background image

22

23

  6. Dès que la pression voulue est atteinte, ouvrez le loquet et retirez le connecteur de la buse de la 

tige de valve.

  7. Retirez  l’adaptateur.

  8. Faites glisser le compresseur marche / arrêt de la position « arrêt » (off).

  9. Laissez refroidir l’appareil avant de le ranger.

10. Rangez le tuyau et la buse pour pneu du compresseur dans le compartiment de rangement.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLES OU DE DOMMAGE 

MATÉRIEL : RESPECTEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU PRESENT MANUEL.

PORT D’ALIMENTATION USB

  1. Pressez le bouton d’alimentation du port USB pour l’actionner; l’indicateur d’alimentation du port 

USB s’illuminera.

  2. Soulevez le capuchon du port de charge USB.

  3. Branchez l’appareil alimenté par câble USB dans le port de charge USB et utilisez normalement.

Pressez périodiquement le bouton poussoir de niveau de puissance de batterie pour vérifier le statut 

de batterie.

Remarques :

 le port d’alimentation USB de cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données. Il sert uniquement à alimenter un appareil à port 

USB d’une tension de 5 V c.c./500 mA.  Assurez-vous que le bouton d’alimentation par port USB est à OFF (ARRÊT) pour la recharge de l’appareil 

ou au moment de le ranger.

 

Certains appareils électroniques alimentés par port USB ne fonctionneront pas avec cet appareil.

ALIMENTATION PORTATIVE DE 12 VOLTS C.C.

Cette source d’alimentation portative peut être utilisée  également avec tout accessoire de 12 volts c.c. 

doté d’une fiche mâle et ayant une consommation maximale de 5 A.

  1. Soulevez le capuchon de la prise 12 volts c.c. de l’appareil.

  2. Insérez la fiche de 12 volts c.c. du dispositif dans la prise pour accessoires de 12 V de l’appareil. 

ÉVITEZ LES CHARGES EXIGEANT PLUS  DE 5 AMPÈRES

  3. Mettez le dispositif en marche et utilisez comme d’habitude.

Pressez périodiquement le bouton poussoir de niveau de puissance de batterie pour vérifier le statut 

de batterie.

Remarque importante: 

La prise accessoire 12V s'arrêtera automatiquement en cas de surcharge. Si 

cela se produit, prendre les mesures suivantes:

  1. Débranchez tous les appareils de la prise accessoire 12V.

  2. Laissez l'appareil se refroidir pendant plusieurs minutes.

  3. Assurez-vous que la cote pour tous les appareils insérés dans la prise accessoire 12 volts c.c. est 

inférieure à 5A.

  4. Assurer une ventilation adéquate autour de l'appareil avant de procéder.

LUMIÈRE ZONE

La lumière zone est contrôlée par le commutateur de la lumière zone sur le panneau avant de 

l'appareil. Assurez-vous que la lampe est éteinte lorsque l'appareil est en cours de recharge ou 

stockées.
Vérifier périodiquement l'état des batteries de l'appareil en appuyant sur le bouton Niveau de charge 

des batteries.

DÉPANNAGE

Problème

Solution

L'unité ne chargera pas

• Assurez-vous que toutes les fonctions d'unité sont arrêtées.

• Assurez-vous qu'une corde de prolongation appropriée de 

mesure est correctement reliée à l'unité et à une sortie de 

fonctionnement à C.A.

Problème

Solution

Le démarrage d’appoint ne 

fonctionne pas.

• S’assurer que le commutateur d’alimentation de l’appareil est en 

position MARCHE.

• Vérifier que la batterie d’appoint est complètement chargée. 

Recharger le cas échéant.

• S’assurer qu’une connexion par câble de polarité correcte a été 

établie.

• Laisser le chargeur branché et garder l’appareil sur le chargeur 

de 24 à 48 heures. 

Le compresseur portatif ne gonfle 

pas les objets

• Assurez-vous que l’interrupteur du gonfleur compresseur 

portatif se trouve à la position ON (MARCHE).

• Assurez-vous que le bloc d’alimentation d’appoint est 

complètement chargé. Au besoin, rechargez l’appareil.

• Assurez-vous que le connecteur est bien enfoncé sur la tige de 

valve et que le loquet est fermé si vous essayez de gonfler un 

pneu; ou si la buse (adaptateur) est solidement insérée dans le 

connecteur (raccord de gonflage) pour tous les autres objets 

gonflables.

• Le compresseur peut être surchauffé. Appuyez sur le 

compresseur bouton marche / arrêt pour éteindre le 

compresseur. Redémarrer après une période de refroidissement 

d'environ 30 minutes.

12 V c.c. prise accessoire  

n'alimente pas l'appareil

• Assurez-vous que l'appareil ne tire pas plus de 5 ampères.

• Vérifier que la batterie d’appoint est complètement chargée. 

Recharger le cas échéant.

Le port d’alimentation USB ne met 

pas l’appareil sous tension

• Assurez-vous que le bouton d’alimentation du port USB est en 

position ON (MARCHE).

• Vérifier que la batterie d’appoint est complètement chargée. 

Recharger le cas échéant.

• Vérifier la cote de l'équipement branché dans une prise USB de 

l'appareil ne dépasse pas 500 mA en continu.

• Certains ménages USB alimentés électronique ne fonctionnera pas 

avec la sortie de cet appareil USB. Consultez le manuel de l'appareil 

électronique correspondant pour confirmer qu'il peut être utilisé 

avec cette prise USB.

La lumière zone ne fonctionne pas. • S’assurer que le bouton MARCHE/ARRÊT de la lumière zone est 

en position MARCHE.

• Vérifier que la batterie d’appoint est complètement chargée. 

Recharger le cas échéant.

SOIN ET ENTRETIEN

Tous les blocs d’alimentation d’appoint perdent de l’énergie par autodécharge au fil du temps, et ce, 

d’autant plus rapidement que les températures sont élevées. Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, nous 

recommandons que la batterie soit rechargée au moins tous les 30 jours.

N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. Si l’appareil est sale, nettoyez délicatement les surfaces 

externes avec un chiffon doux humidifié dans une solution douce d’eau et de détergent.

Aucune pièce ne peut être remplacée par l’utilisateur. Vérifiez régulièrement l’état des adaptateurs, des 

connecteurs et des câbles. Contactez le fabricant pour remplacer tout composant usé ou endommagé. 

Remplacement/mise au rebut de la batterie

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

Avec des soins appropriés et de la maintenance, la batterie devrait durer la durée de vie de l’appareil.

Contactez le fabricant pour toute information dont vous auriez besoin.

ÉLIMINATION SÛRE DE LA BATTERIE

Contient une batterie plomb-acide, qui doivent être éliminés de façon appropriée. Le  

recyclage est requis. Défaut de se conformer aux réglementations locales, étatiques et  

fédérales peut entraîner des amendes ou d’emprisonnement.

S’il vous plaît recycler. 

JUS375IBCA_ManualENFR_072915.indd   22-23

8/25/2015   2:54:00 PM

Summary of Contents for JUS375IBCA

Page 1: ...es Cette garantie ne s applique pas aux défauts des accessoires ampoules fusibles et batteries résultant de l usure et de la détérioration normales ni des accidents ou des dommages subis durant l expédition des détériorations d un usage ou d une réparation non autorisés de la négligence d un mauvais emploi d un abus et du non respect des instructions relatives aux soins et à l entretien du produit...

Page 2: ...ies may burst and cause injury to persons and damage This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B...

Page 3: ...nsion cord is properly wired and in good electrical condition c the wire size is large enough for the AC rating of the charger as indicated in the table on page 3 Do not operate unit with damaged cord or plug or if the unit has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Do not disassemble the unit take it to a qualified service technician when service or repair is required ...

Page 4: ...amp directly to Positive battery terminal or moving part Refer to the automobile owner s manual 6 When clamps are connected properly turn the Jump Starter Power Switch to ON 7 Turn ON the ignition and crank the engine in 5 6 second bursts until engine starts 8 Turn the Jump Starter Power Switch back to the OFF position 9 Disconnect the negative engine or chassis clamp first then disconnect the pos...

Page 5: ...black clamps together this can cause dangerous sparks power arcing and or explosion Vehicles that have on board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump started Before jump starting this type of vehicle read the vehicle manual to confirm that external starting assistance is advised Excessive engine cranking can damage the vehicle s starter motor If the engine fails to start a...

Page 6: ...se with this appliance could be hazardous SERVICE INFORMATION Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the manufacturer at 1 877 571 2391 FULL ONE YEAR WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE 1 YEAR from the date of retail purchase by the original end user purchaser Warranty Period...

Page 7: ... produit À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT Si des questions ou des problèmes surgissent après l achat d un produit consulter le site Web HTTP WWW BACCUSGLOBAL COM pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 877 571 2391 de 9 h à 17 h HNE du Lundi au Vendredi pour parler...

Page 8: ...evé et sous clé hors d atteinte des enfants Ne pas forcer appareil Il va faire le travail mieux et avec moins de probabilité d un risque de blessure à la vitesse pour laquelle il a été conçu Utiliser l appareil correct Ne pas utiliser l appareil pour tout autre travail que pour laquelle il est destiné S habiller de manière appropriée Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Ils peuvent s enc...

Page 9: ...d appoint d un véhicule de ce type lire le manuel du propriétaire pour vous assurer qu une assistance externe au démarrage est possible Lors de l utilisation d une batterie au plomb toujours s assurer qu une assistance immédiate est disponible en cas d accident ou d urgence Toujours utiliser une protection oculaire lors de l utilisation du produit le contact avec l acide de batterie pourrait provo...

Page 10: ...uipement que vous avez l intention d utiliser avec cet appareil Examiner les indications d avertissement apposées sur ces produits et sur le moteur INTRODUCTION Merci d avoir choisi la batterie d appoint de 375 A équipé d un compresseur Cette batterie d appoint compacte est la seule de sa taille à fournir une telle quantité d énergie La batterie interne est une batterie au plomb scellée et de haut...

Page 11: ...charger complètement cet appareil après chaque utilisation AVERTISSEMENTS Le commutateur d alimentation de la batterie d appoint doit être en position d arrêt avant tout démarrage d appoint Ce système d alimentation doit SEULEMENT être utilisé avec des véhicules comportant des systèmes de batteries en courant continu de 12 volts Ne jamais mettre les pinces rouge et noire en contact Cela pourrait p...

Page 12: ...mmutateur d alimentation de l appareil est en position MARCHE Vérifier que la batterie d appoint est complètement chargée Recharger le cas échéant S assurer qu une connexion par câble de polarité correcte a été établie Laisser le chargeur branché et garder l appareil sur le chargeur de 24 à 48 heures Le compresseur portatif ne gonfle pas les objets Assurez vous que l interrupteur du gonfleur compr...

Reviews: