background image

29

28

•  Utilice un plato de metal, cristal o cerámica apto para horno 

en la rejilla en la posición de la ranura superior o inferior. 

(Asegúrese de que el plato que utilice para cocinar el alimento 

se encuentra a 4 cm (1½”) de las resistencias de la parte 

superior.) (G).

8.  la primera vez que utilice el horno, cocine siguiendo las 

instrucciones de los fabricantes o de la receta, y compruebe 

si los alimentos están listos en el tiempo mínimo de cocción 

sugerido. Si utiliza el temporizador del horno, habrá una señal 

audible cuando se haya completado el ciclo de cocinado. el 

horno se apaga y la luz también.

  9.  Si no está utilizando el temporizador del horno, apague el horno (oFF) una vez que se 

haya completado el ciclo de cocinado

10.  Abra la puerta del horno. Utilice manoplas o agarradores, deslice la rejilla hacia el 

exterior para sacar la comida ya cocinada

Importante: Este horno se calienta. Cuando lo utilice, lleve siempre manoplas o use 

agarradores cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno. 
11.  desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando.

 

º  No sobrecargue el horno;

 

º  Para evitar pérdidas de calor, no abra la puerta del horno con excesiva frecuencia;

 

º  Cuando utilice papel de aluminio para cubrir un alimento, meta los bordes del papel  

 

  de aluminio por debajo de los lados del recipiente apto para hornos.

RESUMEN DE LAS FUNCIONES
Importante: Este horno se calienta. Cuando lo utilice, lleve siempre manoplas o use 

agarradores cuando toque cualquier superficie exterior o interior del horno. 
Para obtener los mejores resultados, precaliente el horno durante 15 minutos a la temperatura 

deseada antes de asar los alimentos.
HORNEAR
Este horno funciona por medio de distribución de calor convencional. 
1.  Inserte la rejilla deslizante en la posición inferior del horno. Si lo desea, puede utilizar 

también la posición de rejilla de la parte superior.

2.  Ponga el selector de temperatura a la temperatura deseada, entre 65 °C (150 °F) y 230 °C  

(450 °F).

3.  Seleccione la función BAKe (hornear).
4.  Ponga el temporizador a 20 y, a continuación, muévalo hacia atrás o hacia adelante para 

establecer el tiempo de cocinado que desee, incluyendo el tiempo de precalentado. 

(Seleccione la opción STAY oN [funcionamiento continuo] si desea cocinar el alimento durante 

más de 60 minutos o si prefiere controlar el tiempo usted mismo. Asegúrese de utilizar un 

temporizador de cocina.)

Nota: es necesario que configure el temporizador o que seleccione la función STAY oN 

(funcionamiento continuo) para que el horno funcione.
5.  la luz indicador de encendido (oN) se enciende y permanece encendida durante todo el 

tiempo de cocinado.

6.  las resistencias funcionan a intervalos para mantener una distribución uniforme del calor.
7.  Una vez que el horno se ha precalentado, abra la puerta del horno y meta el alimento.  

Cierre la puerta del horno.

Nota:  Puede cocinar de 3 formas:

•  Utilice la bandeja de horno colocada encima de la rejilla deslizante  

(F).

•  Coloque la rejilla para asar/bandeja de goteo en la bandeja de 

hornor/bandeja de goteo y ponga el alimento directamente en la 

rejilla 

Nota: Asegúrese de que el alimento vaya a cocinar no exceda las 

dimensiones de la bandeja de horno/bandeja de goteo, para evitar 

que la grasa gotee en las resistencias. 

ESP

AÑOL

F

G

Summary of Contents for CTO4300B

Page 1: ...MOSTRADOR Customer Care Line USA 1 800 231 9786 Accessories Parts USA 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Servicio para el cliente...

Page 2: ...t gas or electrical burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquid To disconnect turn any control to OFF then remove plug from...

Page 3: ...isk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistan...

Page 4: ...de rack There is an upper and a lower slot the rack can also be inverted for 2 additional positions D Position 2 Use lower slots along oven walls Insert rack using a rack up position Position 1 Use lo...

Page 5: ...nt grease dripping onto the heating elements Be sure the top of the food is at least 1 inches from the top heating element BAKING This oven bakes using conventional heat distribution 1 Insert the slid...

Page 6: ...r knob to KEEP WARM 3 Turn time selector knob to 20 and then turn back to desired warming time including preheat time Select STAY ON to control cooking time yourself Be sure to use a kitchen timer Not...

Page 7: ...to Off once warming cycle is complete 6 Unplug appliance when not in use Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING YOUR O...

Page 8: ...s about 6 servings RECIPES SWISS TUNA MELT 1 medium onion cut in wedges cup parsley leaves 2 tbsp lemon juice cup mayonnaise 2 cans 6 oz ea tuna drained 1 cup shredded Swiss cheese 4 English muffins h...

Page 9: ...cup mayonnaise 1 green onion chopped about 2 tbsp 1 medium clove garlic minced tsp saffron threads 1 tbsp lime juice 6 loin or rib lamb chops cut about 1 inch thick Salt Garlic pepper Preheat oven on...

Page 10: ...ED CHICKEN FINGERS cup bottled ranch dressing cup chopped green onions 2 tbsp chopped parsley 1 cup Japanese dry breadcrumbs Panko tsp salt tsp black pepper 1 lb chicken tenderloin strips Cooking spra...

Page 11: ...of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What...

Page 12: ...cuando el producto se utilice por o en la presencia de menores de edad Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no est en uso y antes de limpiarlo Espere que el aparato se enfr e antes de insta...

Page 13: ...l tomacorriente sea uno de tierra TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoci n de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesg...

Page 14: ...ione el lugar donde se utilizar este aparato dejando el espacio suficiente en la parte de atr s entre el aparato y la pared para permitir que el calor fluya sin da ar armarios y paredes Inserte la ban...

Page 15: ...ner los mejores resultados precaliente el horno durante 15 minutos a la temperatura deseada antes de asar los alimentos HORNEAR Este horno funciona por medio de distribuci n de calor convencional 1 In...

Page 16: ...ores baje la puerta del horno hasta que est completamente abierta Deslice la rejilla hacia el exterior junto con la bandeja de horno para sacar la comida ya cocinada Importante Este horno se calienta...

Page 17: ...e calentado que desee incluyendo el tiempo necesario para el precalentamiento Seleccione la opci n STAY ON funcionamiento continuo si desea controlar el tiempo usted mismo Aseg rese de utilizar un tem...

Page 18: ...scara de naranja o de lim n en la rejilla Caliente el tostador del horno a 175 C 350 F y d jelo 30 minutos Apague el horno y d jelo hasta que se enfr e por completo Saque las c scaras Nota Le recomen...

Page 19: ...a de sal 1 ml cucharadita de pimienta negra Precaliente el horno a 204 C 400 F en la posici n BROIL En un bol mediano mezcle la mahonesa las cebolletas el eneldo el jengibre y la mermelada Reserve Pon...

Page 20: ...en la bandeja de horno en una sola capa Condimente con sal y pimienta de ajo Coloque la parrilla en la posici n superior y ori ntela hacia abajo Cocine por 5 minutos con la puerta del horno entreabier...

Page 21: ...rgo Coloque la parrilla en la posici n superior y ori ntela hacia abajo Cocine por 5 minutos con la puerta del horno entreabierta o hasta que el pan se dore Saque el pan del horno y rellene uniformeme...

Page 22: ...e compra Las piezas de vidrio y dem s accesorios empacados con el aparato Los gastos de tramitaci n y embarque asociados al reemplazo del producto Los da os y perjuicios indirectos o incidentales Qu r...

Page 23: ...na SERVICIO TECNICO CENTRAL ATTENDANCE Avda Monroe N 3351 Buenos Aires Argentina Fonos 0810 999 8999 011 4545 4700 011 4545 5574 supervision attendance com ar Chile MASTER SERVICE SERVICENTER Nueva Lo...

Page 24: ...strada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Fabricado en la Rep blica Popular de China Impreso en la Rep blica Popular de China Importado por Imported by Applica Americas Inc Av Juan B...

Page 25: ...2010 7 7 30E S 2010 Applica Consumer Products Inc...

Reviews: