background image

9

FRANÇAIS

(Traduction des instructions d'origine)

•  Utilisez toujours l’appareil sur une surface plane et 

horizontale.

•  N’introduisez pas et ne laissez pas passer des objets 

étrangers dans les ouvertures des ventilations et 

conduites, sous risque de choc électrique, d'incendie ou 

de dommage sur l’appareil.

•  N’utilisez pas l’appareil dans des zones où essence, 

peinture et autres substances inflammables sont 

utilisées ou rangées.

•  La cause de surchauffe la plus courante est le dépôt de 

poussière ou de peluches dans l’appareil. Vérifiez que 

ces dépôts sont retirés régulièrement en débranchant 

l’appareil et en aspirant les bouches d’aspiration et 

grilles.

•  Utilisez toujours le radiateur en position verticale.

•  Utilisez-le dans des pièces de superficie d’au moins 

4m2 uniquement.

•  Pour débrancher l’appareil, mettez-le hors tension puis 

retirez la fiche de la prise. Ne tirez pas sur le cordon, 

ceci pourrait l’endommager.

•  La température des surfaces accessibles peut être 

élevée pendant l'utilisation et un certain temps après.

Avertissement !

 Ce radiateur n’est pas équipé d’un appareil 

de contrôle de la température de la pièce. N’utilisez pas ce 

radiateur dans des petites pièces occupées par des 

personnes dans l’incapacité de sortir d’eux-mêmes, sauf en 

cas de surveillance constante.

•  Assurez-vous de toujours laisser un espace suffisant 

autour du radiateur pour la ventilation

Sécurité d'autrui

•  Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) présentant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, 

ou manquant d'expérience et de connaissances, sans 

surveillance ou sans avoir reçu d'instructions concernant 

l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne 

responsable de leur sécurité.

•  Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils 

ne jouent pas avec l'appareil.

•  Ne laissez pas les enfants et les personnes non 

familiarisées avec ces instructions utiliser cet appareil.

•  Ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher 

de la zone de travail ou toucher l'appareil ou le cordon 

d'alimentation.

•  Lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants, une 

surveillance étroite doit être exercée.

•  Surveillez les enfants de moins de 3 ans en 

permanence ou tenez-les à l'écart.

•  Les enfants entre trois et huit ans ne doivent 

allumer/éteindre l'appareil que s'il a été placé ou installé 

dans un environnement lui permettant de fonctionner de 

manière optimale, à condition de les surveiller ou de leur 

expliquer comment utiliser l'appareil de manière 

sécurisée et les risques potentiels.

•  Les enfants entre trois et huit ans ne doivent pas 

brancher, régler et nettoyer l'appareil, ou encore effectuer 

des opérations de maintenance.

Attention !

 Certaines pièces de l'appareil sont susceptibles 

d'atteindre des températures élevées et de provoquer des 

brûlures. Faites preuve d'une attention particulière en cas de 

présence d'enfants ou de personnes vulnérables.

Après utilisation

•  Débranchez l’appareil avant de le laisser sans 

surveillance et avant de changer, nettoyer ou inspecter 

des pièces lui appartenant.

•  Lorsqu'il n'est pas utilisé, l'appareil doit être rangé dans 

un endroit sec. Les enfants ne doivent pas avoir accès 

aux appareils rangés.

Inspection et réparations

•  Mettez l’appareil hors tension avant de le nettoyer, de 

remplacer des accessoires ou d’approcher des pièces 

mobiles en cours d'utilisation.

•  Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'aucune pièce n'est 

endommagée ou défectueuse. Vérifiez l'absence de 

pièces cassées, d'interrupteurs endommagés ou d'autres 

éléments pouvant affecter son fonctionnement.

•  N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou 

défectueuse.

•  Faites réparer ou remplacer les pièces endommagées ou 

défectueuses par un agent de réparation agréé.

•  Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez l'absence de signes 

d'endommagement, de vieillissement et d'usure au 

niveau du cordon d'alimentation.

•  N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le cordon 

d'alimentation est endommagé ou défectueux.

•  Si la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé ou 

défectueux, sa réparation doit être effectuée par un agent 

de réparation agréé afin d'éviter tout danger. Ne coupez 

pas le cordon d'alimentation et n'essayez pas de le 

réparer par vos propres moyens.

•  N'essayez jamais de retirer ou de remplacer des pièces 

différentes de celles indiquées dans le présent manuel.

Sécurité électrique

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension secteur 

correspond à celle de la plaque signalétique.

Cet appareil dispose d'une double isolation ; 

ainsi, aucun fil de terre n'est nécessaire.

•  Pour éviter le risque d'électrocution, ne plongez pas le 

cordon, la prise ou le groupe moteur dans l'eau ou 

d'autres liquides.

Summary of Contents for HX310

Page 1: ...www blackanddecker ae HX310 AR PT FR EN ...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 2 1 3 4 ...

Page 3: ...iance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Never let the appliance operate unattended Do not let the cord hang over the edge of a table counter or touch hot surfaces Fully uncoil then guide the power supply cord neatly so it cannot be caught accidentally or tripped over The heater must not be located immediately below a socket outlet To prevent ...

Page 4: ... Caution Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present After use Remove the plug from the socket before leaving the appliance unattended and before changing cleaning or inspecting any parts of the appliance When not in use the appliance should be stored in a dry place Children should not have acc...

Page 5: ...ral terminal If the product is class l earthed connect the green yellow lead to the earth terminal Warning If your product is class ll double insulated only 2 wires in the cord set no connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Any replacement fuse must be of the same rating as the original fuse supplied with the product Protecting...

Page 6: ...authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the warranty you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black Decker office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of o...

Page 7: ...7 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine 2 1 3 4 ...

Page 8: ...oujours le moteur contre l eau ou l humidité excessive Si le cordon d alimentation est endommagé pendant l utilisation débranchez immédiatement l appareil Ne touchez pas le cordon d alimentation avant de le débrancher de l alimentation Débranchez l appareil avant le montage démontage et le nettoyage des pièces Ne laissez jamais l appareil en marche sans surveillance Ne laissez pas le cordon pendre...

Page 9: ...es enfants entre trois et huit ans ne doivent allumer éteindre l appareil que s il a été placé ou installé dans un environnement lui permettant de fonctionner de manière optimale à condition de les surveiller ou de leur expliquer comment utiliser l appareil de manière sécurisée et les risques potentiels Les enfants entre trois et huit ans ne doivent pas brancher régler et nettoyer l appareil ou en...

Page 10: ...ture de la pièce est en dessous de celle définie et s éteint lorsque la température de la pièce dépasse celle définie Le voyant indique que le mode chauffage est allumé Nettoyage et entretien stockage Avertissement Avant le nettoyage et l entretien éteignez l appareil et débranchez la prise Avertissement Ne plongez pas l appareil ou le cordon ou la fiche dans l eau ou tout autre liquide L appareil es...

Page 11: ... date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substanc...

Page 12: ...12 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 2 1 3 4 ...

Page 13: ...cado durante a utilização desligue o aparelho da rede elétrica imediatamente Não toque no cabo de alimentação antes de desligá lo da rede elétrica Desligue o aparelho da rede elétrica quando não estiver em uso antes de montar ou remover peças e antes da limpeza Nunca deixe o aparelho a funcionar sem supervisão Não deixe o cabo ficar pendurado na beira de uma mesa ou da bancada ou tocar em superfíci...

Page 14: ...u se tiverem sido instruídas sobre o funcionamento do aparelho de forma segura e se compreenderem os perigos envolvidos As crianças com mais de 3 anos e menos de 8 não devem desligar da tomada regular nem limpar o aquecedor nem realizar qualquer outra manutenção Cuidado Algumas peças deste produto podem ficar muito quentes e provocar queimaduras Deve ser tida especial atenção sempre que estiverem p...

Page 15: ...mentação do aparelho e retire a ficha da tomada Aviso Não mergulhe o aparelho ou o conjunto do cabo ou a ficha em água ou qualquer outro líquido O aparelho será mais fácil de limpar se o fizer imediatamente após a utilização Não utilize agentes de limpeza abrasivos esfregões acetona álcool etc para limpar o aparelho Limpe a unidade do motor com um pano húmido Nunca mergulhe a unidade do motor em água...

Page 16: ...o inconveniente causado ao cliente salvo se O produto for utilizado para fins comerciais profissionais ou de aluguer O produto for sujeito a má utilização ou negligência O produto tiver sido danificado por objetos substâncias ou acidentes estranhos Forem tentadas reparações por pessoas que não os agentes reparadores autorizados ou o pessoal da assistência técnica da Black Decker Para reclamar a garan...

Page 17: ... îàJ Óa eóîà ùJ ó J GPEG π üØæŸG ªé d èàæŸG Gòg áMÉJEG øe ócCÉJ ófBG ÓH äÉéàæe ôjhóJ IOÉYE aôe ôµjO ófBG ÓH ácöT ôaƒJ πª d É à MÓ U ΩóYh ÉgôªY ájÉ f EG É dƒ Uh Oôéà ôµjO Lôj áeóÿG òg øe IOÉØà SÓd ÉkfÉ áeóÿG òg Ëó J ºàjh QhóH ƒàj ƒ S òdGh óªà e áfÉ U π ch CG EG èàæŸG IOÉYEG ÉæY áHÉ f äÉéàæŸG ªL ÓN øe óªà e áfÉ U π ch ÜôbCG bƒe Y ô àdG æµÁ í VƒŸG Gƒæ dG ëŸG ôµjO ófBG ÓH Öàµe Y É üJ G øjóªà ŸG áfÉ üd...

Page 18: ...Ñb hCG AGõLC G Qƒ ùc OƒLh ΩóY øe kÉ jCG ócCÉJ áÑ e hCG áØdÉJ RÉ G π ûJ Y ôKDƒj ób Ö Y CG hCG QGQRC G J OƒLh J hCG Ö Y CG a óLh GPEG RÉ G Ωóîà ùJ áØdÉàdG hCG IQƒ ùµŸG AGõLC G ìÓ UEÉH á üNôe á L Ωƒ J CG Öéj á dÉH hCG áØdÉJ AGõLCG OƒLh ΩóY øe ΩGóîà S G πÑb ùdG ùHÉ dG hCG AÉHô µdG S J ádÉM RÉ G Ωóîà ùJ ɪ æe CÉH Ö Y OƒLh hCG ù FôdG É dGóÑà SG Öéj ù FôdG ùHÉ dG hCG AÉHô µdG S J ádÉM S J ôWÉîŸG Öæéàd óª...

Page 19: ...ÉaóŸG Vh ΩóY Öéj º J ôgÉ üŸG QÉ üfGh ùÑ ŸG Y π ªëàdG IOÉjR OÉØàd ùÑ ŸG QÉ àdG òNCÉe ùØf iôNCG Iõ LCG π UƒàH V OÉé ùdG πØ SCG πHɵdG J h OÉé ùdG Y ICÉaóŸG J Ì J ÖÑ ùàj å ëH áªMOõŸG WÉæŸG øY Gkó H ùdG πãe É ŸG a ùeÓJ ób ɵe Ék e ICÉaóŸG Ωóîà ùJ ICÉaóŸG Ωóîà ùJ ïÑ ŸG hCG Ωɪëà S G áaôZ hCG Ωɪ G áMÉÑ ùdG ΩɪM hCG Ωɪëà S G áaôZ hCG Ωɪ ÉH á ëŸG øcÉeC G Ωóîà ùJ ICÉaóŸG á àH º J IQGô G áLQO ÉØJQG OÉØàd...

Page 20: ...20 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ٢ ١ ٣ ٤ ...

Page 21: ......

Page 22: ...o com om Omar Mohammed Ali Bawain Trading Co Salalah Al Awqadain PC 217 P O Box 112 Salalah Sultanate of Oman Tel 968 23214874 Fax 23214874 23211878 Email jithin omartrad com PAKISTAN Ammar Service Spares B D PET HHD Office No 6068 6th Floor Central Plaza Behind Gul Plaza Marston Road Karachi Tel 0092 21 32426905 021 32775252 Fax 0092 21 32427214 Email babji93 yahoo com QATAR Al Muftah Service Cent...

Page 23: ......

Page 24: ...PRODUCT MODEL NO HX310 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Reviews: