background image

12

PORTUGUÊS

Utilização

O seu misturador Black & Decker foi projectado para as
seguintes aplicações: misturar e triturar ingredientes de
alimentos e bebidas sólidos e líquidos.
Este produto destina-se exclusivamente ao uso doméstico.

Instruções de segurança

Advertência!

 Ao utilizar aparelhos eléctricos, siga sempre

as precauções básicas de segurança, incluindo as detalhadas
a seguir, para diminuir os riscos de incêndio, choque
eléctrico e ferimentos pessoais.

Leia atentamente este manual antes de utilizar o aparelho.

Neste manual indicam-se as utilizações previstas para
o aparelho. O uso de qualquer acessório, extensão ou do
próprio aparelho em situações diferentes das
recomendadas neste manual de instruções pode
representar risco de ferimentos.

Guarde este manual para futura consulta.

Utilização do aparelho

Assegure-se de que o aparelho está desligado antes de
o ligar ou desligar da fonte de alimentação.

Tenha sempre cuidado ao utilizar o aparelho.

Não utilize o aparelho em ambientes externos.

Proteja sempre a unidade do motor de água ou de
humidade excessiva.

Não utilize o aparelho com as mãos húmidas.
Não utilize o aparelho caso esteja descalço.

Não toque nas peças móveis. Mantenha o cabelo e vestuário
afastados das peças em movimento.

Guie o cabo de alimentação de forma ordenada para que
não se prenda na extremidade de uma bancada e não
possa ser acidentalmente apanhado ou para que não
tropecem no mesmo.

Nunca puxe pelo cabo de alimentação para desligá-lo da
tomada. Proteja-o do calor e evite o contacto com óleo
e objectos cortantes.

Desligue e espere que o motor pare de funcionar antes
de desligar o aparelho da fonte de alimentação.

Nunca retire qualquer peça ou acessório enquanto o aparelho
estiver ligado à fonte de alimentação. Desligue sempre
o aparelho da corrente eléctrica em primeiro lugar.

Se o cabo de alimentação ficar danificado durante a
utilização, desligue imediatamente o aparelho da fonte
de alimentação. Não toque no cabo de alimentação antes
de desligá-lo da fonte de alimentação.

Desligue o aparelho da fonte de alimentação quando não
estiver a ser utilizado, antes de colocar ou remover
acessórios e antes de o limpar.

Segurança de outras pessoas

Não permita que crianças ou qualquer pessoa que não
esteja familiarizada com estas instruções utilizem o aparelho.

Não permita que crianças ou animais cheguem perto da
área de trabalho ou toquem no aparelho ou no cabo de
alimentação. A supervisão deve ser apertada quando
o aparelho estiver a ser utilizado perto de crianças.

Após a utilização

Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de
abandonar o aparelho e antes de substituir, limpar ou
inspeccionar qualquer peça.

Sempre que não estiver a ser utilizado, o aparelho deve
ser guardado num local seco. Guarde o aparelho fora do
alcance das crianças.

Inspecção e reparação

Antes de utilizar o aparelho, verifique se existem danos
ou defeitos nas peças. Verifique se existem peças partidas,
interruptores danificados ou quaisquer outros problemas
que possam afectar o funcionamento do mesmo.

Não utilize o aparelho se houver alguma peça defeituosa
ou danificada.

Qualquer peça defeituosa ou danificada deverá ser
reparada ou substituída por um técnico autorizado.

Antes de iniciar a utilização, verifique se o cabo
de alimentação apresenta sinais de danos,
envelhecimento e desgaste.

Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou
a ficha estiverem defeituosos ou danificados.

Para evitar situações de risco, o cabo de alimentação ou
a ficha danificados ou defeituosos deverão ser reparados
por um técnico autorizado. Não corte o cabo de
alimentação e não tente repará-lo por conta própria.

Nunca tente remover nem trocar peças por outras que não
as especificadas neste manual.

Isolamento duplo

Este aparelho tem duplo isolamento em conformidade
com o estipulado na norma EN 60335, não sendo,
por isso, necessária uma ligação à terra. Certifique-se
sempre de que o fornecimento de energia corresponde
à tensão indicada na placa de identificação.

Para evitar o risco de choques eléctricos,
não mergulhe o fio, a ficha ou a unidade do motor
em água nem em qualquer outra substância líquida.

Características

1. Interruptor de controlo de velocidade
2. Lâminas

Summary of Contents for BX175

Page 1: ...1 www blackanddecker com 5 4 3 2 1 English 3 Italiano 6 Español 9 Português 12 ÏÏËÓÈÎ 15 ...

Page 2: ...2 9 3 13 14 11 10 15 8 12 5 4 7 6 A ...

Page 3: ...pply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Safety of others Do not allow children or any person unfamiliar with these instructions to use the appliance Do not allow children or animals to come near the work area or to touch the appl...

Page 4: ... continuously for more than 2 minutes After operating the appliance continuously for 2 minutes let it cool down for at least 10 minutes before operating it again After operating the appliance for 4 cycles let it cool down to room temperature before operating it again Blending Add the required ingredients into the jug Warning Do not exceed the max marking of the graduation on the jug Fit the lid an...

Page 5: ...of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of ...

Page 6: ... toccare il cavo di alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla presa di corrente Scollegare l elettrodomestico dall alimentazione quando non è in uso prima di installare o rimuovere dei componenti e prima di pulirlo Sicurezza altrui Vietare l uso dell elettrodomestico ai bambini e agli adulti che non abbiano letto il presente manuale d istruzioni Vietare a bambini o ad animali di av...

Page 7: ...rchio 4 sia alloggiato correttamente Per accendere l elettrodomestico girare l interruttore di regolazione velocità 1 su una delle due posizioni I bassa velocità o II alta velocità Si suggerisce di iniziare a bassa velocità e poi se necessario passare alla velocità più alta Per spegnere l elettrodomestico mettere l interruttore su 0 Per passare alla modalità a impulsi mettere l interruttore su P A...

Page 8: ...350 Peso kg 1 2 Dichiarazione europea di conformità del macchinario BX175 Black Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 61000 EN 60335 EN 50366 Kevin Hewitt Direttore tecnico prodotti di consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Regno Unito 1 2 2006 Garanzia Certa della qualità dei suoi prodotti Black Decker offre una garanzia eccezionale Il present...

Page 9: ...ectar el aparato del suministro eléctrico Desenchufe el aparato del suministro eléctrico si no lo está utilizando antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones de uso No permita que niños otras personas o animales se acerquen al área de trabajo ni ...

Page 10: ...e recomienda comenzar a baja velocidad cambiando después a una velocidad mayor si fuera necesario Para apagar mueva el interruptor a la posición 0 Para que funcione en el modo de impulsos mueva el interruptor a la posición P Atención No utilice el aparato durante más de 2 minutos de forma continua Después de haber utilizado el aparato continuamente durante 2 minutos déjelo enfriar durante al menos...

Page 11: ...0366 Kevin Hewitt Director de Ingeniería del Consumidor Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 1 2 2006 Garantía Black Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria Esta declaración de garantía es una añadido y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de l...

Page 12: ...a fonte de alimentação Desligue o aparelho da fonte de alimentação quando não estiver a ser utilizado antes de colocar ou remover acessórios e antes de o limpar Segurança de outras pessoas Não permita que crianças ou qualquer pessoa que não esteja familiarizada com estas instruções utilizem o aparelho Não permita que crianças ou animais cheguem perto da área de trabalho ou toquem no aparelho ou no...

Page 13: ...cidental caso não esteja devidamente montado Antes de ligar certifique se de que o jarro 3 está fixo e verifique se a tampa principal 4 está correctamente colocada Para ligar mova o interruptor de controlo de velocidade 1 para uma das duas posições I baixa velocidade para II velocidade alta Recomenda se que comece com uma velocidade baixa e depois passe para uma velocidade mais alta se necessário ...

Page 14: ...om Dados técnicos BX175 Voltagem V 230 Potência W 350 Peso kg 1 2 Declaração de conformidade CE BX175 A Black Decker declara que estes produtos estão em conformidade com a 89 336 CEE 73 23 CEE EN 55014 EN 61000 EN 60335 EN 50366 Kevin Hewitt Director de Engenharia do Consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 1 2 2006 Garantia A Black Decker confia na qualidade de seus produtos e oferec...

Page 15: ...Ò Ë Û ÛÎÂ Â Ó È ÎfiÌ Û Ó Â ÂÌ ÓË ÛÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÓÙ ÚÒÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú E Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î Ù ÛÙÚ Ê Π٠ÙË Ú ÛË ÔÛ Ó ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Ì Ûˆ fi ÙËÓ Ú ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÈÓ ÔÛ Ó ÛÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÚÈÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Î È ÚÈÓ ÙËÓ Î ı Ú ÛÂÙ ÛÊ ÏÂÈ ÙÚ ÙˆÓ ªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ Û ÌÈÎÚ È È Û ÙÔÌ Ô ÂÓ Ô Ó È ÛÂÈ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ...

Page 16: ...ÙÚÔÊ Î È Á ÏÙÂ ÙÔ fi ÙÔ Î ÎÈ ÚÔÛ ÚÌÔÁ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÛÙÔ Î ÎÈ Â ı ÁÚ ÌÌ ÔÓÙ ÙÈ ÂÍÔ ÌÂ ÙÈ ÂÛÔ 12 ÙÂÚÂÒÛÙÂ ÙÔ Î Ï ÌÌ ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙÔÓ ÚÔ Ù ÂÍÈ ÃÚ ÛË ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÙÔ ÔıÂÙÂ ÙÂ ÓÙ ÙËÓ ÌÔÓ ÛÂ ÌÈ Â Â Ë Î ı Ú Î È ÌË ÔÏÈÛıËÚ Â ÈÊ ÓÂÈ ÚÈÓ ÙËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ EÓ ÚÍË Î È ÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ È ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ Û Ë Û ÛÎÂ È ı ÙÂÈ Û ÛÙËÌ ÏÏËÏÂÌ ÏÔÎ Ù Ë Û ÛÎÂ ÔÙÚ ÂÈ ÙË Ù Ô ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË Ó Ë Û ÛÎÂ Î È ÂÈ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËıÂ ÛˆÛÙ ...

Page 17: ...Ó Â ÈÙÚ ÂÈ ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÏÈÎÒÓ Â Ó ÚËÛË Ó Î ÎÏˆÌ ÓˆÓ ÏÈÎÒÓ ÔËı ÂÈ ÙËÓ ÚÔÛÙ Û ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ Î È ÌÂÈÒÓÂÈ ÙËÓ ÙËÛË ÁÈ Û ÓÈ ÏÈÎ È ÙÔ ÈÎÔ Î ÓÔÓÈÛÌÔ Ì ÔÚÂ Ó Ú Ô Ó Í ˆÚÈÛÙ Û ÏÏÔÁ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ fi Î ÙÔÈÎ Â ËÌÔÙÈÎ ÙÔ ÔıÂÛ Â ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ fi ÙÔÓ Ì ÔÚ fiÙ Ó ÁÔÚ Û Ù ÙÔ Î ÈÓÔ ÚÁÈÔ ÚÔ fiÓ Black Decker ÓÂÈ ÙË Ó ÙfiÙËÙ Û ÏÏÔÁ Î È Ó Î ÎψÛË ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÙË Ô Ô Ó Û Ì ÏËÚÒÛÂÈ ÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙÔ Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ Ù...

Page 18: ... ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Black Decker ÛÙË È ı ÓÛË Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ E ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËı Ù ٠ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ ÙË Black De...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...dificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Portugal Black Decker Tel 214667500 Rua Egas Moniz 173 Fax 214667575 S João do Estoril 2766 651 Estoril United Kingdom Black Decker Tel 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough Berkshire SL1 3YD...

Reviews: