background image

16

15

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

Lire toutes les directives.

Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons.

Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le
cordon, la fiche ni toute autre pièce non amovible de l’appareil.

Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un
enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.

Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de le nettoyer.
Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou d’en retirer un accessoire.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui
est endommagé. Retourner le produit au centre de service de la région
pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou
mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur
la page couverture du présent guide.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant présente des
risques de blessures.

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le laisser
entrer en contact avec une surface chaude.

Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité chaude,
ni dans un four réchauffé.

Déplacer avec une extrême prudence un appareil renfermant de l'huile
chaude ou tout autre liquide chaud.

Mettre toutes les commandes à la position (OFF) avant de brancher ou de
débrancher l’appareil.

Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.

Ne pas introduire dans l’appareil des aliments grandes dimensions, ni des
ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d’incendies ou
de secousses électriques.

Il y a risque d’incendie lorsque l'appareil est recouvert de matériaux
inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revêtements
muraux, ou lorsqu’il entre en contact avec ceux-ci alors qu’il fonctionne.
Ne rien ranger sur le dessus de l’appareil en service.

Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques abrasifs. Ces
derniers peuvent s’effriter et entrer en contact avec les composants
électriques de l’appareil, ce qui présente un risque de secousses
électriques.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

ALIMENTO

CANTIDAD

TEMPERATURA/

PROCEDIMIENTO

DURACIÓN

Papas fritas  

Una capa, 

Cocinar a 

Acomodar en la 

congeladas, aros

según la 

205 °C (400 °F)

bandeja directamente 

de cebolla 

capacidad 

según las

sobre la parrilla 

y otros alimentos

de la bandeja

direcciones

corrediza, carril 

congelados

de hornear

orientado hacia arriba. 

(rebozados 

del paquete 

Voltear une vez 

y fritos)

o la receta

durante el ciclo de 

cocción.
Supervisar 
frecuentemente para 
no dorar en exceso.

Pizzas individuales 

Cocinar a 

Colocar la pizza

congeladas

205 °C (400 °F)

directamente 

según las

sobre la parrilla 

direcciones corrediza, 

rieles 

del paquete

orientados  hacia 
arriba. Supervisar 
frecuentemente para 
no dorar enexceso.

TRO603BPub179338RV2  5/26/05  3:39 PM  Page 16

Summary of Contents for Toast-R-Oven

Page 1: ...s Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Toast R Oven Broiler Asador Rôtissoire Séries Serie TRO603 Series TRO603BPub179338RV2 5 26 05 3 39 PM Page 1 ...

Page 2: ...ed accessories in this oven when not in use Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit full...

Page 3: ...rn the Bake Broil Temperature Control Dial to the desired temperature setting 3 If using the Bake Timer turn the dial to the desired number of minutes Note For best results when baking or cooking always preheat the Oven for 5 minutes 4 The upper and lower heating elements will cycle on and off to maintain temperature Operation is interrupted when the door is opened To continue operating close the ...

Page 4: ...for microwave or regular ovens Check package instructions If there are any questions regarding the use of a specific container contact the food manufacturer 4 Some items which should never be used in your Toaster Oven Glass lids on glass or metal bakeware If a cover is needed use aluminum foil and be careful that it does not touch the heating elements Air tight packages such as sealed pouches or c...

Page 5: ... está en funcionamiento o si entra en contacto con cualquier material inflamable incluyendo las cortinas y las paredes Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato mientras está en uso No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato produciendo el riesgo de un choque eléctrico FOOD AMOUN...

Page 6: ...n de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado Nota Si el cordón de alimentación es dañado este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de se...

Page 7: ...n recomendado en la guía 4 Cuando termine de cocinar ajuste el control de temperatura a la posición de apagado OFF y asegúrese de utilizar guantes de cocina para retirar la bandeja de hornear Cuidado y limpieza Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor Para servicio acuda a personal de asistencia calificado Limpieza del horno IMPORTANTE Apague desconecte y permita que el aparato...

Page 8: ...ENTO DURACIÓN Porciones Según la 205 C 400 F Acomodar en la de pollo capacidad de 40 a 50 minutos bandeja de hornear de 1 a 6 piezas de la bandeja y colocar encima de de hornear la parrilla corrediza rieles orientados hacia arriba Hornear hasta que el termómetro de cocinar indique 76 C 170 F Jamón cordero Según la Cocinar a Acomodar en o chuletas capacidad 175 C 350 F la bandeja de hornear de cerd...

Page 9: ...il renfermant de l huile chaude ou tout autre liquide chaud Mettre toutes les commandes à la position OFF avant de brancher ou de débrancher l appareil Utiliser l appareil seulement aux fins qu il est prévu Ne pas introduire dans l appareil des aliments grandes dimensions ni des ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d incendies ou de secousses électriques Il y a risque d incendi...

Page 10: ...e soit au moins égale à celle de l appareil et que 2 lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broche and 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est do...

Page 11: ...ents portant des mises en garde contre l utilisation dans des cuisinières ou des fours grille pain Utilisation L appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement Avant la première utilisation retirer la grille coulissante la lèchefrite et le plat de cuisson du four Les laver dans de l eau savonneuse les rincer et les assécher à l aide d un linge à vaisselle ou d un essuie tout Remettre...

Page 12: ...QUANTITÉ TEMPÉRATURE DIRECTIVES DURÉE Morceaux Capacité 205 C 400 F Placer dans le plat de de poulet du plat De 40 à 50 min cuisson avec le rail 1 6 morceaux de cuisson vers le haut Faire cuire jusqu à ce que le température du poulet atteigne 76 C 170 F sur un thermomètre à viande ou que le jus de cuisson soit transparent Jambon Capacité 175 C 350 F Placer dans le plat de côtelettes du plat de cui...

Page 13: ...cio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Los productos utilizados o ...

Page 14: ...enida Ciudad de Quito 88 09 Bogotá Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador T...

Page 15: ... Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 Int 902 Los Pirules Tlalnepantla Edo Mex C P 54040 México Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en R...

Reviews: