background image

  

BRANCHEMENT DES APPAREILS

Cet appareil a été vérifié et réglé pour fonctionner à pleine 

capacité.  Débrancher  tout  appareil  qui  y  est  relié  avant  de  le 
mettre  en  marche.  Attendre  qu’il  tourne  avant  de  commencer 
à  brancher  des  appareils  dessus.  La  tension  est  réglée  par  la 
vitesse  du  moteur,  qui  a  été  ajustée  à  l’usine  pour  assurer  la 
puissance voulue. Le rajustement annulera la garantie.

ATTENTION :

Ne  pas  dépasser  la  puissance  nominale  du  générateur 
lorsqu’une ou plusiers prises sont utilisées. De plus, ne pas 
dépasser  l’ampérage  nominal  d’une  prise,  quelle  qu’elle 
soit.

ARRET DE L’APPAREIL

  Retirez toute la charge électrique.

  Laissez le moteur tourner quelques minutes sans charge.

  Tournez l’interrupteur à clé à “ARRÊT”.

AVERTISSEMENT :

Pour  éviter  que  l’outil  soit  utilisé  par  des  personnes  non 
autorisées, toujours retirer la clé d’interrupteur lorsque l’outil 
n’est  pas  utilisé.  Entreposer  la  clé  d’interrupteur  dans  un 
endroit sécuritaire hors de la portée des enfants ou des autres 
personnes non autorisées à utiliser l’outil.

  Ne quittez pas le générateur jusqu’à ce qu’il soit complètement 

arrêté.

  Fermez la vanne de fermeture du carburant (s’il y en a une) si 

le moteur doit être rangé ou transporté.

  Si l’on utilise, un couvercle, ne l’installez pas jusqu’à ce que 

l’appareil soit refroidi.

RODAGE

Un rodage bien mené aide à assurer le bon fonctionnement 

du moteur et du groupe électrogène. Suivre les recommandations 
données dans le manuel du moteur.

ATTENTION :

Ne pas brancher un appareil puissant sur le générateur pendant 
la période de rodage (les deux à trois premières heures de 
fonctionnement).

ENTRETIEN

COMPTEUR D’HEURES
Le compteur d’heures analogique est activé à chaque fois que 
le moteur est mis en marche; il enregistre le nombre d’heures 
pendant  lesquelles  l’unité  a  été  utilisée.  Consulter  le  manuel 
d’utilisation  du  moteur  et  le  compteur  d’heures  afin  de  déter-
miner le type d’entretien requis pour l’unité ainsi que le moment 
pour procéder à cet entretien. 

ÉCRANS DE CHALEUR :

Vérifier  que  tous  les  écrans  de  chaleur  et  les  déflecteurs 

thermiques  sont  intacts  et  en  place.  Ne  pas  procéder  à 
l’enlèvement  ou  à  la  modification  des  pièces,  puisque  cela 
risquerait d’occasionner de graves dommages à l’appareil.

GIVRAGE DU CARBURATEUR

Pendant  les  mois  d’hiver,  des  conditions  atmosphériques 

rares  peuvent  provoquer  la  formation  de  glace  dans  le 
carburateur. Quand cela arrive, le moteur fonctionne mal, perd 
de sa puissance et peut même tomber en panne. Ce problème 
temporaire  peut  être  corrigé  en  faisant  souffler  l’air  chaud  du 
moteur sur le carburateur. Pour de plus amples renseignements, 
contacter le service clientèle. 

REMARQUE  :  Se  référer  au  Manuel  de  l’utilisateur  du 

fabricant  du  moteur  pour  l’entretien  et  la  réparation  du 

moteur.

TRUCS DE DÉMARRAGE RAPIDE DES APPAREILS RESTÉS 

LONGTEMPS HORS FONCTION:

Si votre appareil est resté longtemps hors fonction et que son 

démarrage s’avère difficile, suivre les quelques étapes suivantes 
avant de recourir à l’assistance téléphonique à la clientèle.

  Vérifier le niveau de lubrifiant.

  Faire une vidange de carburant complète.

  Remplacer les bougies d’allumage.

  Vérifier les canalisations de carburant et veiller à ce que le 

robinet à essence soit ouvert.

  Vérifier les pièces du groupe électrogène afin de vous assurer 

de leur intégrité.

  Nettoyer le carburateur (voir le manuel de fonctionnement du 

moteur pour connaître l’adresse des centres de réparation).

Summary of Contents for BM10700

Page 1: ...s en este manual del operador puede CAUSARLE LA MUERTE O LESIONARLE GRAVEMENTE To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this generator Para reducir el...

Page 2: ...ee verrouillant 19 Installation 20 Avant de mettre en marche 20 Mise en place de l appareil 20 Lubrification 21 Le detecteur de bas niveau d huile 21 Carburant 21 Demarrage de l appareil 21 Pr paratif...

Page 3: ...ed compartment j Rain or inclement weather Do not let the unit get wet when operating Check the fuel system periodically for leaks or signs of dete rioration such as chafed or spongy hose loose or mis...

Page 4: ...also be legally required under other statutes and ordinances An approved spark arrester is available from our product dealers or may be ordered from OWT Industries Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 2967...

Page 5: ...o the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoo...

Page 6: ...6000 150 ft 100 ft 30 3600 7200 125 ft 65 ft 40 4800 9600 90 ft electric motor loads It is characteristic of common electric motors in normal operation to draw up to six times their running current w...

Page 7: ...engine The battery provided is a nominal 12 volt sealed rechargeable lead acid battery and can be operated in any position without leak age It complies with non spillable battery regulations Its conv...

Page 8: ...de washer item 50 through the mounting holes and thread a 5 16 wide washer item 50 and a 5 16 nyloc nut item 13 to the bolt to secure the foot bracket to the carrier HANDLE INSTALLATION 1 Place handle...

Page 9: ...sed as a stand by power source in case of utility power failure it should be installed by a reg istered electrician and in compliance with all applicable local electrical codes Proper use requires tha...

Page 10: ...er Do not use E85 fuel caution Do not overfill the tank Keep maximum fuel level 1 4 inch below the top of the fuel tank This will allow expansion in hot weather and prevent overflow starting the unit...

Page 11: ...n engine manual caution Do not apply heavy electrical load during break in period the first two to three hours of operations hour meter The analog hour meter operates whenever the engine is running an...

Page 12: ...American Samoa This warranty is not transferable and does not cover damage resulting from defects other than in material or workmanship or damage caused by unreasonable use including the failure to pr...

Page 13: ...in good condition over the years To order replace ment parts please give the following information Model No and Serial No and all specifications shown on the Model No Serial No plate Part number or n...

Page 14: ...es endommag es f Le moteur a des rat s g Vibrations excessives h Flammes ou fum e i Compartiment ferm j Temps mauvais ou pluvieux viter d exposer l ap pareil l humidit en cours de fonctionnement V rif...

Page 15: ...eut galement l tre par d autres lois et r glements Un pare tincelles homologu est disponible aupr s de notre concessionnaires ou peut tre command OWT Industries Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 T...

Page 16: ...au g n rateur mettre le moteur en marche de la fa on d crite dans ce manuel 2 Brancheretmettreenmarchelapremi recharge depr f rence la plus importante 3 Laisser la sortie du g n rateur se stabiliser...

Page 17: ...ds 31 m 100 pieds 20 m 65 pieds 20 2400 4800 53 m 175 pieds 38 m 125 pieds 23 m 75 pieds 25 3000 6000 46 m 150 pieds 31 m 100 pieds 30 3600 7200 38 m 125 pieds 20 m 65 pieds 40 4800 9600 27 m 90 pieds...

Page 18: ...ie en est une de type rechargeable au plomb tanche d une charge nominale de 12 volts pouvant fonctionner dans n importe quelle position sans risque de fuite Elle est conforme aux r glements relatifs a...

Page 19: ...er pour ne pas craser le mat riau du pied 2 En bloquant le c t alternateur de la g n ratrice mettre en place le support de pied sous le profil en U Visser un boulon de 5 16 18 x 1 po article 42 avec u...

Page 20: ...utilis e comme source auxiliaire en cas de panne de courant il doit tre install par un lectricien qualifi et en conformit avec tous les codes locaux applicables Pour que l installation soit correcte u...

Page 21: ...centim tre au dessous du haut du r servoir Ceci permet l expansion du carburant pendant les p riodes de chaleur et emp che l essence de d border AVERTISSEMENT L essenceestunproduittr sdangereux Uninc...

Page 22: ...UR D HEURES Le compteur d heures analogique est activ chaque fois que le moteur est mis en marche il enregistre le nombre d heures pendant lesquelles l unit a t utilis e Consulter le manuel d utilisat...

Page 23: ...ices autres que les vices de mat riau ou de fabrication ou les dommages li s une utilisation abusive ce qui inclut l omission de faire subir au produit un entretien raisonnable Les l ments suivants ne...

Page 24: ...re que passent les ann es Pour commander des pi ces de rechange veuillez fournir les renseignements suivants Les num ros de mod le et de s rie ainsi que toutes les sp cifications port es sur la plaque...

Page 25: ...o j Lluvia o inclemencia del tiempo No permita que la unidad se moje cuando est funcionando Verifique peri dicamente que no haya salideros o se ales de deterioro en el sistema de combustible como mang...

Page 26: ...ispas de uso aprobado en nuestro distribuidors Tambi n puede encargarse a OWT Industries Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 EE UU tel fono 1 800 726 5760 Se deber utilizar un acondicinador de l nea...

Page 27: ...dor ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este manual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la m xima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida...

Page 28: ...20 2400 4800 53 m 175 pies 38 m 125 pies 23 m 75 pies 25 3000 6000 46 m 150 pies 31 m 100 pies 30 3600 7200 38 m 125 pies 20 m 65 pies 40 4800 9600 27 m 90 pies cargas de motores el ctricos Es caract...

Page 29: ...trasero como el ctrico Evite el uso pro longado de arranque con manivela pues esto puede da ar el motor La bater a que se suministra es de plomo cido de 12 voltios nominales sellada y recargable y se...

Page 30: ...pse 2 Bloquee el lado del alternador del generador para colocar el soporte de la pie bajo el canal portador Enrosque un perno de 5 16 18 x 1 art culo 42 con una arandela de 5 16 lejos art culo 50 a tr...

Page 31: ...lo del suministro el ctrico debe ser instalado por un electricista certificado de acuerdo con todos los c digos el ctricos locales aplicables El uso apropiado requiere la instalaci n de un interruptor...

Page 32: ...ontenedor de almacenamiento No use combustible E85 PRECAUCI N No llene demasiado el tanque Mantenga un nivel m ximo de combustible a 1 4 de pulgada por debajo de la parte superior deltanquedecombustib...

Page 33: ...te el per odo inicial de funcionamiento las primeras dos o tres horas de operaci n HOR METRO El hor metro anal gico se acciona al encender el motor y reg istra la cantidad de horas de uso de la unidad...

Page 34: ...d M xico el Estado Libre Asociado de Puerto Rico las Islas V rgenes Guam la Zona del Canal o Samoa Americana Esta garant a no es transferible y s lo cubre los da os derivados de defectos en material o...

Page 35: ...s a trav s de los a os Para pedir repuestos por favor proporcione la informaci n siguiente No de modelo y No de serie y todas las especificaciones que aparecen en la placa del No de modelo No de serie...

Page 36: ...36 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS 50A 50B 50C...

Page 37: ...V lvula combustible con filtro 1 22C 519721001 Connect fuel Connecteur carburant Conector combustible 1 22D 310225001 Fuel Bushing Bague d essence Buje de combustible 4 23 678655001 Cord Retainer Rete...

Page 38: ...r toute assistance Nota A OWT Industries Inc no proporcionar los motores como repuestos Los motores est n cubiertos por medio de la garant a del fabricante del motor Consulte el manual adjunto del mot...

Page 39: ...39 notes NOTES NOTAS...

Page 40: ...rvice d assistance t l phonique Pour enregistrer votre produit Black Max inscrivez les informations ci dessous en caract res d imprimerie sur une carte de 76 mm x 127 mm 3 po x 5 po ou une carte posta...

Reviews: