46
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
u
Se anche con la nuova batteria si ottengono i medesimi
risultati dati da quella vecchia, portare il caricabatterie
presso un centro di assistenza autorizzato per essere
sottoposto a controllo.
Nota: ci possono volere anche 30 minuti per determinare
se la batteria è difettosa. Se la batteria è troppo calda
o troppo fredda, l'indicatore di carica lampeggia
alternamente in rosso a un ritmo veloce e lento con un
lampeggio veloce e uno lento ripetuti nel tempo.
Riempimento del serbatoio dell’olio (fig. O)
u
Togliere il tappo dal serbatoio dell'olio (3) e rabboccare
con l'olio per catene suggerito. Il livello dell'olio può essere
controllato tramite l’indicatore di livello (11). Rimettere il
tappo del serbatoio dell'olio (3).
u
Spegnere periodicamente e controllare l'olio mediante il
rispettivo indicatore (11): se il livello scende al di sotto di
un quarto del pieno, rimuovere la batteria dalla motosega
e rabboccare con l'olio corretto.
Lubrificazione della catena
Si suggerisce di usare esclusivamente olio Black & Decker
per l'intera durata di servizio della motosega in quanto miscele
di oli diversi possono compromettere la qualità del lubrificante,
ridurre notevolmente la durata della catena e creare altri
rischi.
Non usare mai olio di scarto, olio pesante od olio troppo
leggero tipo quello per macchine da cucire, dato che questi oli
potrebbero danneggiare la motosega.
La catena (6) deve essere oliata prima di ciascun impiego
e dopo la pulitura usando solo olio di tipo corretto (n. cat.
A6023-QZ).
u
Lubrificare la catena (6) premendo lentamente il bulbo
(17) (fig. O) sul tappo del serbatoio dell'olio (3) quattro
volte prima di ogni taglio. Tenere premuto il bulbo per 1
secondo ogni volta.
Accensione (fig. O)
u
Afferrare la motosega saldamente con entrambe le mani.
Tirare il pulsante di sicurezza (2) con il pollice e premere
l'interruttore di accensione (1).
u
Quando il motore parte, alzare il pollice dal pulsante di
sicurezza (2) e afferrare saldamente l'impugnatura.
Non forzare l'elettroutensile, lasciare che svolga il lavoro
da sé. Il prodotto esegue un lavoro migliore e più sicuro
alla velocità per cui è stato progettato. Una forza eccessiva
sollecita troppo la catena della motosega (6).
Se la catena della motosega (6) o la barra di guida
(7) si inceppano:
u
Spegnere l'elettroutensile.
u
Rimuovere la batteria (12).
u
Aprire il taglio usando dei cunei, per allentare la tensione
sulla barra di guida (7). Non tentare di liberare la
motosega facendo uso di una chiave.
u
Iniziare un taglio nuovo.
Abbattimento (figg. P, Q e R)
Gli operatori poco esperti non devono tentare di abbattere
alberi. Potrebbero ferirsi o causare danni alle cose se non
riescono a controllare la direzione di abbattimento; l’albero
potrebbe scheggiarsi o dei rami danneggiati/morti potrebbero
cadere durante il taglio
La distanza di sicurezza da mantenere fra un albero da
abbattere e gli astanti, gli edifici o altri oggetti è di almeno 2
volte e mezza l’altezza dell’albero. Eventuali astanti, edifici o
oggetti presenti entro questa distanza sono esposti al rischio
di essere colpiti dall’albero abbattuto.
Prima di tentare di abbattere un albero
u
Assicurarsi che le leggi e i regolamenti locali non
proibiscano o disciplinino l’abbattimento degli alberi.
u
Tenere conto di tutto ciò che può influire sulla direzione di
caduta, tra cui:
u
La direzione di caduta desiderata
u
L'inclinazione naturale dell’albero
u
Ramificazioni insolitamente pesanti e la possibilità che
siano secche o marce
u
Gli alberi e gli ostacoli circostanti, comprese le linee
elettriche aeree e le fogne sotterranee
u
La velocità e direzione del vento
Accertarsi che esista una via di fuga per sfuggire ai rami o
all'albero in caduta. Verificare che il percorso per allontanarsi
sia privo di ostacoli che potrebbero intralciare i movimenti.
Ricordare che l'erba umida e la corteccia appena tagliata sono
scivolose.
u
Non tentare di abbattere alberi il cui diametro sia superiore
alla lunghezza di taglio della motosega:
u
Praticare un’incisione nel tronco per determinare la
direzione di caduta.
u
Praticare un taglio orizzontale a una profondità che
va da un quinto a un terzo del diametro dell’albero,
perpendicolarmente alla linea di caduta alla base
dell’albero (fig. P).
u
Praticare un secondo taglio dall’alto in modo che si
intersechi con il primo e consenta di ottenere un’incisione
di 45° circa.
u
Praticare un unico taglio orizzontale di abbattimento
dall’altro lato a 25 – 50 mm al di sopra del centro
dell’incisione di direzione (fig. Q). Non tagliare
completamente fino all’incisione di direzione dato che si
perderebbe il controllo della direzione di caduta.
u
Inserire uno o più cunei nel taglio per allargarlo e
abbattere l'albero (fig. R).
Summary of Contents for CS1825ST1
Page 1: ...www blackanddecker eu CS1825ST1 GKC1825L20 GKC1825LST GKC1825L50 12 4 6 7 8 1 2 3 11 10 9 5...
Page 3: ...3 A 10 9 B 10 C 10 5 13 D 6 7 21 21 E A6225CS XJ...
Page 4: ...4 14 15 F G 10 H 9 I 9 180 J 5 K...
Page 5: ...5 9 L 16 12 M 12 19 18 N 17 3 11 2 1 O P Q...
Page 6: ...6 R 20 S 20 T 20 U V...
Page 122: ...122 RCD RCD 3 OFF 4...
Page 123: ...123 5 130 C 6 u u u u u...
Page 124: ...124 u u u u u u u u u u u u 2 1 2 u u u u u u u u u u u u...
Page 125: ...125 u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u...
Page 126: ...126 u u u u u u u u u 80 dB A u u u u u MDF EN 60745 2002 44 E 2000 14 93...
Page 130: ...130 2 u u u u u u u u u u 1 5 1 3 u 45 u 25 mm 50 mm Q u R u u u u u u u S T U 20 S u u u...
Page 131: ...131 u u U u V 2 21 E 30 u u 7 6 u u 21...
Page 134: ...134...
Page 135: ...135...