler eller reng j ring vedlikehold og utskifting av slitasjedeler g r inn under garantien Slike ting er derfor kostnadspliktige Garantien utg r ved inngrep utenfra Etter garantien...

Page 25: ...for protection during storage after the oil has cooled down Never add water to the oil Warning Oils and fats may burn when overheated Please be careful Do not forget to switch the device off after use...

Page 26: ...ocket Wind the mains lead up in the form of a spiral in the cable compartment Cleaning 1 Make sure that the plug is pulled out 2 Wait until the deep fryer is completely cool before cleaning Wait in an...

Page 27: ...y of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs Meaning of the Dustbin Symbol Protect our...

Page 28: ...m z elektrycznymi urz dzeniami prosz zadba o to aby przew d zasilaj cy nigdy nie wisia lu no oraz aby dzieci nie mia y dost pu do urz dzenia Specjalne zasady bezpiecze stwa obs ugi tego urz dzenia Ost...

Page 29: ...do kontaktu z zestykiem ochronnym 230 V 50 Hz Zapali si zielona lampka kontrolna 4 Obracaj c regulator temperatury 2 ustaw po dan temperatur 5 Zapala si czerwona lampka kontrolna 3 Po osi gni ciu ust...

Page 30: ...ta ych w wyniku niew a ciwego lub niezgodnego z instrukcj jego u ytkowania przechowy wania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przer bek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez u yt...

Page 31: ...y Zvl tn bezpe nostn upozorn n pro tento p stroj V straha B hem provozu nezav rejte v ko frit zy olej by se mohl p eva it a mohlo by doj t k po ru V ko pou vejte pouze jako ochranu pro skladov n pot c...

Page 32: ...eplota je kontrolov na termostatem kter jej hodnotu konstantn udr uje Po uplynut doby fritov n doba fritov n je uvede na na obalech potravin i v receptech vyjm te fritovac ko 7 Nechte olej odkapat z f...

Page 33: ...tak i na i t n dr bu nebo v m nu d l podl haj c ch rychl mu opot eben se z ruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit Z ruka zanik v p pad e dojde k z sahu neautorizovanou osobou Po uplynut z ruky Po...

Page 34: ...tudnival k a k sz l khez Vigy zat zemel s k zben csukja be az olajs t fede l t mivel az olaj kifuthat s l ngot foghat A fedelet csak v d k nt haszn lja t rol skor ha az olaj leh lt Soha ne adjon vize...

Page 35: ...s kikapc sol Ez norm lis jelens g s azt jelzi hogy a h m rs klet termosztatikus ellen rz s alatt ll s azonos marad A s t si id lej rta ut n a s t si id t az lelmiszer csomagol s n vagy a receptben ta...

Page 36: ...n A garanci lis id eltelte ut n a megfelel szakkeresked sben vagy jav t szolg latn l v geztethet t r t sk teles jav t sokat A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket az elektromos k sz l kek...

Page 37: ...37 1 2 3 TEMP 4 POWER 5 6 7 8 9 Restart 10 230 50 1 2 8 6 3 10 1 8 10 2 05 FR 1206 CB 37 10 11 2006 14 46 19 Uhr...

Page 38: ...38 3 170 C 175 C 4 1 5 6 7 8 2 3 200 1 9 1 2 3 3 3 Min Max 4 230 50 4 2 5 3 6 7 8 OFF 1 2 1 2 3 4 5 6 7 1 05 FR 1206 CB 38 10 11 2006 14 46 22 Uhr...

Page 39: ...39 RESTART 9 FR 1206 CB 230 50 2000 3 3 05 FR 1206 CB 39 10 11 2006 14 46 25 Uhr...

Page 40: ...05 FR 1206 CB 40 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Page 41: ...05 FR 1206 CB 41 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Page 42: ...C Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 11 06 05 FR 1206 CB 42 10 11 2006 14 46 26 Uhr...

Reviews: