background image

 

LEGENDA SCHEMI MACCHINE A CICLO 

COMPONENT LEGEND FOR UNDERCOUNTER MACHINES 

LEGENDA SCHEMA MACHINES A CYCLE 

LEGENDE SCHEMA FÜR PROGRAMM-AUTOMATEN 

LEGENDA ESQUEMAS MAQUINAS A CICLO 

LgBFCG

 

 

File 

 

Pagina 

LgBFCG.DOC 

22/01/01 

07/03/01 

26/01/06 

30/10/09 

01/10/10 

14/12/10 

09/06/17 

 

8/9 

 

Y1s  ELETTROVALVOLA ACQUASTOP 

ELECTROVANNE ACQUASTOP 

 

WATER STOP SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR WATER STOP 

 

ELECTROVALVULA  ACQUASTOP 

 
 
Y2
 

ELETTROVALVOLA CARICO VASCA/RISCIACQUO 

ELECTROVANNE POUR CHARG.CUVE/RINÇAGE 

 

TANK FILL/RINSE SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR TANKFÜLLUNG/NACHSPÜLUNG 

 

ELECTROVALVULA CARGA CUBA/ACLARADO 

 
Y3 

ELETTROVALVOLA CARICO VASCA SUPPLEMENTARE 

ELECTROVANNE ARRIVEE EAU CUVE 

 

SUPPLEMENTARY WATER INLET TANK 

MAGNETVENTIL ZUSÄTZL.TANKFÜLLUNG 

 

ELECTROVALVULA CARGA CUBA 

 
Y4
 

ELETTROVALVOLA RIGENERAZIONE 

ELECTROVANNE REGENERATION 

 

REGERATION SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR REGENERIERUNG 

 

ELECTROVALVULA  REGENERACION 

 
Y4A
  ELETTROVALVOLA RIGENERA ADDOLCITORE 

ELECTROVANNE RÉGÉNÉRATION ADOUCISSEUR 

 

SOFTENER REGENERATION SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL REGENERATION WASSERENTHÄRTER 

 

ELECTROVALVULA REGENERACION DESCALCIFICADOR 

 
Y5 

ELETTROVALVOLA SCARICO 

ELECTROVANNE VIDANGE 

 

DRAIN SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR ABLAUF 

 

ELECTROVALVULA  DESAGUE 

 
Y6 

ELETTROVALVOLA RISCIACQUO SUPPLEMENTARE 

ELECTROVANNE RINÇAGE SUPPLEMENTAIRE 

 

SUPPLEMENTARY RINSE SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR ZUSÄTZLICHE NACHSPÜLUNG 

 

ELECTROVALVULA ACLARADO SUPLEMENTARIO 

 
Y8 

ELETTROVALVOLA CARICO CILINDRO 

ELECTROVANNE REMPLISSAGE CYLINDRE 

 

CYLINDER WATER INLET SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR ZYLINDERWASSERZULAUF 

 

ELECTROVALVULA CARGA CILINDRO 

 
Y8a  ELETTROVALVOLA DISCESA CAPOT 

ELECTROVANNE FERMETURE CAPOTE 

 

LOWER HOOD SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR HAUBEN SCHLIESSUNG 

 

ELECTROVALVULA CIERRE CAMPANA 

 
Y10  ELETTROVALVOLA RISCIACQUO OSMOSI 

ELECTROVANNE RINÇAGE OSMOSE 

 

OSMOSIS RINSE SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR OSMOSE-NACHSPÜLUNG 

 

ELECTROVALVULA OSMOSI 

 
Y11  ELETTROVALVOLA BREAK TANK 

ELECTROVANNE BREAK TANK 

 

BREAK TANK SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR BREAK TANK 

 

ELECTROVALVULA BREAK TANK 

 
Y12  ELETTROVALVOLA PRERISCIACQUO 

ELECTROVANNE PRE RINÇAGE 

 

PRE RINSE SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR VORNACHSPÜLUNG 

 

ELECTROVALVULA PRE ACLARADO 

 
Y13  ELETTROVALVOLA RISCIACQUO RIGENERE 

ELECTROVANNE RÉGÉNÉRATION (RINÇAGE RÉSINES) 

 

REGENERATION SOLENOID VALVE (RESINS RINSE) 

REGENERIERUNGSMAGNETVENTILE (HARZE NACHSPÜL) 

 

ELECTROVÁLVULA REGENERACION (ACLARADO RESINAS) 

 
Y13A ELETTROVALVOLA SCARICO SALAMOIA 

ELECTROVANNE RÉGÉNÉRATION (VIDANGE) 

 

REGENERATION SOLENOID VALVE (DRAIN) 

REGENERIERUNGSMAGNETVENTILE (SALZLÖSUNG ABLAUF) 

 

ELECTROVÁLVULA REGENERACION (DESAGUE) 

 
YV2  ELETTROVALVOLA VAPORE VASCA 

ELECTROVANNE VAPEUR CUVE 

 

TANK STEAM SOLENOID VALVE 

DAMPFMAGNETVENTIL FÜR TANKHEIZUNG 

 

ELECTROVALVULA VAPOR CUBA 

 
YV3
  ELETTROVALVOLA VAPORE BOILER 

ELECTROVANNE VAPEUR SURCHAUFFEUR 

 

BOOSTER STEAM SOLENOID VALVE 

MAGNETVENTIL FÜR BOILERHEIZUNG 

 

ELECTROVALVULA VAPOR BOILER 

 
1C 

BREAK TANK 

BREAK TANK 

 

BREAK TANK 

BREAK TANK 

 

BREAK TANK 

 
 

Summary of Contents for SD 5 EC BT2

Page 1: ...Ed 03 2017 Instructions for use and maintenance SG SD 1 2 3 4 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...This page intentionally left blank ...

Page 5: ...3 900891 mod SG 4 E2 SG 45 E2 SG 5 EC2 SD 5 EC2 SD 5 EC BT2 DISHWASHING MACHINE The illustrations concerning these instructions are on the inside of the back cover 1 2 3 4 1 2 3 4 ...

Page 6: ...or Therefore any user wanting to dispose of this equipment must contact the distributor and use the system adopted by the latter to allow separate collection of equipment which has reached the end of its useful life Suitable separate collection followed by decommissioned dishwasher recycling treatment and environmentally sound disposal helps to avoid possible negative effects on health and the env...

Page 7: ...setting up adjusting and servicing dishwasher machine mod SG SD EC2 Only contact an authorized technical center or BLUE SEAL in the event of breakdowns or faulty machine operation The manufacturer reserves the right to modify the products whenever necessary without affecting their main features ...

Page 8: ...6 INDEX RAEE pag 4 Important pag 5 Overall dimensions pag 8 Technical data pag 9 9 Description of the controls pag 10 ENGLISH pag 12 12 ...

Page 9: ...7 Left space white intentionally ...

Page 10: ...l A B C D E mm mm mm mm mm SG 4 E2 460 521 670 851 280 SG 45 E2 530 600 745 940 280 SG 5 EC2 600 600 810 1005 350 SD 5 EC2 600 600 810 1005 350 SD 5 EC BT2 600 600 810 1005 350 OVERALL DIMENSIONS 10 A B D C E ...

Page 11: ...0 mm 58 kg 66 kg 2 4 bar Ø 3 4 G SD 5 ECBT2 55 C 70 dB A 500 x 500 mm 58 kg 66 kg 2 4 bar Ø 3 4 G SG 4 E2 ø 28 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C SG 45 E2 ø 31 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C SG SD 5 EC2 ø 31 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C SD 5 ECBT2 ø 31 mm 5 40 C 20 90 50 60 C 80 90 C 1 2 3 4 120 s 180 s 240 s 480 s Cycle length rapid DIN10511 DIN10510 1 2 3 4 TECHNICAL DATA Output in baskets hour...

Page 12: ...10 Fig 1 Display Power ON OFF Start selected cycle Scroll Selection Key Back Key Control paneL 1 2 3 4 ...

Page 13: ...11 Left space white intentionally ...

Page 14: ...12 ENGLISH ENGLISH Part 1 General description and safety device Part 2 For the Operator Part 3 For Authorized and Qualified Technicians ...

Page 15: ... reason whatsoever Never use your hands or unsuitable instruments to locate leaks from the various pipes Pressurised or irritating air and fluids could cause serious harm to persons and or objects Do not use your hands instead of suitable tools to operate the machine Do not stop moving parts with your hands or other objects PAY THE UTMOST ATTENTION TO THE RATING PLATES ON THE MACHINE WHENEVER OPER...

Page 16: ...rer and check that the machine is free of any damage caused during transportation Check for any structural damage crushing or breakage If any damage or imperfections are found 1 Immediately notify the carrier either by telephone or through registered mail 2 Inform the manufacturer cc by registered mail IMPORTANT Any damage or faults must be communicated promptly and anyhow within 3 days from the d...

Page 17: ... OPERATIONS Dispensing of detergent and rinse agent is managed both in the regulation phase and in the restore phase The amount of detergent rinse agent is found by an authorised technician during installation and is adapted to the water volume and hardness At each rinse cycle the machine restores the de tergent and rinse agent values foreseen by the manufacturer ATTENTION When the items to be was...

Page 18: ...tempe rature the temperature value of the SET RINSE water FLASHES on the display The remaining time for the cycle to be completed also appears on the display Oncethesettemperaturevalueisreached thecountdown resumes until the cycle is completed 1 by opening the door acting as EMERGENCY OPENF1appearsonthedisplay When the door is reclosed the cycle resumes from where it stopped 2 BypressingtheSTARTbu...

Page 19: ... perform the SELF WASHING cycle you must Touch the SCROLL key Select the SELF WASHING function on the display Touch the START key The START key turns BLUE during the entire duration of the cycle The SELF WASHING CYCLE begins The countdown of the cycle ap pears on the display in seconds At the end of the SELF WA SHING cycle the machine will have drained the water from the tank At the end of the cyc...

Page 20: ...e use of original spare parts 5 In no case whatsoever must you change the original settings of the machine without first having consulted the technical server centre authorised by the manufacturer 6 Do not open the door too quickly while the machine is running 7 Change the water in the wash tank even several times a day depending on the cycles carried out Failure to comply with the above mentioned...

Page 21: ...EVENTIVE MAINTENANCE Fig 9 Preventive maintenance operations to be carried out with themachineOFF themainswitchdisconnected thewater supply valve closed and the wash tank empty 2 3 a Checking and cleaning the spray arms and nozzles Fig 9 Periodically check that the upper and lower wash rinse spray arm 16 rotates freely and that the relative nozzles 18 are not obstructed Cleaning the lower upper un...

Page 22: ...water from the boiler and from the electric pump 2 6 DEMOLITION and WASTE DISPOSAL When you intend on scrapping the machine drain water from thetankandfromtheboiler asindicatedinthepreviouspoints anddisconnectthemachinefromthewaterandelectricmains Then dismantle the components following that prescribed in relevant standards in force in compliance with national and local ecological environmental re...

Page 23: ...ION OPERATIONS AUTOMATIC Touch the START button for a few seconds The automatic REGENERATION phase begins The START button turns WHITE The following appears on the display SALT INTRODUCTION IMPORTANT The regeneration phase will start with a set drain time During this time the operator must open the door lift the overflow and close the door Touch the SCROLL key Select the REGENERATION function from...

Page 24: ...rform the following operations 2 9 b RESIN REGENERATION OPERATIONS AUTOMATIC only for mod A The resin is rinsed for a few seconds upon every switch on and a MICROREGENERATION cycle is then performed IMPORTANT The MICROREGENERATION cycle takes place in the background This could lengthen the cycle REGENERATION appears on the display Touch the SCROLL key Select the REGENERATION function from the disp...

Page 25: ...TED A2 ANOMALOUS OVERHEATING A3 TEMPERATURE PROBE DISCONNECTED A4 FILLING TIMEOUT RCD A5 BOILER HEATING TIMEOUT A6 WATER DRAINING TIMEOUT H1 INSUFFICIENT RINSE WATER TEMPERATURE H2 WATER MISSING H3 INSUFFICIENT WASH WATER TEMPERATURE A9 REGENERATION ENGLISH Part 2 Reserved for Operator ...

Page 26: ...24 SUMMARISED TABLE OF DISPLAYED WARNINGS WARNING STATUS DESCRIPTION F1 DOOR OPEN F2 WATER FILLING in TANK ENGLISH Part 2 Reserved for Operator ...

Page 27: ...ART KEY WARNINGS MACHINE STATUS START KEY COLOUR Machine OFF none GREEN steady BLUE steady Machine ON in REGULATION phase TANK WATER LEVEL reached GREEN flashing BOILER and TANK WATER TEMPERATURE reached Machine in ALARM RED steady CYCLE in PROGRESS machine READY ...

Page 28: ...filter Un screw and wash the nozzles 21 Fig 9 in running water Check that the overflow hose is inserted properly 14 Fig 9 Check mains water supply Switch the machine off and back on Check that the door is closed perfectly and or Level check levelling of the machine Clean the nozzles of the wash spray arms 18 Fig 9 Clean the filter 15 Fig 9 Remove and clean the spray arm 16 Fig 9 Restore the deterge...

Page 29: ...27 PART RESERVED FOR AUTHORISED AND QUALIFIED TECHNICIAN ENGLISH ...

Page 30: ...water supply circuit a filter mustbeappliedbetweenthewatercircuitandthemachine If it has none it is recommended to install a descaler upstream of the machine with calibration min 4 max 8 French degrees The manufacturer will not be held liable for damaged to the machines resulting from failure to comply with the rules specified above ENGLISH 3 1 c Electric connection Fig 5 PERICOLO Before performin...

Page 31: ...es not finish within 4 minutes The alarm can be reset by pressing the START key H 1 INSUFFICIENT RINSE WATER TEMPERATURE This alarm is displayed if during the wash cycle the rinse phase is carried out with the boiler at least 15 C lower than the set temperature The washing cycle is prolonged until the maximum rinsing temperature is reached max 8 minutes H2 WATER MISSING This alarm is displayed whe...

Page 32: ...tergentcomesincontactwithskin washwithplenty of running water or more precisely refer to the specific indications according to the type of detergent used The detergent enters automatically every time the tank is filled with water Waterdropletsonglassindicateinsufficientdosage while stripes or dotting indicate excessive dosage To adjust dosage act on the pin rotating it clockwise to decrease the am...

Page 33: ...31 Left space white intentionally ...

Page 34: ...pply Dynamischer Druck Wassereinlauf Pression Dinamica Alimentaction Hidrica Pressione idraulica vapore saturo Pression dynamique vapeur saturee Dynamic pressure satured stream Dynamischer Druck gesattlgter Dampf Pression Dinamica Vapor Saturado 200 kPa 2 bar 400 kPa 4 bar max min max min A Made In Italy 56000 Mod Calda Fredda Chaude Froid Warm Cold Warm Kald Caliente Fria 55 12 C M Birmingham 012...

Page 35: ...33 Fig 9 Fig 8 12 13 11 10 14 15 16 17 21 19 18 1 2 3 4 ...

Page 36: ...ELECTRICAL DIAGRAM ...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...X TANKNIVEAU SONDA NIVEL MAXIMO CUBA C1 FILTRO ANTIDISTURBI FILTRE ANTI DERANGEMENT C1 A ANTINOISE FILTER ENTSTÖRTFILTER FILTRE ANTIPARASITOS C2 CONDENSATORE POMPA RISCIACQUO CONDENSATEUR SURPRESSEUR RINÇAGE RINSE PUMP CONDENSER KONDENSATOR FÜR NACHSPÜLPUMPE CONDENSADOR BOMBA ACLARADO C3 CONDENSATORE POMPA LAVAGGIO CONDENSATEUR POMPE LAVAGE WASH PUMP CONDENSER KONDENSATOR FÜR WASCHPUMPE CONDENSADO...

Page 41: ...SFORMATOR FT1b FUSIBLE TRANSFORMADOR FKE2FUSIBILI RESISTENZA BOILER FUSIBLES DE RESISTENCE SURCHAUFFEUR BOOSTER HEATER FUSES SCHMELTZSICHERUNGEN FÜR BOILERHEIZKÖRPER FUSIBLES DE RESISTENCIA BOILER FKE3FUSIBILI RESISTENZA VASCA FUSIBLES DE RESISTENCE CUVE TANK HEATER FUSES SCHMELTZSICHERUNGEN FÜR TANKHEIZKÖRPER FUSIBLES DE RESISTENCIA CUBA G1 ALIMENTATORE ALIMENTATEUR FEED TRANSFORMER SPEISEAPPARAT...

Page 42: ...ZA K13 RELÉ COMMUTAZIONE ELETTROVALVOLA RIGENERAZIONE RELAIS COMMUTATION ELECTROVANNES RÉGÉNÉRATION REGENERATION SOLENOID VALVES COMMUTATION RELAIS KOMMUTIERUNGSRELAIS REGENERIERUNGSMAGNETVENTILE RELÉ CONMUTACIÓN ELECTROVÁLVULAS REGENERACION K1W TELERUTTORE RELÉ POMPA DI CALORE CONTACTEUR RELAIS POMPE A CHALEUR CONTACTOR RELAY PUMP FAN SCHALTSCHUTZ RELAIS DER WÄRMEPUMPE CONTACTOR RELÉ BOMBA DE CAL...

Page 43: ...O PUERTA KS11 RELÉ CONTROLLO OSMOSI RELAIS DE COMMANDE PAR OSMOSE OSMOSIS CONTROL RELAY RELAIS FÜR OSMOSE STEUERUNG RELE CONTROL OSMOSIS KS2 RELÉ TAGLIO DEI PICCHI RELAIS BRANCHEMENT OPTIMISEUR KS3 RELAY RELAIS FÜR OPTIMISIERUNGSSYSTEM RELÉ KT TIMER RITARDO ATTIVAZIONE Y11 PROGRAMMATEUR RETARD DU DÉMARRAGE Y11 TIMER DELAY ACTIVATION Y11 TIMER VERZÖGERUNG AKTIVIERUNG Y11 TEMPORIZADOR RETARDO DE ACT...

Page 44: ...DIGITALE VASCA THERMOMETRE DIGITAL CUVE TANK DIGITAL THERMOMETER TANKTHERMOMETER MIT DIGITALER ANZEIGE TERMOMETRO DIGITAL CUBA PO CONTA ORE CONTEUR HEURES FONCTIONNEMENT HOURS COUNTER STUNDENZÄHLER Q1 INTERRUTTORE GENERALE INTERRUPTEUR GENERAL MAIN SWITCH HAUPTSCHALTER INTERRUPTOR GENERAL Q3 INTERRUTTORE LAVAGGIO CONTINUO INTERRUPTEUR LAVAGE CONTINU CONTINUOUS WASH SWITCH SCHALTER FÜR DAUERPROGRAM...

Page 45: ...A ACQUASTOP PRESSOSTAT ACQUASTOP WATER STOP PRESSURE SWITCH WATERSTOP PRESSOSTAT PRESOSTATO ACQUASTOP S2 PRESSOSTATO VASCA PRESSOSTAT CUVE TANK PRESSURE SWITCH NIVEAUREGLER FÜR TANK INTERRUPTOR DE NIVEL CUBA S2b PRESSOSTATO SICUREZZA ALIMENTAZIONE IDRICA PRESSOSTAT SECURITE ARRIVEE EAU WATER INLET SAFETY PRESSURE SWITCH SICHEREITSPRESSOSTAT FÜR WASSERZULAUF INTERRUPTOR DE NIVEL SEGURIDAD ALIMENTAC...

Page 46: ...LTER PRESENCE TANKFILTER ANWESENHEIT PRESENCIA FILTRO CUBA S15 GALLEGGIANTE LIVELLI CHIMICA NIVEAU DES PRODUITS CHIMIQUES CHEMICALS LEVEL FLOAT SWITCH NIVEAU VON CHEMIKALIEN NIVEL DE PRODUCTOS QUÍMICOS SE2 TERMOSTATO RESISTENZA BOILER THERMOSTAT RESISTANCE SURCHAUFFEUR SE2a BOOSTER HEATER THERMOSTAT BOILERHEIZKÖRPERTHERMOSTAT TERMOSTATO RESISTENCIA BOILER SE2b TERMOSTATO SICUREZZA RESISTENZA BOILE...

Page 47: ...ÄTZLICHE NACHSPÜLUNG ELECTROVALVULA ACLARADO SUPLEMENTARIO Y8 ELETTROVALVOLA CARICO CILINDRO ELECTROVANNE REMPLISSAGE CYLINDRE CYLINDER WATER INLET SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL FÜR ZYLINDERWASSERZULAUF ELECTROVALVULA CARGA CILINDRO Y8a ELETTROVALVOLA DISCESA CAPOT ELECTROVANNE FERMETURE CAPOTE LOWER HOOD SOLENOID VALVE MAGNETVENTIL FÜR HAUBEN SCHLIESSUNG ELECTROVALVULA CIERRE CAMPANA Y10 ELETTROVAL...

Page 48: ...RSIVO BAC DETERGENT DETERGENT CONTAINER SPÜLMITTELBEHÄLTER DEPOSITO DETERGENTE 4C CONTENITORE SALE BAC A SEL SALT CONTAINER SALZBEHÄLTER DEPOSITO DE SAL 1L FILTRO FILTRE STRAINER FILTER FILTRO 2L BOILER SURCHAUFFEUR BOOSTER BOILER BOILER 3L VASCA CUVE TANK TANK CUBA 8L CILINDRO CYLINDRE CYLINDER ZYLINDER CILINDRO 1W VALVOLA ANTIVUOTO VANNE ANTI VIDE VACUUM BREAKER RÜCKSAUGVERHINDERER VALVULA DE VA...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...Left space white intentionally ...

Page 52: ...38 900891 ...

Reviews: