background image

8

FR

 

Clavier déporté sans fil avec lecteur de badges RFID (KPT-R1)

Description

1.

 Voyant Activité (Bleu/Orange)

2. 

Voyant Etat (Bleu/Rouge)

3.

 Voyant Défaut (Orange)

4.

 Touche Marche totale 

5. 

Touche Marche partielle

6. 

Touche Etat

7. 

Touche Arrêt

8. 

Alarme Panique

Appuyer simultanément sur les touches 1 et 3 pour déclencher une alarme 
Panique.

9.

 Alarme Incendie

Appuyer simultanément sur les touches 4 et 6 pour déclencher une alarme 
Incendie.

10. 

Alarme Urgence

Appuyer simultanément sur les touches 7 et 9 pour déclencher une alarme 
Urgence.

11. 

Languette pile

12. 

Pré-trous de fixation

13.

 Contact d’autoprotection

Le contact d’autoprotection protège le clavier de toute tentative d’ouverture 
non autorisée.

14. 

Badge RFID

Contenu du pack

1 x  Clavier déporté 
2 x vis et chevilles
2 x Badge RFID TAG-S1
1 x pile 3V CR2 lithium (déjà insérée)

1. Enregistrement

Pour enregistrer le clavier déporté :
1. Mettre la centrale en mode Enregistrement. 
2. Appuyer simultanément sur les touches 

#

 et 

*

 pour transmettre le code  

 

    d’enregistrement.
3. Se référer à la notice de la centrale pour finir l’enregistrement.

2. Installation

Le clavier dispose de 2 pré-trous à l’arrière là où le 
plastique est plus fin pour la fixation murale. 
1. Utiliser les deux pré-trous à l’arrière pour marquer  
    l’emplacement sur le mur à hauteur de poitrine.  
    Ouvrir la face arrière.
2. Percer des trous dans le mur en utilisant les pré- 
    trous comme repère.
3. Fixer la base du clavier sur le mur à l’aide de la  
    visserie fournie.
4. Refermer le clavier.

3. Fonctionnement

Mode Veille

Le clavier a une fonction d’économie d’énergie. Si vous n’appuyez par sur les 
touches pendant 5 secondes, le clavier s’éteint automatiquement pour éco-
nomiser l’énergie. Si vous appuyez sur une touche, le clavier se met en marche 
et le voyant Activité s’allume pour signaler qu’il est maintenant en fonctionne-
ment normal.

Configuration du clavier

Le clavier a un mode Test (programmation) qui vous permet de personnaliser 
sa configuration. Avant de commencer à utiliser le clavier, veillez à terminer 
tout d’abord sa configuration.

Le clavier a un code d’accès qui vous permet d’accéder au mode Test. Pour ent-
rer en mode Test, saisir 

0000

 (code d’accès par défaut) + la touche 

*

, le voyant 

Activité orange s’allume.

NOTE: 

Cet accessoire fonctionne avec un chiffrage 

à code variable. Veuillez l‘utiliser uniquement avec 
une centrale à codes variables, sinon il vous sera 
impossible de l‘enregistrer.

Gestion des badges RFID

Le clavier peut fonctionner avec les badges RFID inclus dans le pack. En 
attribuant un code utilisateur à un badge, vous pouvez utiliser ce badge pour 
mettre en marche totale/partielle ou à l’arrêt la centrale avec un simple toucher.

Le clavier peut stocker jusqu’à 6 badges RFID Blaupunkt TAG-S1 attribués à des 
codes utilisateur pour le pilotage de la centrale :

En mode test, les fonctions disponibles sont:

Touches

Fonction

*

 + 

1

Gestion des badges

*

 + 

7

Transmettre le code d’enregistrement 
(même fonction que lorsque vous ap-
puyez simultanément sur 

#

 et 

*

 en mode 

normal).

*

 + 

2

Activer la fonction double touche Alarme 
Panique.

*

 + 

3

Activer la fonction double touche Alarme 
Incendie.

*

 + 

4

Activer la fonction double touche Alarme 
Médicale.

*

 + 

5

Désactiver toutes les fonctions double 
touche.

*

 + 

6

Modifier le code d’accès :
1. Saisir l’ancien code + touche Etat
2. Saisir un nouveau code à 4 ch 
touche 

#

.

*

 + 

8

Activer la mise en marche sans saisie de 
code utilisateur.

*

 + 

9

Activer la mise en marche avec saisie d’un 
code utilisateur (par défaut).

*

 + 0

Activer la mise en marche avec saisie du 
code d’accès.

Arrêt

 deux fois

Quitter le mode test

Ajouter un nouveau badge:

1.

 

Entre en mode Test du clavier.

2.

 

Appuyer sur 

*

 + 

1

 pour la gestion des badges. Le voyant Etat rouge s’allume.

3.

 

Saisir un code utilisateur de la centrale à 4 ch touche 

#

.

Voyant Etat rouge clignotant

Succès

Voyant Etat bleu clignotant avec 4 
bips

Erreur: Mauvaise longueur du code 
utilisateur

Voyant Etat rouge clignotant avec 
4 bips

Erreur: Le clavier a déjà stocké 6 
badges

4.

 

Placer le badge près du clavier lorsque le voyant Etat rouge clignote. 

Voyant Etat rouge permanent avec 
2 bips

Succès

Voyant Etat rouge permanent avec 
1 bip

Même code utilisateur déjà attribué 
à ce badge

Voyant Etat rouge permanent avec 
4 bips

Erreur : Badge déjà attribué à un 
autre code utilisateur

5. Une fois que vous avez fini d’ajouter de nouveaux badges, appuyez sur la 
touche Arrêt pour quitter la Gestion des badges.

Français

Pré-trous de 

fixation x 2

Summary of Contents for KPT-R1

Page 1: ...KPT R1 2 DE Funk Bedienteil mit Tag Reader KPT R1 4 ES Teclado Remoto Inal mbrico con Tags KPT R1 6 FR Clavier d port sans fil avec lecteur de badges RFID KPT R1 8 IT Tastiera Remota Wireless con Tag...

Page 2: ...mote Keypad you should first finish configuration setting The Remote Keypad also feature a Keypad PIN code which is used to access the Test mode To enter Test Mode Enter 0000 Default Keypad PIN code k...

Page 3: ...LED Flash Home Arm mode Blue LED On Disarm mode Blue LED Flash No reply from Control Panel Incorrect PIN code Request for Home arm when under Away arm mode Request for Force Arm Fault LED The Fault LE...

Page 4: ...riert werden Mit dem PIN Code 0000 gefolgt von der Taste k nnen Sie den Programmier Testmodus des Bedienteils aktivieren Die blaue Aktivit ts LED leuchtet in diesem Modus RFID Tag Verwaltung Das Funk...

Page 5: ...se im Programmier Testmodus aktivieren werkseitig bereits aktiviert 1 3 gleichzeitig dr cken Panikalarm 4 6 gleichzeitig dr cken Feueralarm 7 9 gleichzeitig dr cken Notfallalarm LEDs Aktivit ts LED Di...

Page 6: ...ello introduzca la secuencia 0000 c digo PIN del teclado por defecto y y el LED activo color naranja se iluminar NOTA Este dispositivo trabaja con un sistema de encriptaci n de Rolling Code Porfavor u...

Page 7: ...stado se encender durante el funcionamiento o cuando se pulsa la tecla Estado para informar del estado del Panel de Control LED rojo encendido Modo Activaci n Fuera de Casa LED rojo parpadeando Modo e...

Page 8: ...der au mode Test Pour ent rer en mode Test saisir 0000 code d acc s par d faut la touche le voyant Activit orange s allume NOTE Cet accessoire fonctionne avec un chiffrage code variable Veuillez l ut...

Page 9: ...Marche partielle Voyant bleu permanent Mode Arr t Voyant bleu clignotant Pas de r ponse de la centrale Code d acc s code utilisateur incorrect Demande de mode Marche partiel le pendant mode Marche to...

Page 10: ...fabbrica premere il tasto la spia LED Attiva arancione si illuminer In modalit Test rincontra le seguenti funzioni NOTA Questo dispositivo funziona con la tecnologia Rolling Code Si prega di utilizzar...

Page 11: ...asa Spia LED Rossa lampeggia Modalit Home Spia LED Blu On Modalit Disattivare Spia LED Blu lampeggia Nessuna risposta dal Pannello di Controllo Codice PIN errato Richiesta abilitare Home con la modali...

Page 12: ...eve oranje LED licht zal oplichten In de programmeer modus zijn de volgende functies beschikbaar LET OP Deze accessoire werkt met Rollende Code Encryptie Gebruik deze alleen met een Blaupunkt systeem...

Page 13: ...el te informeren Rode LED aan Inbraak Alarm modus Rode LED Flash Thuis Alarm modus Blauwe LED aan Alarm uitgeschakeld Blauwe LED knippert Geen reactie van het regelpaneel Of incorrecte PIN code Of u p...

Page 14: ...14 Enjoy it Blaupunkt Competence Center Security Security Brand Pro GmbH Mondstrasse 2 4 85622 Feldkirchen Germany www blaupunkt com...

Reviews: