background image

Barbecue d’extérieur au propane, modèle nº GBT9080L

Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas cet article au détaillant.

9.  Laissez le barbecue refroidir après chaque utilisation. Ensuite, protégez les grilles propres 

en les enduisant d’une légère couche d’huile de cuisine, videz le bac à graisse (si fourni), 
essuyez les surfaces extérieures en utilisant un produit de nettoyage de cuisine et remisez 
le barbecue dans un endroit propre et sec.  

10.  Consultez les sites Internet tels que  www.bluerhino.com, regardez les émissions 

consacrées à la cuisson au barbecue ou achetez des livres de cuisine sur le même thème 
pour obtenir des conseils utiles supplémentaires.

Nettoyage et entretien

  Attention : 

  1.  Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue 

est froid et après avoir fermé et débranché l’alimentation en gaz.

  2.  NE placez AUCUNE pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La 

chaleur extrême endommagera le fini du barbecue.

Avis
1.  N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, car ils risquent d’endommager le 

barbecue.

2.  N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur aucune pièce du barbecue. 
3.  Ne placez aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant. La chaleur extrême 

endommagera le fini du barbecue.

4. Ce barbecue doit être complètement nettoyé et inspecté régulièrement.

Nettoyage des surfaces du barbecue

1.  Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate de 

soude.

2.  Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage en 

nylon.

3. Rincez à l’eau.

Nettoyage du brûleur 

1.  Fermez l’alimentation en gaz au niveau du bouton de réglage et retirez la bouteille de 

propane.

2.  Retirez le régulateur et le chapeau de protection anti-vent.
3.  Retirez les grilles de cuisson et la plaque chauffante.
4.  Déconnectez le fil de l’allumeur. 
5.  Retirez le brûleur.
6.  Nettoyez l’entrée du brûleur avec un petit goupillon ou de l’air comprimé.
7.  Nettoyez les restes de nourriture et la saleté de la surface du brûleur.
8.  Nettoyez les orifices bouchés avec un fil métallique (un trombone ouvert, par exemple).
9.  Vérifiez le brûleur afin de vous assurer qu’il ne présente pas de détériorations (fissures ou 

trous). En cas de détériorations, remplacez-le par un brûleur neuf.

10.  Réinstallez le brûleur. Raccordez de nouveau l’allumeur, remettez en place le chapeau de 

protection anti-vent et raccordez le régulateur. 

11.  Remettez en place la plaque chauffante et la grille de cuisson.
12.  Effectuez le test d’étanchéité afin de vous assurer que le raccord ne présente pas de fuite.

Enregistrement de l’appareil

Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie, veuillez enregistrer cet article 
immédiatement sur le site Internet www.bluerhino.com ou composez le 1 800 762-1142.

  Attention : Ne pas bloquer le débit d’air de combustion et de 

ventilation.

  Attention : Assurez-vous que les tubes de venturi et des brûleurs ne 

sont pas bouchés par des insectes et leurs nids et nettoyez-les au 

besoin. Si la tubulure du brûleur est bouchée, cela risque de provoquer 

un feu sous le barbecue.

1.  Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d’emballage et le 

film protecteur du barbecue 

2.  Ouvrez le couvercle du barbecue. 

Toute tentative d’allumage du brûleur avec le 

couvercle fermé peut provoquer une explosion!

 

3.  Assurez-vous qu’il n’existe aucune obstruction et que rien ne gêne le débit d’air vers les 

brûleurs. Des araignées et autres insectes peuvent y élire domicile et boucher le brûleur et 
le tube venturi au niveau de l’orifice. 

  Si la tubulure du brûleur est bouchée, cela risque de provoquer un feu 

en dessous de l’appareil.

4.  Assurez-vous que le bouton de la soupape de commande est réglé sur « Lock Off » (fermé 

et verrouillé). Reportez-vous à l’illustration 3.

5. Réglez le bouton de réglage sur « HIGH » (maximum). 
6.  Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l’allumeur pour allumer le brûleur.
7.  Si l’allumage ne se produit pas dans les 5 secondes suivantes, tournez le bouton de réglage 

du brûleur à la position « OFF » (arrêt); attendez 5 minutes et reprenez les instructions 
d’allumage depuis le début.

8.  Si l’allumeur ne parvient pas à allumer le brûleur, fixez une allumette à la tige d’allumage 

fournie afin d’allumer manuellement le brûleur. Accédez au brûleur par le trou situé dans le 
fond du barbecue comme il est illustré (voir l’illustration 5).

9.  Tournez le bouton de réglage du barbecue à la position « LOW » (minimum) et approchez la 

flamme de l’allumette sur le côté du brûleur.

Remarque importante :

 Veillez à toujours utiliser la tige d’allumage lorsque vous allumez les 

brûleurs avec une allumette.
10.  Après avoir allumé le brûleur, veuillez observer la flamme et vérifiez que tous les orifices 

du brûleur sont allumés et que la hauteur de la flamme correspond à celle de l’illustration 
(voir l’illustration 6). 

  Attention : Si la flamme d’un brûleur s’éteint pendant le processus, 

tournez immédiatement les boutons de commande du barbecue à la 

position d’arrêt, fermez le robinet de la bouteille de gaz et ouvrez le 

couvercle pendant environ 5 minutes pour laisser s’échapper le gaz 

avant de procéder de nouveau à l’allumage.

Fermeture du barbecue

 1. Réglez le bouton de réglage sur « LOCK OFF » (fermé et verrouillé).
2. Retirez la bouteille de propane et remisez-la comme il se doit.

Cuisson

1.  Ouvrez le couvercle et allumez le brûleur en suivant les instructions d’allumage.
2.  Fermez le couvercle et préchauffez le barbecue en réglant le bouton de réglage sur 

 « HIGH » (maximum). 

3.  Portez des gants de protection et utilisez des pinces de cuisine pour disposer les aliments 

sur les grilles de cuisson, au-dessus des brûleurs allumés. 

4. Réglez les boutons sur la température désirée.
5.  Avec le couvercle ouvert ou fermé, laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température 

interne désirée des aliments soit atteinte.

6.  Éteignez le barbecue en réglant le bouton de réglage sur « LOCK OFF » (fermé et verrouillé). 

Retirez la bouteille de propane et remisez-la comme il se doit. 

Quelques conseils pour obtenir de meilleures grillades et 
assurer la durabilité du barbecue

1.  Pour obtenir des conseils sur la cuisson des aliments, consultez le site internet suivant : 

http://www.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/Barbecue_Food_Safety/.

2.  Utilisez la grille de cuisson supérieure (grille de maintien au chaud) afin de maintenir au 

chaud les aliments que vous venez de cuire, griller du pain ou cuire des aliments délicats 
dans des pochettes de papier d’aluminium.

3.  Pour éviter que les aliments ne collent aux grilles, vaporisez ou appliquez une couche 

d’huile végétale sur les surfaces de cuisson avant d’allumer le barbecue. 

4.  Pour réduire les feux de graisse, veillez à ce que le barbecue demeure propre, utilisez de la 

viande mince (découpez le gras) et évitez de cuire à de très hautes températures. 

5.  Placez les aliments délicats tels que le poisson et les légumes dans du papier d’aluminium 

et placez-les sur la grille de cuisson supérieure (grille de maintien au chaud).

6.  Pour éviter que les aliments ne perdent leur jus, utilisez des pinces de cuisine ou des 

spatules au lieu de fourchettes et retournez les aliments une seule fois pendant la cuisson.  

7.  Rehaussez le goût des aliments en les plaçant dans des pochettes d’aluminium ou dans des 

fumoirs avec des copeaux de bois. Suivez les instructions du fabricant des copeaux de bois.

8.  Nettoyez toutes les grilles après chaque utilisation au moyen d’une brosse de barbecue 

de bonne qualité conçue pour le type de matériau de votre grille. Portez des gants de 
protection et retirez doucement les résidus demeurés sur les grilles pendant qu’elles sont 
encore chaudes. 

Fonctionnement (suite)

Summary of Contents for GBT9080L

Page 1: ...her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructio...

Page 2: ...tible items and surfaces at least 21 inches 53 cm away from the grill at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions It is e...

Page 3: ...for Assembly Included 2 Phillips Head Screwdriver 1 8 14 15 Parts List 1 Left Lid Handle Support 55 09 099 2 Lid Handle Bar 55 09 473 3 Right Lid Handle Support 55 09 192 4 Lid Handle Washer 2 55 09 4...

Page 4: ...are connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need 1 Leak De...

Page 5: ...1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 6 Attach Lid Handle Top Hinges and Temperature Gauge B x 4 D x 4 F x 4 G x 4 H x 4 I x 4 8 Insert Warming Rack 7 Attach Lid K x 2 L x 2 5...

Page 6: ...r LP Gas Barbecue Grill Model No GBT9080L Assembly Instructions continued 11 Insert Grease Plate 9 Insert Heat Plate and Cooking Grid 10 Attach Wind Guard and Regulator Control Valve 12 Lock Lid Unloc...

Page 7: ...u have a leak 1 Loosen and retighten this connection making sure the connection is secure 2 Retest with solution a If you continue to see bubbles after several attempts disconnect propane source and c...

Page 8: ...lator and wind guard 3 Remove cooking grids and heat plate 4 Disconnect wire from igniter 5 Remove burner 6 Clean inlet of burner with small bottle brush or compressed air 7 Remove all food residue an...

Page 9: ...e grease or seasoning salt on burner Clean burner Flame blow out High or gusting winds Turn front of grill to face wind or increase flame height Low on LP Gas Replace LP gas tank Flare up Grease build...

Page 10: ...locaux suivre le Code national du gaz combustible la norme ANSI Z223 1 NFPA 54 le Code d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 ou le Code de stockage et de manipulation du propane B149...

Page 11: ...uides et vapeurs inflammables S assurer que toute surface et mati re combustible se trouve toujours une distance minimum de 53 3 cm du barbecue NE PAS utiliser ce barbecue sous un abri une structure s...

Page 12: ...llips n 2 1 8 14 15 Liste des pi ces 1 Support gauche de la poign e du couvercle 55 09 099 2 Poign e du couvercle 55 09 473 3 Support droit de la poign e du couvercle 55 09 192 4 Rondelle de la poign...

Page 13: ...possible de le faire commencez d abord par visser la main toutes les fixations Puis une fois l tape termin e serrez les enti rement Suivez toutes les tapes dans l ordre afin d assembler correctement c...

Page 14: ...retournez pas cet article au d taillant page 6 Fixez la poign e du couvercle les charni res sup rieures et le thermom tre B x 4 D x 4 F x 4 G x 4 H x 4 I x 4 8 Placez la grille de maintien au chaud 7...

Page 15: ...ions pour l assemblage suite 11 Ins rez le bac graisse 9 Placez la plaque de diffusion de chaleur et la grille de cuisson 10 Fixez le chapeau de protection anti vent et la soupape de commande r gulate...

Page 16: ...tion d environ 80 ml destin e d tecter les fuites en m langeant une mesure de liquide vaisselle pour trois mesures d eau 2 V rifiez que le bouton de la soupape de commande du barbecue est sur Off arr...

Page 17: ...verrouill Reportez vous l illustration 3 5 R glez le bouton de r glage sur HIGH maximum 6 Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l allumeur pour allumer le br leur 7 Si l allumage ne se produit pas...

Page 18: ...e d achat si cet article est assembl et utilis conform ment aux instructions fournies Le fabricant vous demandera sans doute une preuve raisonnable d achat dat e veuillez donc conserver votre facture...

Page 19: ...ano B149 2 o la Norma para veh culos recreacionales ANSI A 119 2 NFPA serie 1192 y CSA Z240 RV C digo de veh culos recreacionales si corresponde Propuesta 65 de California La combusti n del propano de...

Page 20: ...t culos y superficies combustibles a una distancia m nima de 53 cm de la parrilla en todo momento NO use esta parrilla ni ning n otro producto a gas bajo construcciones o cerca de construcciones combu...

Page 21: ...tas necesarias para el ensamblado incluidas Destornillador Phillips 2 1 8 14 15 Lista de piezas 1 Soporte izquierdo de la manija de la tapa 55 09 099 2 Barra de la manija de la tapa 55 09 473 3 Soport...

Page 22: ...primero Cuando haya completado este paso vuelva al principio y apriete todos los aditamentos firme y completamente Siga todos los pasos para ensamblar adecuadamente su producto Para completar el ensa...

Page 23: ...o vuelva al lugar de compra p gina 6 Instale la manija de la tapa y las bisagras superiores y el medidor de temperatura B x 4 D x 4 F x 4 G x 4 H x 4 I x 4 8 Inserte la rejilla calentadora 7 Coloque l...

Page 24: ...BT9080L Instrucciones de ensamblado continuaci n 11 Inserte el plato para la grasa 9 Inserte el plato calentador y la rejilla para cocci n 10 Instale la protecci n contra viento y el regulador v lvula...

Page 25: ...e detergente l quido para platos con tres partes de agua 2 Aseg rese de que la perilla de control est en la posici n OFF apagado Figura 3 3 Vierta varias gotas de la soluci n con una cuchara o use una...

Page 26: ...ferior como se indica Figura 5 9 Gire la parrilla a la posici n LOW coloque el f sforo encendido cerca del quemador Importante Siempre use la varilla para encendido incluida cuando encienda los quemad...

Page 27: ...ta Garant a limitada se limitar al reemplazo o reparaci n de piezas que presenten fallas bajo un uso y servicio normales y que el Proveedor determine en su propia opini n que presentan fallas despu s...

Page 28: ...Parrilla a gas propano para exteriores modelo No GBT9080L...

Reviews: