БЪЛГАРСКИ
(Превод на извършените инструкции)
163
налягане и присъединени затварящи клапи. Същите
следва да се намират в добро работно състояние.
Празните цилиндрите за възстановяване се
отстраняват и, ако е възможно, се изстудяват, преди
да се осъществи към възстановяването.
♦ Уредът за възстановяване следва да се намира
в добро работно състояние, да има указания,
отнасящи се до него, те да се намират под
ръка, а също така, той следва да е подходящ за
възстановяване на запалими охладители. Освен
това, следва да е налице набор от калибрирани
балансьори, намиращи се в добро работно
състояние. Маркучите следва да се намират в
добро състояние и да са окомплектовани с щуцери
за изключване, по които да няма утечки. Преди да
използвате уреда за възстановяване, моля уверете
се, че той се намира в добро работно състояние, че
е бил поддържан правилно, и че всички електрически
компоненти са запечатани, така че да се избегне
възникване на пламък, в случай че се освободи
охладител. В случай на възникнали въпроси, моля
обърнете се към производителя.
♦ Възстановеният охладител следва да бъде върнат
на доставчика на охладителя в съответния цилиндър
за възстановяване. На него следва да се постави
съответния предавателен протокол за отпадъци.
Моля не смесвайте охладители в единици за
възстановяване, особено в цилиндри.
♦ Ако се наложи компресорите или маслата на
компресора да бъдат отстранени, моля уверете
се, че са отстранени до приемливо ниво, за да сте
сигурни, че запалимият охладител не се намира
в смазката. Процедурата за отстраняване следва
да се извърши преди връщането на компресора на
доставчиците. Ако желаете да ускорите процеса,
просто приложете електрическо затопляне към
корпуса на компресора. Когато от една система
бъде отстранено маслото, това следва да стане по
безопасен начин.
Компетентност на
обслужващия персонал
Общи положения
♦ При изпълнение на процедури, различни от
обичайните за охладителни уреди се изискват
особени допълнителни квалификации, особено
когато става дума за уред със запалими охладители.
♦ В много страни това квалифициране се извършва
от държавни квалификационни учреждения,
акредитирани за налагане на съответните норми за
компетентност в съответната държава, като същите
могат да бъдат отразени и в законодателството.
♦ Постигнатата компетентност следва да бъде
отразена в документ сертификат.
Обучение
♦ Квалификацията следва да съдържа следното:
♦ Информация за взривния потенциал на запалими
охладители, за да се покаже, че запалимите
продукти може да се окажат опасни, ако с тях се
борави без необходимото внимание.
♦ Информация за възможни източници на запалване,
особено онези, които не са очевидни, като например
запалки, ключове на осветление, прахосмукачки и
електрически отоплители.
♦ Информация за различните определения за
безопасност.
♦ Без вентилация (Виж клауза GG.2). Безопасността
на уреда не зависи от вентилацията на кожуха.
Изключването на уреда или отварянето на кожуха не
се отразява особено на безопасността. Независимо
от това е възможно да се натрупа охладител с утечки
в отделението, като при отваряне на отделението се
освободи запалима газова смес.
♦ Вентилирано пространство (виж Клауза
GG.4). Безопасността на изделието зависи от
вентилирането на кожуха. Изключването на уреда
или отварянето на шкафа се отразява значително
на безопасността. Предварително следва да да се
внимава, за да се осигури достатъчна вентилация.
♦ Вентилирано помещение (виж Клауза GG.5).
Безопасността на уреда зависи от вентилацията
на помещението. Изключването на уреда или
отварянето на кожуха не се отразява никак на
безопасността. Вентилацията на помещението
следва да не се изключва по време на дейностите
на поправка.
♦ Информация за херметични компоненти и кожуси
съгласно IEC 60079-15: 2010.
♦ Информация за правилните работни дейности.
Задействане
♦ Уверете се, че на пода има достатъчно пространство
за зареждане с охладител, или че вентилационната
тръба е сглобена правилно.
♦ Преди да заредите с охладител, моля съединете
тръбите и извършете проверка за утечки.
♦ Проверете уреда на безопасност, преди да го
включите.