background image

 

-

Ne pas travailler hors de portée. Garder une 

position et un équilibre adaptés à tout mo-

ment.

 

Cela permet un meilleur contrôle de l’outil 

dans des situations inattendues.

 

-

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter 

de vêtements amples ni de bijoux. Garder 

les cheveux et les vêtements à distance 

des parties en mouvement.

 

Les vêtements 

amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent 

être pris dans des parties en mouvement.

 

-

Si des dispositifs sont fournis pour le rac-

cordement d’équipements pour l’extraction 

et la récupération des poussières, s’assurer 

qu’ils sont connectés et correctement utili-

sés

Utiliser des collecteurs de poussière peut 

réduire les risques dus aux poussières.

 

-

Malgré l'expérience acquise grâce à 

l'utilisation fréquente des outils, rester vigi-

lant et ne pas ignorer leurs règles de sécu-

rité

Une imprudence peut entraîner de graves 

blessures en une fraction de seconde.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

-

Ne pas forcer la capacité de travail de l’outil. 

Utiliser l'outil approprié pour chaque appli-

cation.

 

En utilisant l’outil adapté, le résultat sera 

meilleur et plus sûr, en accord avec la finalité 

pour laquelle il a été conçu.

 

-

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne 

permet pas de passer de l’état de marche 

à arrêt et vice versa

Un outil qui ne peut pas 

être commandé par l’interrupteur est dangereux 

et doit être réparé.

 

-

Débrancher la prise de courant et/ou retirer 

le corps de la batterie de l’outil électrique, 

si possible, avant d'effectuer toute sorte 

de réglages, de changer d’accessoires ou 

de stocker l’outil.

 

Ces mesures de sécurité 

permettent de réduire le risque de mise en route 

accidentelle de l'outil.

 

-

Conserver les outils à l’arrêt hors de la 

portée des enfants et ne pas permettre à des 

personnes ne connaissant pas l’outil ou les 

présentes instructions de le faire fonction-

ner.

 

Les outils sont dangereux entre les mains 

d’utilisateurs novices.

 

-

Respecter l'entretien de l’outil et de ses 

accessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mau-

vais alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute autre 

condition pouvant affecter le fonctionne-

ment de l’outil. En cas de dommages, faire 

réparer l’outil avant de l’utiliser.

 

De nombreux 

accidents sont dus à des outils mal entretenus.

 

-

Garder affûtés et propres les outils per-

mettant de couper.

 

Des outils destinés à cou-

per correctement entretenus avec des pièces 

coupantes tranchantes sont moins susceptibles 

de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

 

-

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames 

etc., conformément à ces instructions, en 

tenant compte des conditions de travail et 

du travail à effectuer.

 

L’utilisation de l’outil pour 

des opérations différentes de celles prévues 

pourrait donner lieu à des situations dangereu-

ses.

 

-

Garder sèches, propres et dépourvues de 

lubrifiant et de graisse les poignées et les 

surfaces de préhension.

 

Des poignées et 

surfaces de préhension glissantes ne permet-

tent pas de tenir et de contrôler l'outil en toute 

sécurité lors de situations inattendues.

SERVICE

 

-

S'assurer que le service de maintenance de 

l'outil est effectué par du personnel spéciali-

sé et que les pièces détachées utilisées sont 

originales.

 

Cela assurera que la sécurité de 

l’outil est maintenue.

 -Toute utilisation inappropriée ou non conforme 

aux instructions d’utilisation annule la garantie 

et la responsabilité du fabricant. 

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

 -N'utilisez pas l'appareil en association avec 

un programmateur, une minuterie ou un autre 

appareil qui s'allume automatiquement.

 -Ne pas utiliser l'outil si son câble électrique ou 

sa prise est endommagé.

 -Avant de raccorder l'outil au secteur, s'assurer 

que le voltage indiqué sur la plaque signalétique 

correspond à celui du secteur.

 -Connecter l’outil à une prise qui peut fournir un 

minimum de 10 ampères.

 -Utiliser l'outil uniquement avec le raccordement 

électrique approprié fourni.

 -Ne pas utiliser l’outil s’il est tombé, s’il y a des 

signes visibles de dommages ou en cas de 

fuite.

 -Ne pas enrouler le câble électrique autour de 

l’outil.

 -Ne pas couper ni plier le cordon.
 -Ne pas toucher la prise de raccordement avec 

les mains mouillées.

 -Ne meuler aucun matériau contenant de 

l'asbeste. Lorsque vous travaillez avec de 

l'asbeste et/ou de la pierre de silice, la pous-

sière produite peut nuire gravement à la santé. 

Summary of Contents for MF300

Page 1: ...Catal MF300...

Page 2: ......

Page 3: ...E F C A B C D H J K G I...

Page 4: ...onec tadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a sufrir descargas el ctricas es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga las herramientas el ctricas a l...

Page 5: ...nera accidental Guarde las herramientas el ctricas fuera del alcance de los ni os y no permita su utilizaci n a personas que no est n familiari zadas con su uso o que no hayan le do estas instruccione...

Page 6: ...tambi n pueden adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia T cnica MONTAJE DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGU RIDAD Compruebe siempre que la herramienta est desactivada y desconectada antes de rea...

Page 7: ...mpie la hoja de sierra inmediatamente despu s de su uso Inspeccione los tornillos de montaje inspeccio ne regularmente todos los tornillos de montaje y compruebe que est n apretados firmemente Si alg...

Page 8: ...OR MATIVA EN SU PA S DE ORIGEN ECOLOG A Y RECICLABILIDAD DEL PRO DUCTO Los materiales que constituyen el envase de este aparato est n integrados en un sistema de recogida clasificaci n y reciclado de...

Page 9: ...ldamento cucine elettriche e frigoriferi Quando il corpo collegato alla terra sussiste un maggior rischio di scosse elettriche Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit L infil...

Page 10: ...e non consentire l utilizzo dell elettroutensile a persone che non ab biano familiarit con il suo funzionamento o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili possono essere macch...

Page 11: ...rasivo K Chiave esagonale Se il modello del vostro apparecchio non dispone degli accessori descritti sopra questi si possono anche acquistare separatamente dal servizio di assistenza tecnica ASSEMBLAR...

Page 12: ...lungo periodo Pulire l apparecchio MANUTENZIONE E CURA AVVERTENZA Scollegare sempre la macchina prima di effettuare qualsiasi intervento Controllo della lama del seghetto residui di resina e colla su...

Page 13: ...conto di tutte le fasi del ciclo operativo quali il numero di volte che lo strumento viene spento e quando gira a vuoto oltre al tempo di attivazione PER I PRODOTTI DELL UNIONE EUROPEA E O NEL CASO I...

Page 14: ...k When operating the power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use a cord suitable for outdoor use reduc es the risk of electric shock If operating a power tool in a damp loca...

Page 15: ...sing only identical replace ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufac t...

Page 16: ...the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plug ging in the appliance USE Prepare the appliance tto the function you want to develop Connect the appliance to the mains...

Page 17: ...by yourself in order to avoid a hazard SPECIFICATIONS Rated Power 300 W Rated Voltage 230 240 V No load speed 15 000 22 000 rpm Oscillation Angle 2 8 Weight 1 5 Kg Sound pressure level LPA 86 2 dB KPA...

Page 18: ...for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment WEEE DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our own responsibility that the BOHELL products described in this ma...

Page 19: ...xiste un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil lectrique augmente le...

Page 20: ...ass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus Gar...

Page 21: ...serrer la vis I l aide de la cl Allen K Monter l accessoire F ou G sur le porte outil E Les goupilles du porte outil doivent s engager dans les ouvertures de l accessoire Pour un travail plus conforta...

Page 22: ...oduits abrasifs pour nettoyer l outil Ne jamais immerger l outil dans l eau ni aucun autre liquide ni le placer sous l eau courante Si l outil n est pas nettoy convenablement sa surface peut se d grad...

Page 23: ...ublics appropri s pour chaque type de mat riel Ce symbole signifie que l utilisateur doit lire attentivement les recom mandations de s curit et le mode d emploi avant d utiliser le produit Ce symbole...

Page 24: ...ngern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schla...

Page 25: ...ie den entfernbaren Akku aus dem Elek trowerkzeug bevor Sie jegliche Einstellun gen vornehmen Zubeh rteile auswechseln oder das Elektrowerkzeug aufbewahren Durch Anwendung dieser Schutzma nahmen wird...

Page 26: ...t spielen BESCHREIBUNG A Schalter B Geschwindigkeitsregler C L ftungsschlitze D Handgriff E Werkzeugaufnahme F Stichs geblatt G Schaber H Schleifkissen I Schraube und Unterlegscheibe J Schleifblatt K...

Page 27: ...ie nach Abschluss der Arbeit im Magazin verbliebenen Klammern oder N gel Nehmen Sie den Akku aus dem Fach wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen werden Reinigen Sie das Ger t WARTUNG UND PFLEG...

Page 28: ...utzers anhand einer Sch tzung des Gef hrdungsgrads unter den tats chlichen Benutzungsbedingungen zu identifizieren dies unter Ber cksichtigung aller Phasen des Ar beitszyklus sowie der Ausschalt und L...

Page 29: ......

Page 30: ...Engineering and Technology for Life S L Av Barcelona s n 25790 Oliana Lleida Spain 03 2018 Rev 01...

Reviews: