background image

39

GEBRUIKSAANWIJZING

wijze worden ingesteld dat deze niet 
over de tafel of het werkblad hangt . 
Zorg er ook voor dat kinderen of ande-
re personen er aan kunnen trekken of 
over kunnen struikelen. 

VOORDAT U DE  
HANDMIXER GEBRUIKT

Maak de handmixer schoon voor het 
eerste gebruik. Zie hoofdstuk 

ZORG EN 

ONDERHOUD.

ACCESSOIRES

Er worden twee hulpstukken bij uw hand-
mixer geleverd.

KLOPPERS (3)

–   De kloppers geven uw verwerkende 

massa een fijnere structuur en 
voorkomen de vorming van  klonten. 
Het kan worden gebruikt om puddin-
gen en  mayonaise voor te bereiden, 
eiwit of slagroom te kloppen.

KNEEDHAKEN (4a, 4b)

–   De kneedhaken zijn vooral nuttig voor 

het maken van verschillende soorten 
deeg - zoals voor brood om met gist. 

SNELHEIDSINSTELLINGEN

Kies uw snelheidsinstelling gebaseerd 
op de volgende instructies:

5*1

De consistentie van massa kan 

elk moment  veranderen wanneer u 
ingrediënten toevoegt. Daarom moet u 
een hogere of lagere snelheidspositie 
gebruiken.

SNELHEID 0

 

In deze positie is het apparaat uitge-
schakeld. Zet het apparaat altijd in deze 

positie om het schoon te maken of te 
bewaren en natuurlijk de stekker uit het 
stopcontact halen.

SNELHEID 1

 

Voor het kneden van deeg en mengen.

SNELHEID 2

 

Voor sauzen en pudding.

SNELHEID 3

 

Voor het maken van diverse bakmeng-
sels.

SNELHEID 4

 

Om boter en suiker, deeg voor "angel 
food cake", cakemixen en suikerglazuur 
te kloppen.

SNELHEID 5

 

Voor het kloppen van lichte en luchtige 
massa zoals aardappelpuree of eieren.

HOE DE HANDMIXER TE GEBRUIKEN

ACCESSOIRES AANSLUITEN

–   Voordat u uw hulpstukken aansluit, 

moet u ervoor zorgen dat de 

snelheidsinstelling op (1) staat in 

de 0-positie en dat uw apparaat is 

losgekoppeld van de stroomtoevoer.

–   Duw de gewenste hulpstuk in de 

inbrenggaten (5) totdat ze vastklikken. 

–   Als u de kneedhaken (4a, 4b) gebruikt, 

zorg er dan voor dat u ze in de 

juiste opening (5) plaatst.. De linker 

kneedhaak (4a) past alleen in het 

linkergat (5) met met de zichtbare stap 

in het gat. 

–   De twee gardes (3) passen in de beide 

gaten (5).

LOSKOPPELEN VAN DE 

STROOMTOEVOER

–   Voordat u het apparaat aansluit op de 

stroomtoevoer, moeten de hulpstukken 

eerst worden aangebracht. 

–   Voordat u de handmixer aansluit op 

Summary of Contents for BISTRO 11532

Page 1: ... de uso ESPAÑOL Istruzioni per l uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Bruksanvisning SVENSKA Manual de Instruções PORTUGUÊS Käyttöohje SUOMI ƩnjǃLJƻLJƽNJNjƻLJ LjLJ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁ ĴķĵĵĮĬĭ HAND MIXER HANDMIXER MIXER À MAIN HÅND MIXER BATIDORA DE MANO MIXER A MANO HANDMIXER MANUELL ELVISP BATEDEIRA DE MÃO KÄSISEKOITIN ƩƬưƦƧƢ ƥơƣƪƞƩ 11532 ...

Page 2: ... bodum com 2 YEARS LIMITED GUARANTEE CERTIFICATE CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS CERTIFICADO DE GARÁNTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS Proof of purchase Firmenstempel Cachet du revendeur Firmastempel Sello de la empresa Timbro del rivenditore Stempel van de zaak Firmastämpel Carimbo da empresa Ostotodistus ƝLJǃƹǀƹNjƾDŽǕNJNjƻLJ LjLJǃnjLjǃǁ Date Datum Date Dato Fecha Data Datum Datum Data Päivämäärä ƝƹNjƹ 11532 B...

Page 3: ...ons You are now the proud owner of the BODUM BISTRO Hand Mixer Please read these instructions carefully before using Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser ...

Page 4: ...5 3 2 1 6 8 7 4a 4b ...

Page 5: ...Regolatore di velocità 2 Pulsante di bloccaggio sbloccaggio per accessori 3 Miscelatori 2 pezzi 4a Uncino per impastare sinistra 1 pezzo 4b Uncino per impastare destra 1 pezzo 5 Dispositivo d innesto per accessori 6 Appoggio 7 Alloggiamento del motore 8 Impugnatura ONDERDELEN VAN DE HANDMIXER 1 Snelheidsregelaar 2 Vergrendeling ontgrendelingsknop voor hulpstukken 3 Gardehulpstukken 2 stuks 4a Link...

Page 6: ...Australia directly at our office on 02 9692 0582 Cost of Return BODUM customers must return faulty BODUM products to the store of purchase or to BODUM Australia Warranty period r F PEVN 2 year replacement warranty from the date of purchase for electrical appliances where a defect appears and BODUM is notified within 2 years from date of purchase r PEVN 1 year warranty from the date of purchase for...

Page 7: ...ity for damages or injuries resulting from improper use or uses not in compliance with these instructions Use this device only for its Intended purpose Do not allow children to play with this device This appliance shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Page 8: ...rd replacement work performed exclusively by a manufacturer authorized service center in order to warrant that your device remains safe to use Never immerse power cords motor housings and plugs into water or other liquids as this could cause fires electrical shock or injuries BVUJPO To prevent the risk of the safety shut off reactivating the device the device must not be connected to power via an ...

Page 9: ...he device is in use the power socket must be within easy reach in the event of an emergency The manufacturer shall not assume any liability for accidents resulting from deficient grounding or the absence of grounding If the wall socket is not suitable for the plug of your device please have it replaced by a certified electrician HAND MIXER PARTS LIST 1 Speed control 2 Locking unlocking button for ...

Page 10: ...gh cake mixes and sugar icing SPEED 5 To beat light and airy masses such as mashed potatoes or eggs HOW TO USE YOUR HAND MIXER MOUNTING ATTACHMENTS Before you mount your attachments please make sure that the speed setting 1 is in the 0 position and that your device Is unplugged Push the desired attachment s into the insertion holes 5 until they click into place If you are using the kneading hooks ...

Page 11: ...y the shaft 05 In the interest of your safety the attachments can be unlocked only if you have turned the speed control 1 to 0 MAINTENANCE AND CARE Before you clean the hand mixer unplug it Do not use any harsh cleaning substances CLEANING OF ATTACHMENTS You can remove any excess food from the attachments with a spatula made of rubber or plastic material You can clean the attachments by hand or in...

Page 12: ... two years from the date of original purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing Repairs are carried out free of charge if all guarantee conditions are met Refunds are not available Guarantor BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Guarantee conditions The guarantee certificate must be completed by the sell...

Page 13: ...der neben eine aufgedrehte Gasleitung oder elektrische Strahlungsquelle oder in einen vorgeheizten Herd Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen die aus der unsachgemäßen Nutzung oder aus einer Verwendung entstehen die nicht in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen ist Verwenden Sie dieses Gerät nur für sein en vorgesehenen Zweck Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät s...

Page 14: ...en ein elektrisches Gerät ein wenn dessen Netzkabel oder Stecker beschädigt sind nachdem sie eine Fehlfunktion gezeigt haben oder wenn das Gerät in irgendeiner sonstiger Weise beschädigt worden ist In solchen Fällen brin gen Sie das Gerät immer zum nächsten autorisierten Service Center zur Inspektion Reparatur oder Anpassungen Versuchen Sie niemals das Netzkabel Ihres Geräts zu ersetzen da für die...

Page 15: ... Gerätes deckungs gleich mit der Netzspannung in Ihrer Region ist Das Gerät darf nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose mit einer Leistung von mindestens 6A angeschlossen werden wenn Sie einen leistungsgesteuerten Stecker RCD haben ziehen Sie bitte Ihren Elektriker zu Rate Wenn das Gerät in Betrieb ist muss die Steckdose im Falle eines Notfalls leicht zugänglich sein Der Hersteller übernimmt...

Page 16: ...diese Position wenn Sie es reinigen wollen und ziehen Sie natürlich den Stecker aus der Steckdose GESCHWINDIGKEITSSTUFE 1 Zum Kneten von Teig und zum Mixen GESCHWINDIGKEITSSTUFE 2 Für Soßen und Pudding GESCHWINDIGKEITSSTUFE 3 Zur Zubereitung von verschiedenen Backmischungen GESCHWINDIGKEITSSTUFE 4 Zum Schlagen von Butter und Zucker Angle Cake Teig Kuchenbackmischungen und Zuckerguss GESCHWINDIGKEI...

Page 17: ...estellt und den Netzstecker gezogen haben Drücken Sie den Entriegelungsknopf 2 zum Entfernen der Zubehörteile Stellen Sie sicher dass Sie die Zubehöre an ihrem Stiel anfassen 8 4 Im Interesse Ihrer Sicherheit können die Zubehörteile nur entriegelt werden wenn Sie den Geschwindigkeitswahlschalter 1 auf 0 gestellt haben WARTUNG UND PFLEGE Bevor Sie den Handmixer reinigen ziehen Sie den Netzstecker V...

Page 18: ...egen Materialfehler und Fehlfunktionen die auf Konstruktions oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind Reparaturen werden kostenlos ausgeführt wenn alle Garantiebedingungen erfüllt sind Der Kaufpreis wird nicht zurückerstattet Garantiegeber BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantiebedingungen Das Garantiezertifikat muss vom Verkäufer zum Zeitpunkt des Kaufs ausgefül...

Page 19: ...de dommages ou blessures occasionnés par une utilisation non conforme ou non conforme aux consignes de sécurité Veuillez utiliser l appareil exclusivement pour l usage prévu N autorisez pas les enfants à jouer avec cet appareil Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Gardez l appareil et le câble électrique hors de portée des enfants Les appareils peuvent être utilisés par des person...

Page 20: ...ation Faites effectuer la réparation ou le remplacement du câble électrique exclusivement par un atelier de service autorisé par le fabricant afin de garantir la sécurité de l appareil Ne plongez jamais le câble le boîtier moteur et la prise dans l eau ou autres liquides puisque cela pourrait provoquer des incendies décharges électriques ou blessures UUFOUJPO Afin d éviter le risque d une remise e...

Page 21: ... à courant de défaut RCD demandez conseil à un électricien Pendant l utilisation du mixeur plongeant la prise murale doit être bien accessible en cas d urgence Le fabricant ne peut être tenu responsable pour toutes sortes d accidents résultant d une mise à la terre déficiente ou de l absence de mise à la terre Lorsque la prise murale n est pas adaptée à la prise de votre appareil vous devez faire ...

Page 22: ...des gâteaux meringués des mélanges à gâteaux et des glaçages au sucre VITESSE 5 Pour battre des mélanges légers et aérés comme des purées de pommes de terre ou des œufs COMMENT UTILISER VOTRE MIXER A MAIN MONTER LES ACCESSOIRES Avant de monter vos accessoires assurez vous que la vitesse 1 soit réglée en position 0 et que la base soit débranchée Poussez les accessoires souhaités dans les trous d in...

Page 23: ...uillés que lorsque vous avez mis le régulateur de vitesse 1 en position 0 ENTRETIEN ET SOINS Débranchez l appareil avant de nettoyer le mixer à main N utilisez aucun produit de nettoyage récurant NETTOYAGE DES ACCESSOIRES Pour enlever des accessoires les excédents d aliments utilisez une spatule en caoutchouc ou en plastique Lavez les accessoires à la main ou au lave vaisselle Toutes réparations d...

Page 24: ...e période de deux ans à partir de la date d achat pour des défauts de matériel et dysfonctionnements dont l origine peut être remonté à des défauts de conception ou de fabrication Les réparations seront effectuées gratuitement si toutes les conditions de garantie sont remplies Des remboursements ne sont pas possibles Garant BODUM Suisse AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Conditions d...

Page 25: ...rkert brug af appartet Anvend kun apparatet til det formål hvortil det er beregnet Lad Ikke børn lege med apparatet Dette apparat må ikke anvendes af børn Hold apparatet og dets ledning utilgængeligt for børn Apparater kan bruges af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de har fået supervision eller instruktion om brugen af apparatet på...

Page 26: ...r tilsidesættelse af sikkerheds nedlukningssystemet må apparatet ikke blive betjent ved brug af en ekstern afbryderanordning så som en timer derudover må apparatet heller ikke være tilsluttet et eleketrisk kredsløb som jævligt bliver tændt og slukket af elværket Apparatet skal være frakoblet stikkontakten under rengøring Rør ikke ved roterende bestanddele Hold tøj smykker hår fingre og køkkenredsk...

Page 27: ...ærdier for forlængerledningen som minimum svare til dem på enheden Hvis enheden er jordet skal forlængerled ningen være en tre ben jordet ledning Kablet skal lægges på en sådan måde at det ikke går ud over kabordkanten eller anden arbejdsoverflade Sørg også for at børn eller andre personer ikke vil være i stand til at trække i led ningen eller snuble over den FØR IGANGTAGNING AF HÅNDMIXEREN Rengør...

Page 28: ...verophedning af motoren Kom ingredienserne i en skål Hvis du bruger skåle lavet af glas eller porcelæn sørg da for at bestanddelene ikke kommer i kontakt med siderne og bunden af skålen Fordyb mixerbestanddelene i massen og vælg den ønskede hastighedsindstilling 1 Se Kapitel HASTIGHEDSINDSTILLINGER For at forhindre stænk sørg for at bestanddelene altid forbliver nedsænket i massen under omrøring V...

Page 29: ...0Hz Nominel spænding USA 120V 60Hz Nominel effekt EUROPA 185Watt Nominel effekt USA 160Watt Ledningslængde eca 120 cm 48 tommer Godkendelsesetiketter GS CE ETL CETL PRODUCENT GARANTI EU Garanti BODUM AG Schweiz garanterer BISTRO håndmixer for en periode på to år fra datoen for det oprindelige køb mod defekte materialer og fejlfunktioner der kan spores tilbage til fejl i design eller produktion Rep...

Page 30: ... el dispositivo en cercanías a una hornalla eléctrica o a gas encendida o de un horno precalentado El fabricante no se hará responsable por daños o heridas que resulten del uso inapropiado o del incumplimiento de estas instrucciones Use este dispositivo solo con el objeto para el que fue diseñado No permita que los niños jueguen con este artefacto Los niños no deben utilizar este dispositivo Mante...

Page 31: ...ntente reemplazar el cable de alimentación ya que se requieren herramientas especiales para hacerlo apropiadamente Repare el dispositivo exclusivamente en un centro de servicio autorizado de modo que haya garantía de la seguridad utilizar el artefacto Nunca sumerja el cable la carcasa del motor o el enchufe en agua u otros líquidos ya que puede causar fuego descargas eléctricas o heridas Precaució...

Page 32: ... dispositivo solo debe conectarse a un tomacorriente con descarga a tierra y con una entrega de corriente de al menos 6A si utiliza un regulador de corriente RCD consulte con un electricista Mientras el artefacto esté en uso el tomacorriente debe estar al alcance por si ocurriera una emergencia El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por accidentes que resultaran de una instalación eléctr...

Page 33: ...grega un nuevo ingrediente En consecuencia deberá cambiar a una velocidad mayor o menor VELOCIDAD 0 El artefacto se encuentra apagado en esta posición Posicione siempre el dispositivo en esta posición para limpiarlo guardarlo y por supuesto desenchúfelo VELOCIDAD 1 Para amasar y mezclar VELOCIDAD 2 Para salsas y budines VELOCIDAD 3 Para la preparación de variadas mezclas para hornear VELOCIDAD 4 T...

Page 34: ...s accesorios hasta que el control de velocidad 1 no se encuentre en 0 y haya desenchufado el artefacto Presione el botón de desbloqueo 2 para remover los accesorios Asegúrese de sostener los accesorios por el eje 05 en orden de cuidar la seguridad los accesorios solo pueden removerse si el control de velocidad 1 se encuentra en la posición 0 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Antes de limpiar la batidora de ...

Page 35: ...ños desde la fecha de compra por fallos materiales y malfuncionamientos que puedan remitirse a defectos de diseño o fabricación Las reparaciones serán llevadas a cabo sin cargo si se cumplen las condiciones de la garantía No están disponibles los reembolsos Garante BODUM Suiza AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Condiciones de la garantía El certificado de garantía deberá ser completa...

Page 36: ...rno Non collocare l apparecchio accanto o sopra il gas acceso vicino a campi elettrici o in un forno preriscaldato Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni o lesioni derivanti da uso improprio o usi difformi dalle presenti istruzioni Utilizzare l apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato concepito Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio L apparecchio non deve es...

Page 37: ...lfunzionamento o se l apparecchio è stato danneggiato in altro modo In questi casi portare sempre l apparecchio al più vicino centro di assistenza autorizzato e farlo controllare riparare o regolare Non cercare mai di sostituire il cavo di alimentazione dell apparecchio questa operazione richiede utensili speciali per essere eseguita correttamente Far eseguire riparazioni di questo genere e sostit...

Page 38: ...RCD chiedere consiglio all elettricista di fiducia Quando l apparecchio è in funzione la presa di corrente deve essere facilmente raggiungibile in caso di emergenza Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per incidenti causati da messa a terra insufficiente o mancante Se la presa di corrente non è adatta alla spina dell apparecchio farla sostituire da un elettricista abilitato ELENCO COMPO...

Page 39: ...r salse e budini VELOCITÀ 3 Per la preparazione di varie miscele per cottura in forno VELOCITÀ 4 Per battere burro e zucchero torta degli angeli impasto per dolci miscele per dolci e glassa di zucchero VELOCITÀ 5 Per battere masse leggere e morbide come purè di patate o uova USO DEL MIXER A MANO MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI Prima di montare gli accessori assicurarsi che la regolazione di velocità 1 s...

Page 40: ... pulsante di sblocco 2 per rimuovere gli accessori Aver cura di afferrare gli accessori tenendoli per lo stelo 05 A salvaguardia della sicurezza gli accessori possono essere sbloccati solo se il controllo di velocità 1 è stato portato a 0 CURA E MANUTENZIONE Prima di pulire il mixer staccare la spina dalla presa Non usare detergenti aggressivi PULIZIA DEGLI ACCESSORI Residui di cibo rimasti sugli ...

Page 41: ...n periodo di due anni a partire dalla data del primo acquisto da difetti di materiale e malfunzionamenti riconducibili a difetti di progettazione o fabbricazione Le riparazioni sono eseguite gratuitamente se tutte le condizioni di garanzia sono state rispettate Non sono ammessi rimborsi Garante BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Condizioni di garanzia Il certificato di ...

Page 42: ...niet op of naast een ingeschakelde gas of elektrische kachel of in een voorverwarmde oven De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of letsel veroorzaakt door onjuist of oneigenlijk gebruik wanneer de instructies niet worden opgevolgd Gebruik de staafmixer en zijn hulpstukken alleen voor het beoogde doel Laat kinderen niet met het apparaat spelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kin...

Page 43: ...aan van storingen of als het apparaat op een andere manier is beschadigd Als dit het geval is laat het apparaat dan controleren repareren of aanpassen door het dichtstbijzijnde geautoriseerde servicecentrum Probeer nooit om het netsnoer van uw apparaat zelf te vervangen omdat hiervoor speciale gereedschappen nodig zijn Zorg er altijd voor dat het apparaat uitsluitend wordt gerepareerd of het netsn...

Page 44: ... een vermogen van ten minste 6A als u gebruik maakt van een aardlekschakelaar vraag uw elektricien om advies Tijdens het gebruik van het apparaat moet het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn in het geval van een noodsituatie De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongevallen als gevolg van gebrekkige aarding of de afwezigheid van aarding Als het stopcontact niet geschikt is voor de...

Page 45: ...positie is het apparaat uitge schakeld Zet het apparaat altijd in deze positie om het schoon te maken of te bewaren en natuurlijk de stekker uit het stopcontact halen SNELHEID 1 Voor het kneden van deeg en mengen SNELHEID 2 Voor sauzen en pudding SNELHEID 3 Voor het maken van diverse bakmeng sels SNELHEID 4 Om boter en suiker deeg voor angel food cake cakemixen en suikerglazuur te kloppen SNELHEID...

Page 46: ...dsregelaar 1 op 0 heeft gezet en de stekker van het apparaat ui het stopcontact heeft gehaald Druk op de ontgrendelingsknop 2 om de hulpstukken te verwijderen Zorg ervoor dat u de hulpstukken bij de as vasthoudt 01 3 In het belang van uw veiligheid kunnen de hulpstukken allen worden ontgrendeld als de snelheidsregeling 1 in positie 0 staat ZORG EN ONDERHOUD Voordat u het apparaat schoonmaakt moet ...

Page 47: ...e datum van de originele aankoop voor gebrekkig materiaal en storingen die terug zijn te voeren op defecten in ontwerp of fabricage Reparaties worden kosteloos uitgevoerd als aan alle garantievoorwaarden wordt voldaan Terugbetalingen worden niet gedaan Garantiegever BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantievoorwaarden Het garantiecertificaat moet volledig worden ingev...

Page 48: ...ppvärmd ugn Tillverkaren ansvarar inte för skadegörelse eller för skador orsakade av felaktig användning eller användning som ej överensstämmer med dessa instruktioner Använd enbart denna utrustning för det den är avsedd för Tillåt inte barn att leka med denna utrustning Denna apparat får inte användas av barn Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn Apparater får användas av personer ...

Page 49: ...m specialverktyg krävs för att göra detta på ett riktigt sätt Låt enbart sådana reparationer och utbyten av elsladdar utfördas av ett av tillverkaren auktoriserat serviceställe för att vara garanterad att din utrustning är fortsatt säker att använda Doppa aldrig elsladdar motordelar eller kontakter i vatten eller annan vätska eftersom detta kan orsaka eldsvåda elchock eller skador Använd försiktig...

Page 50: ... Hastighetsreglering 2 Knapp för fastlåsning upplåsning av tillbehör 3 Tillbehör vispar 2 av varje 4a Tillbehör degkrok vänster 1 av varje 4b Tillbehör degkrok höger 1 av varje 5 Införing av tillbehör 6 Stativ 7 Motordel 8 Handtag SPECIALINSTRUKTIONER ELSLADD Förutsatt att säkerhetsåtgärderna följs är det möjligt att använda för längningssladd Om du använder förlängningssladd måste de elektriska n...

Page 51: ...ts Om du använder degkrokarna 4a 4b ser till att du trycker in dem i rätt hål 5 Vänster degkrok 4a passar bara i vänster hål 5 med synligt steg i hålet De båda visparna 3 passar i bägge hålen 5 ATT ANSLUTA STRÖMMEN Innan du ansluter utrustningen till eluttaget måste tillbehören först installeras Innan du ansluter elvispen till eluttaget se till att hastighetsreglaget 1 helt säkert står i läge 0 BL...

Page 52: ...slickepott av gummi eller plastmaterial Du kan rengöra tillbehören för hand eller i diskmaskin All reparation måste utföras av ett auktoriserat servicecenter ATT RENGÖRA MASKINDELEN Använd enbart en fuktig duk för eventuell rengöring av maskindelen av elvispen Doppa aldrig ned maskindelen stickkontakten eller elsladden i vatten Kom alltid ihåg din elvisp är en elektrisk utrustning FÖRVARING Ta bor...

Page 53: ...TRO ELVISP gäller för en tvåårsperiod från inköpsdatum för materialfel och fel som kan härledas till brister i utförande eller tillverkning Reparationer utförs utan kostnad om samtliga garantivilkor uppfylls Återbetalning är ej möjlig Garant BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantivillkor Garantisedeln måste vara ifylld av säljaren vid inköpstillfället Du måste kunna ...

Page 54: ...léctrico ligado ou num forno pré aquecido O fabricante não é responsável por danos ou ferimentos causados por um uso inadequado ou impróprio Utilize este aparelho apenas para os fins previstos As crianças são proibidas de brincar com este aparelho Este aparelho não deve ser utilizado por crianças Mantenha o aparelho e o fio fora do alcance das crianças Este aparelho não se destina a ser utilizado ...

Page 55: ...ado mais próximo para verificar reparar ou ajustar o seu aparelho Nunca tente substituir o fio de alimentação do aparelho uma vez que este requer ferramentas especiais Certifique se sempre de que o aparelho foi reparado ou o fio de alimentação substituído por um centro de serviço autorizado pelo fabricante a fim de garantir a segurança do aparelho Não mergulhe o fio de alimentação o compartimento ...

Page 56: ...em caso de emergência O fabricante não assume qualquer responsabilidade por acidentes resultantes de uma ligação à terra defeituosa ou da ausência da ligação à terra Se a tomada da parede não for compatível com a tomada do aparelho a tomada deverá ser substituída por um electricista autorizado LISTA DAS PARTES DA BATEDEIRA 1 Selector de velocidade 2 Botão de bloqueio desbloqueio dos acessórios 3 V...

Page 57: ...E 2 Para molhos e pudins VELOCIDADE 3 Para a preparação de uma variedade de misturas de panificação VELOCIDADE 4 Para bater manteiga e açúcar massa para bolos e misturas VELOCIDADE 5 Para bater massas leves e arejadas como puré de batatas ou ovos COMO UTILIZAR A BATEDEIRA MONTAGEM DOS ACESSÓRIOS Antes de montar os acessórios certifique se de que o selector de velocidade 1 está na posição 0 e que o...

Page 58: ...sbloqueio 2 para remover os acessórios Deve segurar os acessórios pelo eixo 05 Para sua segurança deve desbloquear os acessórios somente quando o selector de velocidade 1 estiver em 0 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligue a batedeira antes de efectuar a limpeza Não utilize substâncias de limpeza abrasivas LIMPEZA DOS ACESSÓRIOS Pode remover qualquer excesso de comida dos acessórios com uma espátula de bor...

Page 59: ... partir da data de compra contra defeitos de material e disfunções inerentes a defeitos de concepção ou de fabricação As reparações serão efectuadas gratuitamente se todas as condições da garantia forem preenchidas Não há reembolsos Garantidor BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Condições de garantia O certificado de garantia deve ser preenchido pelo vendedor no momento ...

Page 60: ...päällä tai vieressä tai esilämmitetyssä uunissa Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista tai vammautumisista jotka johtuva epäsopivasta käytöstä tai käytöstä joka ei mukaudu näihin ohjeisiin Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti Älä anna lasten leikkiä tällä BISTRO Vakiomikserillä Lapset eivät saa käyttää tätä laitetta Pidä laite ja sen johto pois lasten ulottuvilta Laitteita voivat...

Page 61: ...ska se vaatii erikoisvälineitä Anna sellaiset korjaukset ja sähköjohdon vaihtotyöt valmistajan valtuuttaman huoltokeskuksen hoitaa sen varmistamiseksi että laitteesi pysyy toimintakunnossa Älä upota sähköjohtoja moottorin koteloa ja pistokkeita veteen tai muuhun nesteeseen koska se voi aiheuttaa tulipaloja sähköiskuja tai vammoja Varoitus Ehkäiset turvallisuus sulun laitteen uudelleenaktivoimisen ...

Page 62: ...liitteille 3 Vatkain 2 kappaletta 4a Vaivauskoukkuliite vasen 1 jokainen 4b Vaivauskoukkuliite oikea 1 jokainen 5 Liitosalusta liitteille 6 Alusta 7 Moottorin kotelo 8 Kahva ERIKOISOHJEET SÄHKÖJOHTO Jos mukaudutaan sovellettaviin varotoimenpiteisiin on mahdollista käyttää pidennysjohtoa Jos käytät pidennysjohtoa pidenny sjohdon sähköisten nimellisarvojen on oltava ainakin laitteen kanssa samat Jos...

Page 63: ... 4a sopii vain vasempaan aukkoon 5 näkyvällä kohdalla aukossa Kaksi vispilää 3 sopii molempiin aukkoihin 5 VIRTAAN KYTKEMINEN Ennenkuin liität laitteesi virtaan on liite ensin asennettava laitteeseen Ennen kuin käsisekoittimen virtaan varmista ett nopeudensäädin 1 on asetettu varmasti 0 asentoon SEKOITUSPROSESSI 5 3 Kun kerran sekoitin on ollut jatkuvasti käynnissä 4 minuutin ajan se on kytkettävä...

Page 64: ...ianpesukoneessa Kaikki korjaukset on suoritettava valtuutetun huoltokeskuksen avulla KUOREN PUHDISTAMINEN Käytä ainoastaan kosteaa kangasta sekoittimen kotelon kaikkien osien puhdistamiseksi Älä koskaan upota moottorin koteloa pääpistoketta tai sähköjohtoa veteen Muista että käsisekoittimesi on sähkölaite VARASTOINTI Poista liite aina kun et enää käytä käsisekoitinta Kun se ei ole käytössä sijoita...

Page 65: ...peräisestä ostopäivämäärästä laskien viallisia materiaaleja ja toimintahäiriöitä vastaan jotka voidaan jäljittää takaisin vikoihin suunnittelussa tai valmistuksessa Korjaukset suoritetaan ilmaiseksi jos takuuehdot täytetään Takaisinmaksu ei ole mahdollista Takaaja BODUM Sveitsi AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Guaranteeconditions Takuun julistus on myyjän täytettävä ostohetkellä Si...

Page 66: ...LJƽǁDžLJ ǎljƹdžǁNjǕ ƻ džƾƽLJNJNjnjLjdžLJDž ƽDŽǘ ƽƾNjƾǂ DžƾNJNjƾ ƻLJ ǁǀƺƾƿƹdžǁƾ LjljLJƼDŽƹNjǔƻƹdžǁǘ ǁDŽǁ NjljƹƻDž ƻLJ ƻljƾDžǘ ǁƼljǔ Ɲƹdždžǔǂ ljnjǐdžLJǂ DžǁǃNJƾlj Ljljƾƽdžƹǀdžƹǐƾdž ƽDŽǘ ǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹdžǁǘ NjLJDŽǕǃLJ ƻ ƺǔNjLJƻǔǎ ǏƾDŽǘǎ ƠƹLjljƾǒƹƾNjNJǘ ǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹNjǕ LjljǁƺLJlj ƻdžƾ LjLJDžƾǒƾdžǁǂ ƠƹLjljƾǒƹƾNjNJǘ LjLJDžƾǒƹNjǕ LjljǁƺLJlj džƹ ǁDŽǁ ljǘƽLJDž NJ ƻǃDŽǗǐƾdždžLJǂ ǁDŽǁ ljƹǀLJƼljƾƻƹǗǒƾǂNJǘ ƼƹǀLJƻLJǂ ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃLJǂ LjDŽǁNjLJǂ ƨljLJǁǀƻLJƽǁNjƾDŽǕ džƾ džƾNJƾNj LJNjƻƾNjNJNjƻƾdždžLJNJNjǁ ǀƹ LjLJƻljƾƿƽƾdžǁǘ ǁDŽǁ NjljƹƻDžǔ ƻǔǀƻƹdždžǔƾ džƾLjljƹƻ...

Page 67: ...Ǘ NJƹDŽǍƾNjǃnj ƨƾljƾƽ DžǔNjǕƾDž NJdžǘNjǕ džƹNJƹƽǃǁ ưNjLJƺǔ ƻǔǃDŽǗǐǁNjǕ DžǁǃNJƾlj njNJNjƹdžLJƻǁNjƾ ljƾƼnjDŽǘNjLJlj NJǃLJljLJNJNjǁ LjljǁƺLJljƹ ƻ LjLJDŽLJƿƾdžǁƾ ª ǁ LJNjǃDŽǗǐǁNjƾ LjljǁƺLJlj LJNj NJƾNjǁ ưNjLJƺǔ LJNjǃDŽǗǐǁNjǕ LjljǁƺLJlj LJNj ǖDŽƾǃNjljLJLjǁNjƹdžǁǘ ƻǔNjǘƼǁƻƹǂNjƾ ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžnjǗ ƻǁDŽǃnj ƹ džƾ Ǒdžnjlj ƠƹLjljƾǒƹƾNjNJǘ LJNJNjƹƻDŽǘNjǕ ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃǁǂ Ǒdžnjlj džƾNJLJƺljƹdždžǔDž džƹ ǃljƹǗ NJNjLJDŽƹ ǁDŽǁ ljƹƺLJǐƾǂ LjLJƻƾljǎdžLJNJNjǁ ƹ Njƹǃƿƾ ƽLJLjnjNJǃƹNjǕ ƾƼLJ ǃLJdžNjƹǃNj NJ ƼLJljǘǐǁDžǁ LjLJƻƾljǎdžLJNJNjǘDžǁ ƻǃDŽǗǐƹǘ LjDŽǁNjnj ƞNJDŽǁ ljnjǐdžLJǂ DžǁǃNJƾlj ...

Page 68: ...ƾdžǁǘ LjljǁƺLJljƹ džƾLJƺǎLJƽǁDžLJ ƽƾljƿƹNjǕ ƻLJDŽLJNJǔ njǃljƹǑƾdžǁǘ ljnjǃǁ LJƽƾƿƽnj ǁ ǃnjǎLJdždžnjǗ njNjƻƹljǕ džƹ ƺƾǀLJLjƹNJdžLJDž ljƹNJNJNjLJǘdžǁǁ LJNj ƻNJƾǎ ƻljƹǒƹǗǒǁǎNJǘ ƽƾNjƹDŽƾǂ ƝDŽǘ LjljƾƽLJNjƻljƹǒƾdžǁǘ ljƹǀƺljǔǀƼǁƻƹdžǁǘ Ljljǁ LjƾljƾDžƾǑǁƻƹdžǁǁ ƿǁƽǃLJNJNjƾǂ LJNJLJƺƾdždžLJ ƼLJljǘǐǁǎ ǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹNjǕ ƻǔNJLJǃǁǂ ǃLJdžNjƾǂdžƾlj ǁDŽǁ NJLJǃljƹNjǁNjǕ ǃLJDŽǁǐƾNJNjƻLJ LjƾljƾDžƾǑǁƻƹƾDžǔǎ LjljLJƽnjǃNjLJƻ ƨƾljƾƽ DžǔNjǕƾDž ǁDŽǁ ƻǔǃDŽǗǐƾdžǁƾDž LjljǁƺLJljƹ njƺƾƽǁNjǕNJǘ ǐNjLJ ljƾƼnjDŽǘNjLJlj NJǃLJljLJNJNjǁ džƹǎLJƽǁNjNJǘ ƻ LjLJDŽLJƿƾdžǁǁ ª ƹ LjljǁƺLJlj LJNjNJLJƾ...

Page 69: ...ǗƽƹNjǕ LJNJLJƺǔƾ Džƾljǔ LjljƾƽLJNJNjLJljLJƿdžLJNJNjǁ ƨljǁ ǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹdžǁǁ njƽDŽǁdžǁNjƾDŽǘ džƾLJƺǎLJƽǁDžLJ njƺƾƽǁNjǕNJǘ ƻ NJLJLJNjƻƾNjNJNjƻǁǁ džLJDžǁdžƹDŽǕdžǔǎ ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃǁǎ ǀdžƹǐƾdžǁǂ njƽDŽǁdžǁNjƾDŽǘ NJLJLJNjƻƾNjNJNjƻnjǗǒǁDž DžǁdžǁDžƹDŽǕdžǔDž ǀdžƹǐƾdžǁǘDž LjljǁƺLJljƹ ƞNJDŽǁ LjljǁƺLJlj ǀƹǀƾDžDŽƾdž džƾLJƺǎLJƽǁDžLJ ǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹNjǕ NjljƾǎLjljLJƻLJƽdžLJǂ ǀƹǀƾDžDŽƾdždžǔǂ ǃƹƺƾDŽǕ ƠƹLjljƾǒƹƾNjNJǘ LJNJNjƹƻDŽǘNjǕ ƽDŽǁdždžǔƾ LjljLJƻLJƽƹ džƾNJLJƺljƹdždžǔDžǁ džƹ ǃljƹǗ NJNjLJDŽƹ ǁDŽǁ ljƹƺLJǐƾǂ LjLJƻƾljǎdžLJNJNjǁ ƦƾLJƺǎLJƽǁDžLJ ǁNJǃDŽǗǐǁNjǕ ƻLJǀDžLJƿdžLJNJNjǕ ƽDŽǘ ƽƾNjƾ...

Page 70: ... ǃljǗǃLJƻ ƽDŽǘ ǀƹDžƾǑǁƻƹdžǁǘ NjƾNJNjƹ D E njƺƾƽǁNjǕNJǘ ǐNjLJ LJdžǁ njNJNjƹdžLJƻDŽƾdžǔ ƻ NJLJLJNjƻƾNjNJNjƻnjǗǒǁƾ LJNjƻƾljNJNjǁǘ Ƥƾƻǔǂ ǃljǗǃ ƽDŽǘ ǀƹDžƾǑǁƻƹdžǁǘ D LjLJƽǎLJƽǁNj NjLJDŽǕǃLJ ƽDŽǘ DŽƾƻLJƼLJ LJNjƻƾljNJNjǁǘ ƻ ǃLJNjLJljLJDž ǁDžƾƾNjNJǘ NJLjƾǏǁƹDŽǕdžǔǂ ǃƹdžƹDŽ Ƨƺƾ džƹNJƹƽǃǁ ƽDŽǘ ƻǀƺǁƻƹdžǁǘ LjLJƽǎLJƽǘNj ƽDŽǘ LJƺLJǁǎ LJNjƻƾljNJNjǁǂ ƨƧƝƣƤƷưƞƦơƞ ƣ ƶƤƞƣƫƩƧƨơƫƙƦơƷ ƨƾljƾƽ LjLJƽǃDŽǗǐƾdžǁƾDž LjljǁƺLJljƹ ǃ ǁNJNjLJǐdžǁǃnj LjǁNjƹdžǁǘ džƾLJƺǎLJƽǁDžLJ njNJNjƹdžLJƻǁNjǕ džƹNJƹƽǃǁ ƨƾljƾƽ LjLJƽǃDŽǗǐƾdžǁƾDž ljnjǐdžLJƼLJ DžǁǃNJƾljƹ ǃ LjǁNjƹdžǁǗ ...

Page 71: ... LJNjǃDŽǗǐǁNjǕ ƾƼLJ LJNj LjǁNjƹdžǁǘ Ʀƾ ǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹNjǕ ƹƺljƹǀǁƻdžǔƾ ǐǁNJNjǘǒǁƾ NJljƾƽNJNjƻƹ ƥƴƫƵƞ ƦƙƪƙƝƧƣ ƬƽƹDŽǁNjǕ LJNJNjƹNjǃǁ Ljǁǒǁ NJ džƹNJƹƽLJǃ Ljljǁ LjLJDžLJǒǁ ljƾǀǁdžLJƻLJǂ ǁDŽǁ LjDŽƹNJNjǁǃLJƻLJǂ DŽLJLjƹNjǃǁ ƩƹǀljƾǑƹƾNjNJǘ DžǔNjǕ džƹNJƹƽǃǁ ƻljnjǐdžnjǗ ǁDŽǁ ƻ LjLJNJnjƽLJDžLJƾǐdžLJǂ DžƹǑǁdžƾ ƩƾDžLJdžNj ƽƾNjƹDŽƾǂ ƽLJDŽƿƾdž ƻǔLjLJDŽdžǘNjǕNJǘ NjLJDŽǕǃLJ ƻ ƹƻNjLJljǁǀǁljLJƻƹdždžLJDž NJƾljƻǁNJdžLJDž ǏƾdžNjljƾ ƥƴƫƵƞ ƣƧƩƨƬƪƙ ƝDŽǘ DžǔNjǕǘ ƽƾNjƹDŽƾǂ ǃLJljLjnjNJƹ DžǁǃNJƾljƹ ǁNJLjLJDŽǕǀLJƻƹNjǕ ƻDŽƹƿdžnjǗ NJƹDŽǍƾNjǃnj ƠƹLjljƾǒƹƾNjNJǘ LjLJƼljnjƿƹNjǕ ƻ ...

Page 72: ... 4 ņ ņńŜʼnō ŕŖŔńőʼn ŌŏŌ œŒŕʼnŖŌŖŠ ņʼnŅ ŕńōŖ IVK T JVT 6 4 őʼn œŔʼnňŒŕŖńņŏţʼnŖ ŇńŔńőŖŌŢ őń œŒņŔʼnŊňʼnőŌţ ņŒŋőŌŎŜŌʼn ņŕŏʼnňŕŖņŌʼn őʼnőńňŏʼnŊńŝʼnŇŒ ŌŕœŒŏŠŋŒņńőŌţ őʼnœŔńņŌŏŠőŒŇŒ ŒŅŔńŝʼnőŌţ őŒŔŐńŏŠőŒŇŒ ŌŋőŒŕń őʼnńňʼnŎņńŖőŒŇŒ ŌŏŌ őʼnœŔńņŌŏŠőŒŇŒ ŖʼnřőŌśʼnŕŎŒŇŒ ŒŅŕŏŗŊŌņńőŌţ ŌŏŌ ŗřŒňń őʼnœŔńņŌŏŠőŒō šŎŕœŏŗńŖńŚŌŌ œŔŌŅŒŔń őʼnœŔńņŒŐŒśőşŐŌ ŏŌŚńŐŌ ħńŔńőŖŌţ œŔŒŌŋņŒňŌŖʼnŏţ őʼn ņŏŌţʼnŖ őń ņńŜŌ ŋńŎŒőőşʼn œŔńņń œŒ ňʼnōŕŖņŗŢŝŌŐ œŔŌŐʼnőŌŐşŐ őńŚŌŒőń...

Page 73: ...67 ƩƬƣƧƛƧƝƪƫƛƧ ƨƧ ƶƣƪƨƤƬƙƫƙƯơơ ...

Page 74: ...ds København S Magasin Lyngby Lyngby Magasin Odense Odense C Magasin Aarhus Aarhus C Magasin Kgs Nytorv København K Bahne Brugskunst Fields København S Bahne Brugskunst Fisketorvet København V Bahne Brugskunst Rødovre Rødovre Bahne Brugskunst Lyngby Lyngby Bahne Brugskunst Roskilde Roskilde Bahne Brugskunst Holbæk Holbæk Bahne Brugskunst Horsens Horsens Bahne Brugskunst Vejle Vejle Bahne Brugskuns...

Page 75: ...nahof Bellevue Coop CITY PFAUEN Freie Strasse 75 4002 Basel MANOR Aarau Ascona Baden Basel Basel St Jakob Biel Chavannes Chur Emmen Fribourg Genève Lausanne Lugano Luzern Monthey Pfäffikon SZ Rapperswil SG Schönbühl Sierre Sion Schaffhausen Solothurn Spreitenbach Vevey Winterthur Zürich Bahnhofstrasse Zürich Letzipark PARTNERS Globus Interio Loeb AG Pfister E H Services Industriestrasse 14 4658 Dä...

Page 76: ...Distribution Korea Sun Woo Ind Co Ltd 465 070 251 6 Hang Dong Hanam City Kyungki Do Korea T 82 31 793 1172 F 82 31 793 1176 distribution korea bodum com NEW ZEALAND Distribution New Zealand Michael Joyce 19 Westmoreland Street West Grey Lynn Auckland 1141 T 64 9 376 6667 F 64 9 378 1122 sales michaeljoyce co nz PORTUGAL Bodum Portuguesa Produção de Artigos Metálicos SA Z I Tondela Apartado 8 P3460...

Reviews: