background image

  

USAGE ET ENTREPOSAGE

USAGE PEU FRÉQUENT

Si la génératrice est rarement utilisée, il est possible qu’elle 

soit difficile à mettre en marche. Pour éliminer ce problème, faire 
tourner la génératrice pendant au moins 30 minutes toutes les 
semaines. Par ailleurs, si elle ne doit pas être utilisée pendant un 
certain temps, il est bon de vider le carburateur et le réservoir 
de toute essence.
ENTREPOSAGE A LONG TERME

Si le groupe électrogène n’est pas utilisé ou qu’il est remisé 

pendant plus d’un mois, procéder comme suit :

 

Remettre de le lubrifiant jusqu’au repère supérieur.

 

Éliminer  toute  essence  du  réservoir,  de  la  conduite  et  du 
carburateur.

  a)  Mettre le contacteur du moteur sur arrêt ( O ) et retirer la clé 

d’interrupteur.

  b)  Fermer le robinet de carburant.
  c)  Retirer la conduite de carburant du petit robinet en serrant 

les extrémités de l’attache et en glissant la conduite pour 
la retirer.

  d)  Installer une extrémité du tuyau de vidange sur le robinet 

et placer l’autre extrémité dans un récipient suffisamment 
large pour contenir le carburant vidangé.

  e)  Ouvrir le robinet de carburant.
  f)  Lorsque  le  carburant  est  vidangé  du  réservoir,  fermer  le 

robinet de carburant et réinstaller la conduite sur le petit 
robinet.

 

Mettre environ une cuillerée à café de lubrifiant pour moteur 
dans  l’orifice  des  bougies,  tirer  sur  le  lanceur  à  plusieurs 
reprises  et  remettre  la  bougie  en  place.  Ensuite,  tirer  sur 
le  lanceur  jusqu’à  ce  que  le  piston  soit  en  position  de 
compression et le laisser dans cette position. Ceci ferme les 
soupapes  d’admission  et  d’échappement  afin  d’empêcher 
l’intérieur du cylindre de rouiller.

 

Couvrir l’appareil et l’entreposer dans un endroit propre, sec 
et bien aéré, loin de toute source de flamme ou d’étincelles.

REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser en tout temps 

le stabilisateur de carburant, ce qui permettra de réduire la 

formation  de  dépôts  de  gomme  dans  le  carburant  lors  de 

son entreposage. On peut ajouter le stabilisateur à l’essence 

en le versant soit dans le réservoir de carburant, soit dans 

un récipient d’entreposage.

GARANTIE LIMITÉE

COUVERTURE DE LA GARANTIE

OWT  Industries,  Inc.  (l’entreprise)  garantit  à  l’acheteur  original  au 

détail  que  ce  produit  de  marque  Black  Max  est  exempt  de  tout  vice 

de  matériau  ou  de  fabrication  et  s’engage  à  réparer  ou  remplacer,  à 

discrétion,  tout  produit  s’avérant  défectueux  au  cours  des  périodes 

indiquées ci dessous, à compter de la date d’achat :

 

Deux ans sur les produits utilisés uniquement par des particuliers;

 

Un  an  sur  les  produits  à  des  fins  d’utilisation  professionnelle  ou 

commerciale.

Cette garantie s’applique uniquement aux produits vendus aux États-

Unis, dans le district fédéral de Columbia, au Canada, au Mexique, à 

Puerto Rico, dans les îles Vierges, à Guam, dans la zone du canal de 

Panama ou en Samoa américaine.
Cette garantie n’est pas transférable et ne couvre pas les dommages 

attribuables  à  des  vices  autres  que  les  vices  de  matériau  ou  de 

fabrication,  ou  les  dommages  liés  à  une  utilisation  abusive,  ce  qui 

inclut l’omission de faire subir au produit un entretien raisonnable. 

Les 

éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie :

 

Les  frais  de  transport  requis  pour  envoyer  le  produit  à  l’entreprise 

ou  à  son  représentant  autorisé  du  service  à  la  clientèle  en  vue  de 

procéder à l’entretien sous garantie du produit, ou pour réexpédier le 

produit au client à la suite de sa réparation ou de son remplacement. 

Il incombe à l’acheteur original d’assumer ces frais.

 

Le  moteur.  Ce  produit  comprend  un  moteur  qui  est  couvert 

exclusivement  par  une  garantie  distincte  de  son  fabricant.  Veuillez 

consulter le manuel du moteur fourni avec le produit pour trouver des 

renseignements sur la garantie du moteur.

 

Les dommages attribuables à une utilisation abusive, à un accident, 

à une mauvaise utilisation, à de la négligence, à une modification, 

aux  effets  de  la  corrosion  ou  de  l’érosion,  à  l’usure  normale  ou  à 

des réparations effectuées par quiconque autre que le personnel de 

l’entreprise ou de son représentant autorisé du service à la clientèle.

La  garantie  est  considérée  comme  nulle  si  le  produit  n’est  pas 

installé,  entretenu  et  utilisé  conformément  aux  instructions  et  aux 

recommandations  de  l’entreprise,  qui  sont  décrites  dans  le  manuel 

d’utilisation du produit. La garantie s’annule également si le produit est 

utilisé à des fins de location.
L’entreprise  n’assumera  en  aucun  cas  les  frais  liés  à  la  réparation  ou 

à  l’ajustement  du  produit,  ou  les  coûts  associés  à  des  tâches  pour 

lesquelles elle n’a pas donné son consentement.

CONSERVER LES FACTURES

Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou de caisse daté 

sur lequel sont indiqués les numéros de série et de modèle du produit est 

requise pour que l’entreprise ou ses représentants autorisés du service 

à la clientèle puissent procéder à l’entretien sous garantie du produit.

EXCLUSIONS ET LIMITES

CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  REMPLACE  TOUTES  LES  AUTRES 

GARANTIES  EXPRESSES.  LA  DURÉE  DE  TOUTE  GARANTIE 

IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ DE CONVENANCE 

À  DES  FINS  PARTICULIÈRES  OU  DE 

TOUT  AUTRE  COUVERTURE 

APPLICABLE  À  CE  PRODUIT  NE  PEUT  EXCÉDER  LA  DURÉE  DE  LA 

PRÉSENTE  GARANTIE.  L’ENTRETIEN  SOUS  GARANTIE  DÉCRIT 

PRÉCÉDEMMENT  CONSTITUE  LE  SEUL  RECOURS  PRÉVU  AUX 

TERMES  DE  LA  GARANTIE.  L’ENTREPRISE  NE  PEUT  ÊTRE  TENUE 

RESPONSABLE  POUR  AUCUN  DOMMAGE  SPÉCIAL,  INDIRECT  OU 

CONSÉCUTIF.
CERTAINS  ÉTATS  ET  CERTAINES  PROVINCES  NE  PERMETTENT 

PAS  D’EXONÉRATION  OU  DE  RÉSERVE  POUR  CE  QUI  EST  DE  LA 

COUVERTURE DES DOMMAGES DIRECTS OU CONSÉCUTIFS ET DE 

LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE; IL SE PEUT DONC QUE 

L’EXONÉRATION PRÉCÉDENTE NE PUISSE S’APPLIQUER.

COMMENT BÉNÉFICIER D’UN ENTRETIEN SOUS GARANTIE

Pour bénéficier d’un entretien sous garantie, composer sans frais le 

1 800 726 5760 ou communiquer par écrit à l’adresse suivante : OwT 

Industries, Inc., P.O. Box 35, Hwy. 8, Pickens, SC 29671.
Pour bénéficier d’un entretien sous garantie à l’extérieur des États 

Unis,  veuillez  communiquer  avec  le  concessionnaire  local  des 

produits Black Max.

Summary of Contents for BM10700

Page 1: ...s en este manual del operador puede CAUSARLE LA MUERTE O LESIONARLE GRAVEMENTE To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this generator Para reducir el...

Page 2: ...ee verrouillant 19 Installation 20 Avant de mettre en marche 20 Mise en place de l appareil 20 Lubrification 21 Le detecteur de bas niveau d huile 21 Carburant 21 Demarrage de l appareil 21 Pr paratif...

Page 3: ...ed compartment j Rain or inclement weather Do not let the unit get wet when operating Check the fuel system periodically for leaks or signs of dete rioration such as chafed or spongy hose loose or mis...

Page 4: ...also be legally required under other statutes and ordinances An approved spark arrester is available from our product dealers or may be ordered from OWT Industries Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 2967...

Page 5: ...o the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoo...

Page 6: ...6000 150 ft 100 ft 30 3600 7200 125 ft 65 ft 40 4800 9600 90 ft electric motor loads It is characteristic of common electric motors in normal operation to draw up to six times their running current w...

Page 7: ...engine The battery provided is a nominal 12 volt sealed rechargeable lead acid battery and can be operated in any position without leak age It complies with non spillable battery regulations Its conv...

Page 8: ...de washer item 50 through the mounting holes and thread a 5 16 wide washer item 50 and a 5 16 nyloc nut item 13 to the bolt to secure the foot bracket to the carrier HANDLE INSTALLATION 1 Place handle...

Page 9: ...sed as a stand by power source in case of utility power failure it should be installed by a reg istered electrician and in compliance with all applicable local electrical codes Proper use requires tha...

Page 10: ...er Do not use E85 fuel caution Do not overfill the tank Keep maximum fuel level 1 4 inch below the top of the fuel tank This will allow expansion in hot weather and prevent overflow starting the unit...

Page 11: ...n engine manual caution Do not apply heavy electrical load during break in period the first two to three hours of operations hour meter The analog hour meter operates whenever the engine is running an...

Page 12: ...American Samoa This warranty is not transferable and does not cover damage resulting from defects other than in material or workmanship or damage caused by unreasonable use including the failure to pr...

Page 13: ...in good condition over the years To order replace ment parts please give the following information Model No and Serial No and all specifications shown on the Model No Serial No plate Part number or n...

Page 14: ...es endommag es f Le moteur a des rat s g Vibrations excessives h Flammes ou fum e i Compartiment ferm j Temps mauvais ou pluvieux viter d exposer l ap pareil l humidit en cours de fonctionnement V rif...

Page 15: ...eut galement l tre par d autres lois et r glements Un pare tincelles homologu est disponible aupr s de notre concessionnaires ou peut tre command OWT Industries Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 T...

Page 16: ...au g n rateur mettre le moteur en marche de la fa on d crite dans ce manuel 2 Brancheretmettreenmarchelapremi recharge depr f rence la plus importante 3 Laisser la sortie du g n rateur se stabiliser...

Page 17: ...ds 31 m 100 pieds 20 m 65 pieds 20 2400 4800 53 m 175 pieds 38 m 125 pieds 23 m 75 pieds 25 3000 6000 46 m 150 pieds 31 m 100 pieds 30 3600 7200 38 m 125 pieds 20 m 65 pieds 40 4800 9600 27 m 90 pieds...

Page 18: ...ie en est une de type rechargeable au plomb tanche d une charge nominale de 12 volts pouvant fonctionner dans n importe quelle position sans risque de fuite Elle est conforme aux r glements relatifs a...

Page 19: ...er pour ne pas craser le mat riau du pied 2 En bloquant le c t alternateur de la g n ratrice mettre en place le support de pied sous le profil en U Visser un boulon de 5 16 18 x 1 po article 42 avec u...

Page 20: ...utilis e comme source auxiliaire en cas de panne de courant il doit tre install par un lectricien qualifi et en conformit avec tous les codes locaux applicables Pour que l installation soit correcte u...

Page 21: ...centim tre au dessous du haut du r servoir Ceci permet l expansion du carburant pendant les p riodes de chaleur et emp che l essence de d border AVERTISSEMENT L essenceestunproduittr sdangereux Uninc...

Page 22: ...UR D HEURES Le compteur d heures analogique est activ chaque fois que le moteur est mis en marche il enregistre le nombre d heures pendant lesquelles l unit a t utilis e Consulter le manuel d utilisat...

Page 23: ...ices autres que les vices de mat riau ou de fabrication ou les dommages li s une utilisation abusive ce qui inclut l omission de faire subir au produit un entretien raisonnable Les l ments suivants ne...

Page 24: ...re que passent les ann es Pour commander des pi ces de rechange veuillez fournir les renseignements suivants Les num ros de mod le et de s rie ainsi que toutes les sp cifications port es sur la plaque...

Page 25: ...o j Lluvia o inclemencia del tiempo No permita que la unidad se moje cuando est funcionando Verifique peri dicamente que no haya salideros o se ales de deterioro en el sistema de combustible como mang...

Page 26: ...ispas de uso aprobado en nuestro distribuidors Tambi n puede encargarse a OWT Industries Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 EE UU tel fono 1 800 726 5760 Se deber utilizar un acondicinador de l nea...

Page 27: ...dor ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este manual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la m xima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida...

Page 28: ...20 2400 4800 53 m 175 pies 38 m 125 pies 23 m 75 pies 25 3000 6000 46 m 150 pies 31 m 100 pies 30 3600 7200 38 m 125 pies 20 m 65 pies 40 4800 9600 27 m 90 pies cargas de motores el ctricos Es caract...

Page 29: ...trasero como el ctrico Evite el uso pro longado de arranque con manivela pues esto puede da ar el motor La bater a que se suministra es de plomo cido de 12 voltios nominales sellada y recargable y se...

Page 30: ...pse 2 Bloquee el lado del alternador del generador para colocar el soporte de la pie bajo el canal portador Enrosque un perno de 5 16 18 x 1 art culo 42 con una arandela de 5 16 lejos art culo 50 a tr...

Page 31: ...lo del suministro el ctrico debe ser instalado por un electricista certificado de acuerdo con todos los c digos el ctricos locales aplicables El uso apropiado requiere la instalaci n de un interruptor...

Page 32: ...ontenedor de almacenamiento No use combustible E85 PRECAUCI N No llene demasiado el tanque Mantenga un nivel m ximo de combustible a 1 4 de pulgada por debajo de la parte superior deltanquedecombustib...

Page 33: ...te el per odo inicial de funcionamiento las primeras dos o tres horas de operaci n HOR METRO El hor metro anal gico se acciona al encender el motor y reg istra la cantidad de horas de uso de la unidad...

Page 34: ...d M xico el Estado Libre Asociado de Puerto Rico las Islas V rgenes Guam la Zona del Canal o Samoa Americana Esta garant a no es transferible y s lo cubre los da os derivados de defectos en material o...

Page 35: ...s a trav s de los a os Para pedir repuestos por favor proporcione la informaci n siguiente No de modelo y No de serie y todas las especificaciones que aparecen en la placa del No de modelo No de serie...

Page 36: ...36 PARTS DRAWING SCHEMA DES PI CES DIAGRAMA DE PIEZAS 50A 50B 50C...

Page 37: ...V lvula combustible con filtro 1 22C 519721001 Connect fuel Connecteur carburant Conector combustible 1 22D 310225001 Fuel Bushing Bague d essence Buje de combustible 4 23 678655001 Cord Retainer Rete...

Page 38: ...r toute assistance Nota A OWT Industries Inc no proporcionar los motores como repuestos Los motores est n cubiertos por medio de la garant a del fabricante del motor Consulte el manual adjunto del mot...

Page 39: ...39 notes NOTES NOTAS...

Page 40: ...rvice d assistance t l phonique Pour enregistrer votre produit Black Max inscrivez les informations ci dessous en caract res d imprimerie sur une carte de 76 mm x 127 mm 3 po x 5 po ou une carte posta...

Reviews: