background image

9

ESPAÑOL

Finalidad

La batidora Black & Decker ha sido diseñada para las
siguientes aplicaciones: mezclado, batido y picado de
alimentos sólidos y líquidos y de ingredientes de bebidas.
Este producto está pensado únicamente para consumo doméstico.

Instrucciones de seguridad

¡Atención!

 Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir

siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas
las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendios,
electrocución y lesiones personales.

Lea completamente este manual antes de utilizar el aparato.

En este manual se explica el uso previsto para este
aparato. El uso de otros accesorios o adaptadores, o la
propia utilización de este aparato en cualquier forma
diferente de las recomendadas en este manual de
instrucciones, puede constituir un riesgo de lesiones a las
personas.

Conserve este manual a mano para consultas posteriores.

Utilización del aparato

Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de
conectarlo o desconectarlo del suministro eléctrico.

Tenga siempre cuidado cuando utilice este aparato.

No utilice este aparato en el exterior.

Proteja siempre el motor del agua o de la humedad excesiva.

No utilice el aparato con las manos mojadas. No utilice el
aparato estando descalzo.

No toque las piezas en movimiento. Procure que el pelo
largo y la ropa suelta estén alejados de las piezas móviles.

Guíe el cable eléctrico con cuidado para que no cuelgue
por encima del borde de la superficie de trabajo y pueda
engancharse accidentalmente o tropezarse con él.

Nunca tire del cable eléctrico para desconectarlo del
enchufe. Mantenga el cable eléctrico alejado del calor,
el aceite y los bordes afilados.

Apague y espere a que el motor deje de funcionar antes
de desenchufar el aparato de la corriente.

No quite ninguna pieza o accesorio mientras el aparato
siga conectado a la corriente. Siempre desconecte
primero el aparato de la corriente.

Si el cable eléctrico se dañara durante el uso, desconecte
inmediatamente el aparato del suministro eléctrico.
No toque el cable eléctrico antes de desconectar el
aparato del suministro eléctrico.

Desenchufe el aparato del suministro eléctrico si no lo
está utilizando, antes de montar o desmontar piezas
y antes de limpiarlo.

Seguridad de otras personas

No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas
que no estén familiarizadas con estas instrucciones de uso.

No permita que niños, otras personas o animales se
acerquen al área de trabajo ni toquen el aparato o el cable
eléctrico. Es necesario estar muy atento cuando se utiliza
el aparato cerca de niños.

Cuando acabe de utilizar el aparato

Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de red si va
a dejarlo desatendido y antes de cambiar, limpiar
o inspeccionar alguna pieza del aparato.

Cuando no se use, el aparato debe guardarse en un lugar
seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos
guardados.

Inspección y reparaciones

Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está
dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay
alguna pieza rota, algún interruptor dañado o cualquier
cosa que pudiera afectar a su funcionamiento.

No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada
o defectuosa.

Encargue al servicio técnico autorizado que repare
o sustituya las piezas defectuosas o averiadas.

Antes de utilizar el aparato, compruebe que el cable
eléctrico no presente señales de daños, envejecimiento
o desgaste.

No utilice el aparato si el cable eléctrico o el enchufe
estuvieran dañados o defectuosos.

Si el cable eléctrico o el enchufe estuvieran estropeados
o defectuosos, hay que sustituirlos en un servicio técnico
autorizado con el fin de evitar cualquier peligro. No corte
el cable eléctrico y no trate de repararlo usted mismo.

No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas
que no sean las especificadas en este manual.

Doble aislamiento

Este aparato tiene doble aislamiento, conforme a
la norma EN 60335; por consiguiente, no se requiere
conexión a tierra. Compruebe siempre que la tensión
indicada en la placa de características corresponda
con la tensión del suministro eléctrico.

Para evitar riesgos de electrocución, no sumerja el
cable, el enchufe o el motor en agua o en cualquier
otro líquido.

Características

1. Interruptor de control de velocidad
2. Cuchillas
3. Jarra
4. Tapa
5. Cubeta de medición

Summary of Contents for BX175

Page 1: ...1 www blackanddecker com 5 4 3 2 1 English 3 Italiano 6 Español 9 Português 12 ÏÏËÓÈÎ 15 ...

Page 2: ...2 9 3 13 14 11 10 15 8 12 5 4 7 6 A ...

Page 3: ...pply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Safety of others Do not allow children or any person unfamiliar with these instructions to use the appliance Do not allow children or animals to come near the work area or to touch the appl...

Page 4: ... continuously for more than 2 minutes After operating the appliance continuously for 2 minutes let it cool down for at least 10 minutes before operating it again After operating the appliance for 4 cycles let it cool down to room temperature before operating it again Blending Add the required ingredients into the jug Warning Do not exceed the max marking of the graduation on the jug Fit the lid an...

Page 5: ...of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of ...

Page 6: ... toccare il cavo di alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla presa di corrente Scollegare l elettrodomestico dall alimentazione quando non è in uso prima di installare o rimuovere dei componenti e prima di pulirlo Sicurezza altrui Vietare l uso dell elettrodomestico ai bambini e agli adulti che non abbiano letto il presente manuale d istruzioni Vietare a bambini o ad animali di av...

Page 7: ...rchio 4 sia alloggiato correttamente Per accendere l elettrodomestico girare l interruttore di regolazione velocità 1 su una delle due posizioni I bassa velocità o II alta velocità Si suggerisce di iniziare a bassa velocità e poi se necessario passare alla velocità più alta Per spegnere l elettrodomestico mettere l interruttore su 0 Per passare alla modalità a impulsi mettere l interruttore su P A...

Page 8: ...350 Peso kg 1 2 Dichiarazione europea di conformità del macchinario BX175 Black Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 61000 EN 60335 EN 50366 Kevin Hewitt Direttore tecnico prodotti di consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Regno Unito 1 2 2006 Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti Black Decker offre una garanzia eccezionale Il present...

Page 9: ...ectar el aparato del suministro eléctrico Desenchufe el aparato del suministro eléctrico si no lo está utilizando antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones de uso No permita que niños otras personas o animales se acerquen al área de trabajo ni ...

Page 10: ...e recomienda comenzar a baja velocidad cambiando después a una velocidad mayor si fuera necesario Para apagar mueva el interruptor a la posición 0 Para que funcione en el modo de impulsos mueva el interruptor a la posición P Atención No utilice el aparato durante más de 2 minutos de forma continua Después de haber utilizado el aparato continuamente durante 2 minutos déjelo enfriar durante al menos...

Page 11: ...0366 Kevin Hewitt Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 1 2 2006 Garantía Black Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria Esta declaración de garantía es una añadido y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de l...

Page 12: ...a fonte de alimentação Desligue o aparelho da fonte de alimentação quando não estiver a ser utilizado antes de colocar ou remover acessórios e antes de o limpar Segurança de outras pessoas Não permita que crianças ou qualquer pessoa que não esteja familiarizada com estas instruções utilizem o aparelho Não permita que crianças ou animais cheguem perto da área de trabalho ou toquem no aparelho ou no...

Page 13: ...cidental caso não esteja devidamente montado Antes de ligar certifique se de que o jarro 3 está fixo e verifique se a tampa principal 4 está correctamente colocada Para ligar mova o interruptor de controlo de velocidade 1 para uma das duas posições I baixa velocidade para II velocidade alta Recomenda se que comece com uma velocidade baixa e depois passe para uma velocidade mais alta se necessário ...

Page 14: ...om Dados técnicos BX175 Voltagem V 230 Potência W 350 Peso kg 1 2 Declaração de conformidade CE BX175 A Black Decker declara que estes produtos estão em conformidade com a 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 61000 EN 60335 EN 50366 Kevin Hewitt Director de Engenharia do Consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 1 2 2006 Garantia A Black Decker confia na qualidade de seus produtos e oferec...

Page 15: ...Ò Ë Û ÛÎÂ Â Ó È ÎfiÌ Û Ó Â ÂÌ ÓË ÛÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÓÙ ÚÒÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú E Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î Ù ÛÙÚ Ê Π٠ÙË Ú ÛË ÔÛ Ó ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Ì Ûˆ fi ÙËÓ Ú ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÈÓ ÔÛ Ó ÛÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÚÈÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Î È ÚÈÓ ÙËÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÛÊ ÏÂÈ ÙÚ ÙˆÓ ªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ Û ÌÈÎÚ È È Û ÙÔÌ Ô ÂÓ Ô Ó È ÛÂÈ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ...

Page 16: ...ÙÚÔÊ Î È Á ÏÙÂ ÙÔ fi ÙÔ Î ÎÈ ÚÔÛ ÚÌÔÁ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÛÙÔ Î ÎÈ Â ı ÁÚ ÌÌ ÔÓÙ ÙÈ ÂÍÔ ÌÂ ÙÈ ÂÛÔ 12 ÙÂÚÂÒÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙÔÓ ÚÔ Ù ÂÍÈ ÃÚ ÛË ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÙÔ ÔıÂÙÂ ÙÂ ÓÙ ÙËÓ ÌÔÓ ÛÂ ÌÈ Â Â Ë Î ı Ú Î È ÌË ÔÏÈÛıËÚ Â ÈÊ ÓÂÈ ÚÈÓ ÙËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ EÓ ÚÍË Î È ÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ Û Ë Û ÛÎÂ È ı ÙÂÈ Û ÛÙËÌ ÏÏËÏÂÌ ÏÔÎ Ù Ë Û ÛÎÂ ÔÙÚ ÂÈ ÙË Ù Ô ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË Ó Ë Û ÛÎÂ Î È ÂÈ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËıÂ ÛˆÛÙ ...

Page 17: ...Ó Â ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ Â Ó ÚËÛË Ó Î ÎÏˆÌ ÓˆÓ ÏÈÎÒÓ ÔËı ÂÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÌÂÈÒÓÂÈ ÙËÓ ÙËÛË ÁÈ Û ÓÈ ÏÈÎ È ÙÔ ÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ Ì ÔÚÂ Ó Ú Ô Ó Í ˆÚÈÛÙ Û ÏÏÔÁ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ fi Î ÙÔÈÎ Â ËÌÔÙÈÎ ÙÔ ÔıÂÛ Â ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ fi ÙÔÓ Ì ÔÚ fiÙ Ó ÁÔÚ Û Ù ÙÔ Î ÈÓÔ ÚÁÈÔ ÚÔ fiÓ Black Decker ÓÂÈ ÙË Ó ÙfiÙËÙ Û ÏÏÔÁ Î È Ó Î ÎψÛË ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÙË Ô Ô Ó Û Ì ÏËÚÒÛÂÈ ÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙÔ Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ Ù...

Page 18: ... ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Black Decker ÛÙË È ı ÓÛË Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ E ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËı Ù ٠ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ ÙË Black De...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...dificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Portugal Black Decker Tel 214667500 Rua Egas Moniz 173 Fax 214667575 S João do Estoril 2766 651 Estoril United Kingdom Black Decker Tel 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough Berkshire SL1 3YD...

Reviews: