background image

 

 

90 

2.

2.

2.

2.     Adaptação dos ingredientes

Adaptação dos ingredientes

Adaptação dos ingredientes

Adaptação dos ingredientes    

Se aumentar ou reduzir os ingredientes, tenha em conta que as proporções entre as quantidades devem 

corresponder às da receita original e que o peso máximo de 1000 g do pão não pode ser excedido. Para que 

sejam obtidos resultados perfeitos, devem ser observadas as seguintes regras básicas para a adaptação dos 

ingredientes: 

 

Líquidos/farinha: A massa deve ser macia (não demasiado), e colar facilmente mas não produzir fios. Uma 

massa leve produz uma bola. Este não é o caso das massas pesadas, como a de centeio integral ou a de 

pão com grãos. Verifique a massa 5 minutos após o primeiro amassamento. Se a massa ainda estiver 

demasiado húmida, acrescente farinha até que a massa fique com a consistência certa. Se a massa 

estiver demasiado seca, amasse juntando 1 colher de sopa de água de cada vez. 

 

Substituição de líquido: Se numa receita utilizar ingredientes que contenham líquido (por exemplo, queijo 

fresco, iogurte, etc.), a quantidade de líquido terá de ser correspondentemente reduzida. Ao utilizar ovos, 

bata-os no copo graduado e junte o líquido até à medida prescrita. 

Se morar num lugar alto (acima dos 750 m) a massa fermenta mais depressa. Nestas regiões, o fermento 

pode ser reduzido em 1/4 a 1/2 colher de chá, para evitar uma levedação exagerada. O mesmo é válido para 

regiões em que a água é especialmente macia. 

3.

3.

3.

3.     Adição e medição dos ingredientes 

Adição e medição dos ingredientes 

Adição e medição dos ingredientes 

Adição e medição dos ingredientes e quantidades

e quantidades

e quantidades

e quantidades    

 

Adicionar sempre primeiro os líquidos e no fim o fermento. Para que o fermento não actue demasiado 

depressa (especialmente ao utilizar uma pré-programação), deve ser evitado o contacto do fermento com 

o líquido. 

 

Ao fazer as medições, utilize sempre as mesmas unidades de medida, ou seja, para as quantidades CS e 

CC indicadas, utilize a colher de medida fornecida com a máquina de cozer pão ou uma colher de uso 

doméstico. 

 

Pela precisão, as indicações em gramas devem ser medidas com uma balança. 

 

PPara as indicações em mililitros, pode utilizar o copo graduado, que tem uma escala de 50 ml até 200 ml. 

Significado das abreviaturas utilizadas nas receitas: 

CS = colher de sopa rasa (ou colher de medida grande) 

CC = colher de chá (ou colher de medida pequena) 

g = gramas 

ml = mililitros 

Pacotinho (Pct.) = 7 g para 500 g de farinha – corresponde a 20 g de fermento fresco. 

 

Adição de frutos, nozes ou grãos. Se pretender juntar outros ingredientes, poderá fazê-lo nalguns 

programas, quando ouvir o aviso sonoro. Se os ingredientes forem adicionados demasiado cedo, serão 

esmagados pelo gancho de amassar. 

4.

4.

4.

4.     Indicações para receitas para a máquina de cozer pão modelo 

Indicações para receitas para a máquina de cozer pão modelo 

Indicações para receitas para a máquina de cozer pão modelo 

Indicações para receitas para a máquina de cozer pão modelo CB 593 / 595

CB 593 / 595

CB 593 / 595

CB 593 / 595    

As receitas seguintes estão previstas para pão de diferentes tamanhos. 

Recomendamos: 

O Nível I

Nível I

Nível I

Nível I (ULTRA-RÁPIDO) para pão com um peso de aproximadamente 750 g. O Nível II

Nível II

Nível II

Nível II (ULTRA-RÁPIDO II) 

para um peso de 750 g  a 1000 g. 

Atenção:

Atenção:

Atenção:

Atenção: Adapte as receitas ao respectivo peso. 

5.

5.

5.

5.     Peso e volume do pão

Peso e volume do pão

Peso e volume do pão

Peso e volume do pão    

 

Verá que o peso do pão branco simples é inferior ao do pão integral. Tem a ver com o facto de a farinha 

branca fermentar mais, sendo necessário fixar limites. 

 

O peso real do pão depende bastante da humidade do ar durante o preparo. 

 

Todo o pão com maior teor de trigo atinge um maior volume e, na maior categoria de peso, ultrapassa o 

limite do recipiente após a última fermentação. Mas não transborda. Por isso, a parte do pão que 

ultrapassa o recipiente fica menos cozida do que a parte dentro do recipiente. 

 

Quando os programas RÁPIDO ou ULTRA-RÁPIDO são propostos para cozer pão doce, pode cozer 

quantidades mais pequenas das receitas propostas (apenas estas) também no programa PÃO DOCE, 

para que o pão fique mais fofo. 

6.

6.

6.

6.     Resultados

Resultados

Resultados

Resultados    

 

O resultado da cozedura depende em especial das condições locais (macieza da água, humidade do ar 

elevada, grande altitude, qualidade dos ingredientes, etc.). Por isso, as indicações nas receitas são 

critérios que eventualmente terão de ser adaptados. Se uma ou outra receita não sair bem logo à primeira, 

não desanime, procure descobrir a causa e experimente, por exemplo, utilizar outras quantidades. 

 

Se o pão ficar demasiado claro depois de cozido, pode recozer o pão imediatamente de seguida no 

programa COZEDURA. 

Хлебопечка Боманн BOMANN CB 593 / 595

Купить хлебопечки Боманн в интернет-магазине

 http://clatronic-shop.com.ua

Summary of Contents for CB 593

Page 1: ...nual de instru Manual de instru es es es es Brotbackautomat Bread baking machine Brotbackautomat Bread baking machine Brotbackautomat Bread baking machine Brotbackautomat Bread baking machine Keny rs...

Page 2: ...f the Control Panel 22 Bread Baking Machine Functions 23 Commissioning and Bread Baking Machine Program phases 23 Heating the appliance to make the dough rise 24 Cleaning and Maintenance 24 Questions...

Page 3: ...Obja nienia do pulpitu obs ugi 67 Funkcje automatu do pieczenia 68 Uruchamianie automatu do pieczenia Programowanie automatu 68 Rozgrzewanie automatu i wyrastanie ciasta 69 Czyszczenie i konserwacja 6...

Page 4: ...besch digt ist Lassen Sie das Ger t in diesem Fall vom Kundendienst berpr fen bzw reparieren Bitte reparieren Sie nicht selbst Sie verlieren den Garantieanspruch 6 Die Verwendung von nicht vom Herstel...

Page 5: ...A Deckel abnehmbar B Griff C Sichtfenster D L ftung E Backform F Knethaken G Netzstecker H Bedienfeld I Geh use K Seitliche L ftung L Ein Ausschalter hinten rechts Zubeh r ohne Abbildung 1 Hakenspie z...

Page 6: ...FARBE Taste zur Einstellung der gew nschten Br unung 2 START START START START STOPP STOPP STOPP STOPP Taste zum Starten und Abbrechen des Programmablaufs 5 TEIGMENG TEIGMENG TEIGMENG TEIGMENGE E E E...

Page 7: ...LL k nnen nicht zeitverz gert gestartet werden Zu der im jeweiligen Programm automatisch eingegebenen Zeit und ggf zuz glich der Warmhaltezeit von 1 Stunde nach Beendigung des Backvorgangs m ssen Sie...

Page 8: ...t nt Sollte dieser Fall eintreten dr cken Sie so lange die START STOPP Taste bis die Anzeige H HH gel scht ist und die Grundeinstellung im Display erscheint Dann entnehmen Sie den Beh lter und warten...

Page 9: ...as erste und zweite Aufgehen ist eine Raumtemperatur von ber 25 C ebenfalls ausreichend zum Aufgehen des Teiges ohne zus tzliche Heizung Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Reinigung und Wartu...

Page 10: ...Wasser verwendet wurde dem Mehl Kleber fehlt Zugluft durch ffnen des Deckels w hrend des Backens entstand Wann kann man den Deckel des Brotbackautomaten w hrend des Backvorgangs ffnen Wann kann man d...

Page 11: ...ertr glich In welchem Verh ltnis verwendet man Treibmi In welchem Verh ltnis verwendet man Treibmi In welchem Verh ltnis verwendet man Treibmi In welchem Verh ltnis verwendet man Treibmittel ttel ttel...

Page 12: ...llen Dann lassen sich die Knethaken leicht entnehmen und reinigen Falsche Programmeinstellung berpr fen Sie nochmals das gew hlte Men und die anderen Einstellungen START STOPP Taste wurde ber hrt w h...

Page 13: ...te mit feuchten Zutaten wie z B Joghurt a b g g f Offene grobe oder l chrige Struktur zu viel Wasser kein Salz hohe Feuchtigkeit zu warmes Wasser zu hei e Fl ssigkeit f g b f h c Pilzartige nicht geba...

Page 14: ...Sauerteigpulver in anderer Konzentration P ckchen zu 100 g f r 1 kg Mehl verwenden m ssen Sie 1 kg Mehlmenge um ca 80 g reduzieren bzw entsprechend dem Rezept anpassen Fl ssiger Sauerteig den es abgep...

Page 15: ...ahlen 4 4 4 4 Rezeptangaben f r den Brotbackautomaten Typ Rezeptangaben f r den Brotbackautomaten Typ Rezeptangaben f r den Brotbackautomaten Typ Rezeptangaben f r den Brotbackautomaten Typ CB 593 595...

Page 16: ...ackte Zwiebeln 1 Mehl Type 1050 540 g Trockenhefe 1 Pckg Programm NORMAL oder ULTRA SCHNELL Siebenkornbrot Siebenkornbrot Siebenkornbrot Siebenkornbrot Zutaten Wasser 300 ml Butter Margarine 1 1 2 EL...

Page 17: ...uf den Deckel stellen so stellen Sie sicher dass der Deckel sp ter fest verschlossen ist Achtung Passen Sie bitte die Rezepte dem Achtung Passen Sie bitte die Rezepte dem Achtung Passen Sie bitte die...

Page 18: ...mann omann de de de de Interessieren Sie sich f r weitere Bomann Produkte Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www www www www b b b bomann omann omann omann de de de de oder www www www www...

Page 19: ...ever try to repair it yourself The warranty is void in this latter case 6 The use of accessories not recommended by the manufacturer can cause damage Use the appliance exclusively for the envisaged pu...

Page 20: ...er removable B Handle C Viewing panel D Vent E Baking tin F Kneading pegs G Plug H Control Panel I Casing K Side vent L On Off switch rear right Accessories not shown 1 hook to remove the kneading peg...

Page 21: ...4 COLOR COLOR COLOR COLOR key To set the desired level of browning 2 START START START START STOP STOP STOP STOP key To start and stop the program 5 DOUGH DOUGH DOUGH DOUGH QUANTITY QUANTITY QUANTITY...

Page 22: ...ed need to be added to the relevant basic time for the specific program plus 1 hour of warming time after the end of the baking process A maximum timing of 13 hours can be set Example Example Example...

Page 23: ...splay Remove the container and wait until the appliance has cooled The BACKEN program can be started immediately even when the appliance is still hot Commissioning and Commissioning and Commissioning...

Page 24: ...r and clean the kneading pegs It is highly recommended to coat the new baking tin and the kneading pegs with heat resistant grease before using them for the first time and let them heat in the oven fo...

Page 25: ...ded If the bread must have a particular aspect after baking proceed as follows before the last rising phase Depending on the program the display must still amount to a total time of approx 1 30 hours...

Page 26: ...e done if the bread tastes of yeast a Reduce the amount of sugar if sugar is being used The bread will be slightly lighter b Add 1 5 tablespoon of vinegar for a small bread loaf and 2 tablespoons for...

Page 27: ...with warm water for 30 minutes Then the kneading pegs can be easily removed and cleaned Incorrect program setting Check the selected menu and the other settings The START STOP key was touched while t...

Page 28: ...nough liquid Too much humidity Recipes with moist ingredients e g yogurt a b g g f Open or coarse structure or too many holes Too much water No salt Great humidity water too hot Too much liquid f g b...

Page 29: ...entration 100 g packet for 1 kg of flour are used the quantity of flour must be reduced by 80 g for a 1 kg of flour Liquid leaven sold in bags is also available and it is suitable for use Follow the d...

Page 30: ...redients too early they will be crushed during the kneading 4 4 4 4 Recipes for the Recipes for the Recipes for the Recipes for the CB 593 595 CB 593 595 CB 593 595 CB 593 595 type bread baking machin...

Page 31: ...1 1050 type flour 540 g Dry yeast 1 packet Program NORMAL or ULTRA SCHNELL Seven Cereal Bread Seven Cereal Bread Seven Cereal Bread Seven Cereal Bread Components Water 300 ml Margarine or butter 1 1...

Page 32: ...ruits 500 g 2 1 jellifying sugar 250 g Lemon juice 1 tbsp Program MARMELADE If necessary remove the stones from the fruit before hand and then cut the fruit into small pieces The residual sugar can be...

Page 33: ...f the appliance at no cost In this case please contact our Hotline Broken glass or plastic components always incur costs Neither defects to consumables and wearing parts e g motor pistons kneading hoo...

Page 34: ...5 Soha ne haszn lja a k sz l ket s r lt csatlakoz k bellel hib s funkci k ut n vagy ha a k sz l k valamilyen m don megs r lt Ebben az esetben ellen riztesse ill jav ttassa meg a k sz l ket a vev szol...

Page 35: ...levehet B Foganty C K mlel ablak D Szell z E S t forma F Dagaszt kamp G h l zati csatlakoz H Kezel t bla I K sz l kh z K Oldals szell z s L Be kikapcsol gomb h tul jobbra Tartoz kok bra n lk l 1 szig...

Page 36: ...N SZ N gomb A k v nt barnas g be ll t s hoz 2 START START START START STOP STOP STOP STOP gomb A programlefut s ind t s hoz s megszak t s hoz 5 T T T T SZTAMENNYIS G SZTAMENNYIS G SZTAMENNYIS G SZTAME...

Page 37: ...ok k z tt A START STOP gombbal b rmilyen poz ci ban megszak thatja a programot A gombot addig tartsa lenyomva am g hangjelz s hallhat A kijelz n megjelenik a fent megnevezett ind t program kiindul si...

Page 38: ...ZENDVICS programokban figyelmeztet s l hogy most lehet beletenni a magokat gy m lcs ket mogyor t vagy m s adal kokat a program v g nek el r sekor A s t si m velet v ge ut n a melegentart si f zis alat...

Page 39: ...lap tja van Ezut n h zza fel vatosan a dagaszt horgot a horogny rssal gy megl thatja hogy a keny r melyik r sz ben van a dagaszt horog lap tja Ezen a r szen kiss be kell v gni a kenyeret ut na a dagas...

Page 40: ...dul el vagy a liszt t l nedves Seg ts g A keny rt szt ba 500 g liszthez adjon 1 EK b zasik rt b Ha a keny r t lcs rform n k z pre sszeesik ez azon m lik hogy t l magas volt a v z h m rs klete t l sok...

Page 41: ...ar nyban haszn land k a keleszt anyagok Milyen ar nyban haszn land k a keleszt anyagok Milyen ar nyban haszn land k a keleszt anyagok Mind az leszt n l mind a kov szn l melyek k l nb z mennyis gekben...

Page 42: ...percre Ezut n a dagaszt kamp k k nnyen kivehet k s tiszt that k Helytelen programbe ll t s M g egyszer ellen rizze a kiv lasztott men t s a t bbi be ll t st Meg rintette a START STOP gombot mialatt a...

Page 43: ...tott durva vagy lyukacsos szerkezet t l sok v z nincs benne s nagy nedvess gtartalom t l meleg v z t l forr folyad k f g b f h c Gombaszer nem ts lt fel let a keny r t rfogata nagyobb mint a forma a l...

Page 44: ...1 tasak be kell tartani A kisebb mennyis gek eset n a keny r sz tmorzs l dik Amennyiben a kov szport m s koncentr ci ban 100 g os csomag 1 kg liszthez haszn lja az 1 kg lisztet kb 80 g mal cs kkenten...

Page 45: ...hat Ha t l kor n adja hozz a hozz val kat a dagaszt kamp k megv gj k nt 4 4 4 4 Receptek Receptek Receptek Receptek CB 593 CB 593 CB 593 CB 593 595 595 595 595 t pus keny rs t automata sz m ra t pus k...

Page 46: ...nagy hagymafejek 1 1050 es liszt 540 g Sz r tott leszt 1 csomag Program NORMAL vagy ULTRA SCHNELL H tmagvas keny r H tmagvas keny r H tmagvas keny r H tmagvas keny r Adal kok V z 300 ml Margarin vagy...

Page 47: ...si receptek Dzsem Dzsem Dzsem Dzsem Hozz val k Gy m lcs 500 g 2 1 zsel s t cukor 250 g Citroml 1 EK Program MARMELADE A gy m lcs t amennyiben sz ks ges el tte magozza ki s v gja apr ra A cukormarad ko...

Page 48: ...szeken minden esetben t r t sk telesek Sem az elhaszn l d tartoz kok ill kop alkatr szek pl sz nkef k dagaszt horgok hajt sz jak p t t vkapcsol p tfogkefe f r szlapok stb sem a kop alkatr szek tisz t...

Page 49: ...ngen of bij ongeacht welke schade aan het apparaat zelf Laat het apparaat in dergelijke gevallen altijd eerst controleren repareren door de technische dienst Repareer het apparaat nooit zelf Daardoor...

Page 50: ...rbaar B Handgreep C Kijkraam D Ventilatie E Bakvorm F Deeghaken G Stekker H Bedieningsveld I Ommanteling K Ventilatie opzij L In uitschakelaar achteraan rechts Toebehoren zonder afbeelding 1 Haakpen v...

Page 51: ...KLEUR toets voor de instelling van de gewenste bruiningsgraad 2 START START START START STOPP STOPP STOPP STOPP toets voor het starten en onderbreken van het programmaverloop 5 TEIGMENGE TEIGMENGE TEI...

Page 52: ...et desbetreffende programma automatisch wordt aangegeven en eventueel bij de warmhoudtijd van 1 uur na afloop van het bakproces De maximale tijdvertraging bedraagt 13 uur Voorbeeld Voorbeeld Voorbeeld...

Page 53: ...reservoir en wacht totdat het apparaat is afgekoeld Het programma BACKEN kunt u altijd meteen starten ook als het apparaat nog heet is Ingebruikneming en Ingebruikneming en Ingebruikneming en Ingebru...

Page 54: ...ud Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Spoel de bakvorm v r het eerste gebruik even uit met water niet in het water dompelen en reinig de deeghaken Wij adviseren u de...

Page 55: ...hoeveelheden meel of vloeistof toe te voegen Wanneer het brood na het bakken een bepaald decor moet hebben gaat u als volgt te werk open v r het laatste rijzen al naargelang moet op het display de tij...

Page 56: ...ls het brood naar gist smaa Wat kan ik doen als het brood naar gist smaakt kt kt kt a Verminder de hoeveelheid suiker wanneer u suiker gebruikt hebt Het brood wordt dan echter wel iets lichter b Voeg...

Page 57: ...erde programma instelling Nogmaals het gekozen menu en de andere instellingen controleren START STOPP toets is aangeraakt terwijl de machine een programma afwerkte Ingredi nten niet meer gebruiken en...

Page 58: ...en bijvoorbeeld yoghurt a b g g f Open grove structuur of gaten te veel water geen zout hoge vochtigheidsgraad te warm water vloeistof te heet f g b f h c Paddestoelvormig niet gebakken oppervlak broo...

Page 59: ...gpoeder in een andere concentratie pakjes van 100 g voor 1 kg meel gebruikt moet u de hoeveelheid meel 1 kg met ca 80 g verminderen of het recept in verhouding aanpassen U kunt ook vloeibaar zuurdeeg...

Page 60: ...n vermalen 4 4 4 4 Receptgegevens voor de broodbakautomaat type Receptgegevens voor de broodbakautomaat type Receptgegevens voor de broodbakautomaat type Receptgegevens voor de broodbakautomaat type C...

Page 61: ...gist 1 pkj Programma NORMAL of ULTRA SCHNELL Zevengranenbrood Zevengranenbrood Zevengranenbrood Zevengranenbrood Ingredi nten Water 300 ml Margarine boter 1 1 2 EL Zout 1 TL Suiker 2 1 2 EL Meel type...

Page 62: ...j den Met een rubberspatel kunt u de suikerresten van de komrand verwijderen Voor de receptaanwijzingen zijn de volgen vruchten zeer goed geschikt aardbijen braambessen blauwe bosbessen en eventueel o...

Page 63: ...en aan kunststof onderdelen zijn steeds tegen betaling Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen bijv koolborstels deeghaken drijfriemen reserveafstandsbediening reservetandenbor...

Page 64: ...i ewentualnie zleci napraw W przypadku przeprowadzenia naprawy samodzielnie gwarancja wyga nie 6 U ywa urz dzenia zgodnie z jego przeznaczeniem Stosowanie oprzyrz dowania niezgodnego z zaleceniami pro...

Page 65: ...C Okienko obserwacyjne D Wentylacja E Forma do pieczenia F opatka ugniataj ca G Wtyczka H Pulpit obs ugi I Obudowa K Wentylacja boczna L W cznik Wy cznik tylna cz prawa strona Akcesoria brak szkic w...

Page 66: ...k KOLOR KOLOR KOLOR KOLOR Nastawienie koloru stopnia wypieczenia chleba 2 Przycisk POCZ TEK KONIEC POCZ TEK KONIEC POCZ TEK KONIEC POCZ TEK KONIEC Pocz tek i koniec procesu pieczenia 5 Przycisk ILO CI...

Page 67: ...racji oraz ewentualnie czas utrzymania sta ej temperatury 1 godzina Do tych danych czasowych nale y doda godziny i minuty po up ni ciu kt rych powinno si urz dzenie w czy Maksymalny odst p czasowy mo...

Page 68: ...program W takim przypadku nacisn przycisk Przycisk POCZ TEK KONIEC oraz czeka a na ekranie wyga nie H HH oraz pojawi si nastawienie podstawowe Zdj pojemnik i odczeka a automat si och odzi Program BAC...

Page 69: ...atury ponad 25 C s wystarczaj ce W tych warunkach nast puje te wyrastanie ciasta bez dodatkowego ogrzewania Czyszc Czyszc Czyszc Czyszczenie i konserwacja zenie i konserwacja zenie i konserwacja zenie...

Page 70: ...Je li chcemy a eby chleb po upieczeniu posiada okre lony wygl d post pujemy w nast puj cy spos b otworzy ostro nie pokryw na monitorze ekranowym musi by widoczny czas w zale no ci od programu wynosz c...

Page 71: ...d owy posmak gdy chleb posiada dro d owy posmak gdy chleb posiada dro d owy posmak gdy chleb posiada dro d owy posmak a Je li u ywamy cukru nale y zmniejszy jego ilo Poprzez to chleb b dzie nieco ja...

Page 72: ...wdzi menu oraz pozosta e nastawienia aparatu Przycisk Przycisk POCZ TEK KONIEC zosta przypadkowo dotkni ty podczas pracy automatu Wymieni sk adniki i rozpocz na nowo Przykrywa by a podczas pracy autom...

Page 73: ...zbyt du o albo zbyt ma o p ynu wysoka wilgotno przepisy z p ynnymi sk adnikami jak n p jogurt a b g g f Struktura otwarta lub grudowata Puste przestrzenie dziury zbyt du o wody brak soli wysoka wilgo...

Page 74: ...mleko oraz kwas octowy Powoduje to e chleb jest pulchny i lekko kwa ny Zaczyn mo na sprzorz dzi samodzielnie co jednak wymaga sporo czasu Z tego powodu proponujemy w naszych przepisach kulinarnych sto...

Page 75: ...50 do 200 ml Skr ty u yte w przepisach EL y ka sto owa p aska TL y eczka p aska g Gramm ml Milllilitr Paczka Pckg suche dro d e 7 g na 500 g m ki odpowiada 20 g dro d y Dodawanie owoc w orzech w i ca...

Page 76: ...cukier 2 EL du a pokrojona cebula 1 m ka typu 1050 540 g suche dro d e 1 Pacza Program NORMAL lub ULTRA SCHNELL Chleb 7 Chleb 7 Chleb 7 Chleb 7 mio ziarnowy mio ziarnowy mio ziarnowy mio ziarnowy Sk a...

Page 77: ...tury Konfitury Sk aniki owoce 500 g cukier elatynowy 2 1 250 g sok z cytryny 1 EL Program MARMELADE je li zachodzi taka potrzeba owoce wy uska i pokroi wedlug przepis w najlepsze s nast puj ce owoce t...

Page 78: ...a lub p kni cia cz ci z tworzyw sztucznych ponosi generalnie nabywaj cy Materia y zu ywaj ces si w procesie pracy automatu cz ci motoru opatka ugniataj co mieszaj ca pas nap dowy pilot zast pczy zast...

Page 79: ...quina com o cabo de liga o corrente el ctrica danificado depois de uma avaria ou se a m quina tiver algum dano Neste caso mande verificar ou reparar a m quina pelo servi o de assist ncia t cnica N o...

Page 80: ...el B Pega C Janela D Ventila o E Forma F Gancho de amassar G Ficha H Painel de controlo I Caixa K Ventila o lateral L Interruptor de ligar desligar atr s direita Acess rios sem ilustra o 1 Haste para...

Page 81: ...para regular o grau de cozedura pretendido 2 Tecla START STOP START STOP START STOP START STOP para iniciar e interromper o programa 5 Tecla QUANTIDADE QUANTIDADE QUANTIDADE QUANTIDADE DE MASSA DE MAS...

Page 82: ...a de conserva o do calor depois de terminado o processo de cozedura deve acrescentar as horas e os minutos ap s os quais o preparo dever ser iniciado O intervalo de tempo m ximo de 13 horas Exemplo Ex...

Page 83: ...ca o H HH e soa um aviso sonoro Neste caso prima a tecla START STOP at que a indica o H HH desapare a e surja a indica o da regula o base no visor Seguidamente retire o recipiente e espere at que a m...

Page 84: ...lementar Limpeza e manuten o Limpeza e manuten o Limpeza e manuten o Limpeza e manuten o Antes da primeira utiliza o passe a forma por gua n o a mergulhe em gua e limpe o gancho de amassar Recomendamo...

Page 85: ...e farinha ou l quido Se pretender que o p o tenha uma determinada apar ncia depois da cozedura proceda do seguinte modo Antes da ltima fermenta o conforme o programa o visor dever indicar ainda um tem...

Page 86: ...embalagem do fabricante e utilizar em quantidades proporcionais quantidade de farinha utilizada O que fazer quando o p o sabe a fermento O que fazer quando o p o sabe a fermento O que fazer quando o...

Page 87: ...ancho de amassar e limpar Foi utilizado um programa errado Verifique mais uma vez o menu escolhido e as outras regula es A tecla START STOP foi tocada durante o funcionamento da m quina N o utilize ma...

Page 88: ...ido a mais ou a menos humidade elevada receita com ingredientes h midos como o iogurte a b g g f Estrutura aberta ou cheia de buracos demasiada gua sem sal humidade elevada gua demasiado quente l quid...

Page 89: ...o cido ac tico que tornam o p o mais fofo e melhor fermentado O fermento pode ser feito em casa mas requer algum tempo Por isso nas receitas que se seguem iremos utilizar fermento em p concentrado que...

Page 90: ...CS colher de sopa rasa ou colher de medida grande CC colher de ch ou colher de medida pequena g gramas ml mililitros Pacotinho Pct 7 g para 500 g de farinha corresponde a 20 g de fermento fresco Adi...

Page 91: ...manteiga 1 CS Sal 1 CC A car 2 CS Cebola grande picada 1 Farinha tipo 1050 540 g Fermento seco 1 Pct Programa NORMAL ou ULTRA R PIDO P o de milho P o de milho P o de milho P o de milho Ingredientes g...

Page 92: ...de que a tampa depois ficar bem fechada Aten o Adapte as rec Aten o Adapte as rec Aten o Adapte as rec Aten o Adapte as receitas ao peso eitas ao peso eitas ao peso eitas ao peso Este dispositivo corr...

Page 93: ...e Interessa se por outros produtos da Bomann Visite a nossa homepage em www www www www Bomann Bomann Bomann Bomann de de de de ou www www www www b b b bomann omann omann omann com com com com Signif...

Page 94: ...allen zutreffenden aktuellen CE nach allen zutreffenden aktuellen CE Richtlinien gepr ft wie z B elektromagnetische Vertr glich Richtlinien gepr ft wie z B elektromagnetische Vertr glich Richtlinien g...

Reviews: