background image

2.  Appeler une seconde fois durant ces 3 minutes et laisser 

     le téléphone sonner jusqu’à ce que le système réponde. 

     Le système répondra en premier parce qu’il a mémorisé les 

     3 premières sonneries ;  il donnera ensuite l’état du système 

     par un indicateur sonore. Lorsque cette procédure est 

     effectuée correctement, le répondeur ou la messagerie 

     vocale ne se déclenche pas.

COMMENT ANNULER DES APPELS TÉLÉPHONIQUES 

D’ALARME SORTANTS

Pour annuler un appel téléphonique d’alarme depuis l’un des 

numéros de la liste téléphonique d’appels :
Pour annuler une séquence d’appel sortant du système tout en 

écoutant un message d’alarme, suivre les étapes suivantes :
1.  Répondre à l’appel téléphonique :
2.  Écouter le message d’alarme.
3.  Lorsque vous y êtes invité, appuyer sur la touche « 1 » puis 

     sur la touche carré (#) au cours de la minute (1) qui suit afin 

     d’annuler l’appel d’alarme sortant. Vous pouvez annuler 

     l’appel à tout moment durant la lecture du message.   
4.  Vous pouvez écouter jusqu’à ce que vous entendiez le 

     système dire au revoir ou simplement raccrocher.
5.  Si vous n’annulez pas l’appel, le système appellera le 

     prochain numéro en suivant l’ordre de votre liste. La première 

     annulation interrompt tous les appels vers l’ensemble des 

     numéros. Cette séquence sera répétée toutes les 15 minutes 

     jusqu’à ce qu’un appel soit annulé.   
Pour annuler un appel téléphonique à l’aide de l’affichage du 

système :
Pour annuler l’appel (l’icône du téléphone est affichée), appuyer 

une fois sur le bouton « RESET » (réinitialisation) et le maintenir 

enfoncé, puis maintenir  le bouton « RESET » (réinitialisation) 

enfoncé pendant 5 secondes si l’afficheur indique plusieurs 

erreurs ou alarmes afin d’annuler les appels entrants. Vous 

devez également effacer ou réinitialiser le ou les messages sur 

l’affichage.  

APPELER VOTRE SYSTÈME POUR ANNULER UNE ALARME

Pour annuler une séquence d’appel sortant en présence d’un 

problème d’alarme , suivre les étapes suivantes :

1.  Débrancher le transformateur.

2.  Pour les batteries à bouchons supérieurs amovibles, le 

     niveau d’électrolyte doit être vérifié et rempli conformément aux 

     spécifications du fabricant. La charge de chaque cellule doit 

1.  Appeler le système. (le numéro de téléphone du site de l’alarme)
2.  Attendre que le système réponde. (option sélectionnable de 5 

     ou 10 sonneries sur le menu)
3.  Écouter le message d’alarme.
4.  Appuyer sur la touche « 1 » puis sur la touche carré (#) à tout 

     moment durant la lecture du message pour annuler le message 

     d’alarme sortant, puis raccrocher.

VÉRIFICATION À DISTANCE DU SYSTÈME 

Le système répondra aux appels entrants si l’afficheur indique un 

problème d’avertissement sur l’affichage. Lorsqu’iI n’existe pas 

de problème d’alarme, vous recevrez une mise à jour de l’état 

général. Si la séquence d’appel sortant d’une alarme a été annulée 

en appuyant sur « 1 » puis sur « # », mais que l’afficheur continue 

d’indiquer le problème d’alarme, le système répond et décrit le 

problème d’alarme.

ANNULER UNE SÉQUENCE D’APPEL D’ALARME SORTANT 

LORSQU’UN RÉPONDEUR OU UNE MESSAGERIE VOCALE EST 

INSTALLÉ SUR LA MÊME LIGNE TÉLÉPHONIQUE

Pour annuler la séquence d’appel d’alarme sortant, suivre les 

étapes suivantes :

ÉTAPES À SUIVRE

1.   Appeler le système (le numéro de téléphone du site de 

      l’alarme).
2.   Laisser le téléphone sonner le nombre de sonneries souhaité 

      (avant que le répondeur ou la messagerie vocale reliés sur la 

      même ligne puisse répondre), puis raccrocher.
3.   Appeler le numéro une seconde fois dans les 3 minutes qui 

      suivent (le système  mémorise le nombre de sonneries de 

      l’appel précédent les accumule jusqu’à ce que le nombre total 

      de sonneries corresponde au nombre de sonneries sélectionné 

      (5 ou 10)  puis se déclenche à ce moment-là). Écouter le 

      message d’alarme.
4.  Appuyer sur la touche « 1 » puis sur la touche carré (#) à tout 

     moment durant la lecture du message pour annuler le message 

     d’alarme sortant. Puis raccrocher.

Fonctionnement

 

Risque d’explosion. Il 

 

est interdit de fumer ou 

d’utiliser des flammes nues. La recharge et la connexion 

de la batterie DOIVENT être effectuées dans une zone 

bien ventilée. Avant de procéder à l’entretien des 

batteries, évacuer les gaz en agitant un morceau de carton près des batteries. 

Soins et Entretien de la Batterie

 

Si le système est réglé pour répondre au bout de  

 

10 sonneries (l’une des options sélectionnables 

 

Le fait d’annuler la séquence d’appel sortant 

 

n’annule pas et n’active pas l’alarme. Le système 

continuera à émettre des bips et le message d’alarme restera visible sur 

l’affichage numérique jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton de 

réinitialisation pour chaque message ou problème. Si vous n’appuyez pas 

sur le bouton de réinitialisation, chaque message d’alarme continuera 

à rappeler le ou les numéros de téléphone appelés au cours des 72 

APPELER LE SYSTÈME DE NOTIFICATION PRÉALABLE DE 

12 VOLTS LORS D’UN ÉVÉNEMENT D’ALARME

Exemple : 
1)  Le système de secours est réglé pour répondre au bout de 5 

     sonneries (réglage du nombre de  sonneries).  
2)  Le répondeur ou la messagerie vocale est réglé pour 

     répondre au bout de 4 sonneries ou moins.
Pour que le système réponde selon l’exemple précédent, suivre 

les étapes suivantes :
1.  Appeler le numéro de téléphone de l’endroit où se trouve le 

     système, et laisser le téléphone sonner 3 fois puis raccrocher. 

     La minuterie interne lance le décompte des 3 minutes et le 

     système accumule et mémorise le nombre de sonneries.

1.  Après l’installation, la pompe de secours démarre lorsque le 

     niveau d’eau fait remonter le flotteur inférieur.  

2.  Le système est muni d’un circuit de charge conçu pour optimi 

     er le temps de charge de votre batterie et pour éviter la su 

     charge. En outre, la boîte de contrôle dispose d’un temporis 

     teur qui empêche la pompe de prendre un temps de cycle 

     court et répété à l’arrêt. Cette fonction de surcharge permet à 

     la pompe de fonctionner 15 secondes après que l’interrupteur 

     ait atteint la position d’arrêt.

3.  FONCTION SOURDINE : Appuyer sur le bouton de la sourdine 

     pour empêcher les alarmes de retentir pendant 12, 24 ou 48 

     heures (sélectionnable à partir du menu). Pour éteindre la  

     minuterie de sourdine, maintenir le bouton « RESET »  

     (réinitialistion) enfoncé pendant 5 secondes.

20 Fr

Instructions d’Utilisation et Manuel de Pièces 

www.blueangelpumps.com

Summary of Contents for DF12VSM

Page 1: ...es not include 12 Volt DC deep cycle battery phone jack phone line pipe and necessary fittings Float Switch Security DC Pump Requires active telephone land line service STEP 2 DISCONNECT POWER If the...

Page 2: ...Notes 2 Operating Instructions and Parts Manual www blueangelpumps com...

Page 3: ...lure to follow these instructions WILL result in bodily injury or death Electric shock hazard Disconnect power before servicing Apply a fixed lock or tag to prevent unexpected application of power Ele...

Page 4: ...low the pump or check valve to be removed easily for servicing 8 Check valve is recommended for effective operation of system The remainder of the discharge pipe installation will vary depending on in...

Page 5: ...etal pipe is required for permanent installation 9 Glue a 45 elbow to the short pipe on the Back Up DC Pump Glue a Y adapter to the short pipe on the existing pump as shown in illustration for Method...

Page 6: ...negative terminal of the battery The display should be lit up at this time If connected improperly an alarm will sound until corrected 4 Plug the pump and float switch connectors into the 12 Volt Adva...

Page 7: ...umber hit ENTER then select the TEST option The system will immediately dial the desired phone number Upon answering the unit will play the following message This is a test of the back up system It wi...

Page 8: ...cond time within three minutes The System keeps track of all the rings from the previous calls accumulates them until the total ring count matches its ring count number 5 or 10 and then it will answer...

Page 9: ...determine the number of devices that may be connected to a telephone line Excessive REN s on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call In most but not all...

Page 10: ...ber at alarm location let ring three 3 times hang up 2 Make a second call to the System within 3 minutes the System will answer on the second ring 3 rings 2 rings System answers on fifth 5th ring 3 Li...

Page 11: ...place if low or defective 5 Check to make sure the back up pump is not air locked Locate the vent hole inspect and clear the hole using a pipe cleaner Pump Cycles Too Frequently 1 Check valve problem...

Page 12: ...allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above lim i ta tions might not apply to you This li...

Page 13: ...Interrupteur flotteur S curit Pompe c c Requiert un service de ligne terrestre t l phonique actif TAPE 2 METTRE HORS TENSION Si la source de courant n est pas visible verrouiller en position ouverte a...

Page 14: ...Remarques 14 Fr Instructions d Utilisation et Manuel de Pi ces www blueangelpumps com...

Page 15: ...que NE PAS marcher sur un sol mouill avant que le courant ne soit coup Faire appel un lectricien agr pour effectuer l entretien conform ment au Code national de l lectricit et aux codes locaux PROPOSI...

Page 16: ...ser des pratiques de plomberie s res pour acheminer le tuyau de d charge vers un mur ext rieur par le chemin le plus court R duire le nombre de coudes au maximum dans la mesure o qu ils r duisent le d...

Page 17: ...er un coude de 45 au tuyau court de la pompe de secours c c Coller un adaptateur en Y au tuyau court de la pompe existante comme indiqu sur l illustration de la m thode 2 10 Coller une section courte...

Page 18: ...de la batterie puis connecter le fil noir sur la borne n gative de la batterie L affichage devrait alors s allumer En cas de branchement incorrect une alarme se d clenche jusqu ce que le probl me soit...

Page 19: ...minuteries et toutes les erreurs sont effac es de la m moire du syst me maintenir le bouton RESET r initialisation enfonc pendant au moins 3 5 secondes 2 Appuyer sur le bouton MENU suivi de l option...

Page 20: ...RIE VOCALE EST INSTALL SUR LA M ME LIGNE T L PHONIQUE Pour annuler la s quence d appel d alarme sortant suivre les tapes suivantes TAPES SUIVRE 1 Appeler le syst me le num ro de t l phone du site de l...

Page 21: ...dant lorsqu un avis pr alable n est pas possible la compagnie de t l phone avisera le client d s que possible En outre vous serez inform de votre droit d poser une plainte aupr s de la FCC si vous le...

Page 22: ...g e 60 Batterie charg e 40 Batterie charg e 20 Batterie d charg e tat de la batterie sujet caution APPELT L PHONIQUE ALARME SONORE SIGNALDU SYST ME DE S CURIT Inverser la polarit Figure 6 Tableau des...

Page 23: ...terie faible ou d fectueuse 3 Interrupteur flotteur coinc 4 Fusible d fectueux ou grill 1 V rifier toutes les connexions 2 V rifier la batterie et la remplacer si elle est faible ou d fectueuse 3 S as...

Page 24: ...site de l alarme laisser sonner trois 3 sonneries puis raccrocher 2 Appeler le syst me une seconde fois dans les 3 minutes qui suivent le syst me r pondra au bout e deux sonneries 3 2 sonneries le sys...

Page 25: ...clusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects en cons quence les limitations pr c dentes peuvent ne pas s appliquer tous les cas Cette garantie limit e vous conf re des droits juridiq...

Page 26: ...dor Seguridad Bomba CC Requiere un servicio de tel fono de l nea activado PASO 2 DESCONECTE LA ENERG A Si la protecci n de desconexi n no est a la vista tr nquela en la posici n abierta y etiqu tela p...

Page 27: ...Notas 27 Sp DF12VSM www blueangelpumps com...

Page 28: ...u cable de corriente PUEDEN contener qu micos incluido plomo que son conocidos por el Estado de California como causantes de c ncer y defectos de nacimiento u otros da os reproductivos L vese las mano...

Page 29: ...n para un funcionamiento eficaz del sistema El resto de la instalaci n de la tuber a de descarga variar dependiendo de las circunstancias individuales Dirija la tuber a de descarga hacia una pared ex...

Page 30: ...segunda bomba 9 Pegue un codo de 45 al tubo corto en la bomba de respaldo de CC Pegue un adaptador en Y al tubo corto en la bomba existente como se muestra en la ilustraci n del M todo 2 10 Pegue una...

Page 31: ...tiva de la bater a La pantalla debe iluminarse en este momento Si se conecta de forma incorrecta sonar una alarma hasta que se corrija 4 Enchufe la bomba y los conectores del interruptor de flotador e...

Page 32: ...l nea telef nica est conectada y que la Home Screen pantalla de inicio no tenga mensajes de error 2 Presione el bot n MENU men seguido de la opci n Phone Setup configuraci n del tel fono 3 Despl cese...

Page 33: ...NTESTADORA AUTOM TICA CORREO DE VOZ EN LA MISMA L NEA TELEF NICA Para cancelar la secuencia de llamadas de alarma haga lo siguiente PASOS QUE DEBE REALIZAR 1 Realice la llamada al Sistema n mero de te...

Page 34: ...E LA RED TELEF NICA Si este Sistema causa da o a la red telef nica la compa a telef nica le notificar con anticipaci n que puede ser necesaria la suspensi n temporal del servicio Pero si el aviso con...

Page 35: ...lente El motor zumba pero la bomba no funciona 1 Bater a defectuosa 2 El impulsor est bloqueado 1 Verifique la bater a y reempl cela si el flujo es bajo o defectuoso 2 Desconecte la bomba retire la re...

Page 36: ...cionamiento de menos de 1 hora 1 Corte de energ a 2 Corte de energ a extendido 1 Notifique a la compa a de servicios p blicos 2 Prepare una bater a de repuesto Cambie la bater a 1 La bater a tiene poc...

Page 37: ...est configurado a 5 repiques 1 Haga una llamada al Sistema n mero de tel fono de la ubicaci n de la alarma deje sonar 3 tres veces cuelgue 2 Realice una segunda llamada al Sistema en 3 minutos el Sist...

Page 38: ...as garant as impl citas o no permiten las exclusiones o limitaciones de da os incidentales o consecuentes de manera que las limitaciones mencionadas anteriormente pueden no aplicarse en su caso Esta g...

Page 39: ...Notes Remarques Notas 39 Sp DF12VSM www blueangelpumps com...

Page 40: ...Notes Remarques Notas 40 Sp Manuel de Instrucciones y Lista de Piezas www blueangelpumps com...

Reviews: