background image

4

urgencia y que siga las instrucciones con exactitud.

• Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la
batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar cerca de la batería. Revise las indicaciones
sobre precauciones en estos productos y en el motor.

• Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que producen arcos o chispas. Por lo tanto, si utiliza la unidad en una
cochera o un área cerrada, DEBE colocarla a no menos de 46 cm (18 pulgadas) por encima del piso.

• PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, ESTA UNIDAD SÓLO DEBE SER OPERADA POR ADULTOS, NO FUE DISEÑADA
PARA QUE LA UTILICEN LOS NIÑOS.

PPR

REEC

CA

AU

UC

CIIÓ

ÓN

N:: PPA

AR

RA

A R

REED

DU

UC

CIIR

R EELL R

RIIEES

SG

GO

O D

DEE LLEES

SIIO

ON

NEES

S O

O D

DA

ÑO

O A

A LLA

A PPR

RO

OPPIIEED

DA

AD

D::

• Tire del enchufe y no del cable al desconectar el adaptador de carga de CA de 120 o 220 voltios de la unidad.

• NUNCA INTENTE ARRANCAR MEDIANTE PUENTE UNA BATERÍA CONGELADA.

• Para recargar esta unidad, utilice sólo el adaptador de carga CA o el enchufe del adaptador de CC de 12 voltios
incorporado.

• Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la batería del vehículo
se arranca mediante puente. Antes de arrancar mediante puente, lea el manual del cliente del vehículo para confirmar
que la ayuda externa para arrancar es adecuada.

• Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre haya ayuda inmediata disponible en caso de
accidente o emergencia.

• Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto; el contacto con el ácido de la batería puede
producir ceguera o quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de contacto
accidental con el ácido de la batería.

• Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería entre en contacto con la piel.

• Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, enjuáguese inmediatamente con agua y jabón
durante por lo menos 10 minutos. Busque asistencia médica de inmediato.

• Nunca fume, ni permita que hayan chispas o llamas cerca de la batería del vehículo, del motor o del cargador.

• Quítese todos los artículos personales que sean de metal, como anillos, pulseras y relojes cuando trabaje con una
batería de ácido de plomo. Una batería de ácido de plomo puede producir una corriente de cortocircuito lo
suficientemente alta como para soldar un anillo, o algo parecido al metal, causando así una quemadura severa.

• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.

• No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.
• PPR

RIIM

MEER

RO

OS

S A

AU

UXXIILLIIO

OS

S –

– PPIIEELL:: Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, enjuáguese inmediatamente con

agua, luego lávese con agua y jabón. Si se presenta enrojecimiento, dolor o irritación, busque asistencia médica de
inmediato.

O

OJJO

OS

S:: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos

como mínimo y busque asistencia médica de inmediato. .
• PELIGRO – nunca altere la cuerda o el enchufe de la CA proporcionado - si no cabe el enchufe, tiene
enchufe apropiado instalado por un electricista cualificado. La conexión incorrecta puede dar lugar a un riesgo
de una descarga eléctrica.
PPrreeppaarraacciióónn ppaarraa llaa ccaarrggaa

1. Determine el voltaje de la batería que se va a cargar consultando el manual del vehículo.

2. Si es necesario retirar la batería del vehículo para cargarla, o para limpiar los terminales, retire siempre primero de

la batería el terminal puesto a tierra. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén apagados, para no
causar un arco eléctrico.

3. Limpie los terminales de la batería. No permita que la corrosión entre en contacto con sus ojos.

4. Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado en el manual del

fabricante. Esto ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene de más. Para una batería sin tapas de celda
(que no requiere mantenimiento), siga cuidadosamente las instrucciones de carga del fabricante.

5. Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la batería, tales como si retirar o no las tapas de las

celdas mientras se carga, y la velocidad de carga recomendada.

6. Quite la batería totalmente de boat/airplane o de cualquier área confinada antes de cargar.

7. Asegúrese de que la carga inicial no exceda los requisitos del fabricante de la batería.

Summary of Contents for BBC10

Page 1: ... t to o o om m m má á á át t t ti i i ic c c co o o o C C C Ca a a ar r r rr r r re e e eg g g ga a a ad d d do o o or r r r d d d de e e e B B B Ba a a at t t te e e er r r ri i i ia a a a T T T To o o ot t t ta a a al l l lm m m me e e en n n nt t t te e e e A A A Au u u ut t t to o o om m m má á á át t t ti i i ic c c co o o o F F F Fu u u ul l l ll l l ly y y y A A A Au u u ut t t to o o om m ...

Page 2: ...E EC CT TE E L LO OS S A AP PA AR RA AT TO OS S Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utiliza antes de realizar un mantenimiento y al cambiar accesorios como hojas y elementos semejantes E EV VI IT TE E E EL L E EN NC CE EN ND DI ID DO O P PO OR R A AC CC CI ID DE EN NT TE E No transporte el aparato enchufado con el dedo en el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté a...

Page 3: ...ada para proveer energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor R RIIE ES SG GO O D DE E D DE ES SC CA AR RG GA A E EL LÉ ÉC CT TR RIIC CA A No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario Si es necesario utilizar un cable prolongador asegúrese de que a las patas del cable prolongador sean de la misma cantidad tamaño y forma que la...

Page 4: ...hículo del motor o del cargador Quítese todos los artículos personales que sean de metal como anillos pulseras y relojes cuando trabaje con una batería de ácido de plomo Una batería de ácido de plomo puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente alta como para soldar un anillo o algo parecido al metal causando así una quemadura severa Nunca permita que el ácido de la batería ent...

Page 5: ...rgador de batería al borne sin conexión a tierra POSITIVO POS P de la batería Conecte la pinza del NEGATIVO NEGRA al bastidor del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería No conecte la pinza al carburador las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor 6 Para un vehículo puesto a tierra con el po...

Page 6: ...na señal sonora y pasará a la Etapa 2 del proceso de carga Etapa dos La carga de absorción mantiene la carga máxima posible a un voltaje constante y seguro predeterminado Durante esta fase el voltaje de carga permanece constante en tanto que la corriente real de carga se reduce para permitir la transferencia máxima de energía química interna apropiada A fines de la Etapa 2 el corcel se cambiará a ...

Page 7: ...úrese de que que todas las personas que instalen o usen el cargador han comprendido todas las instrucciones de instalación y operación y las precauciones de seguridad Siga los pasos detallados en las Instrucciones importantes de seguridad al comienzo de este manual Selección del nivel de carga Después de haber conectado correctamente las pinzas del cargador enchufe el cargador en un tomacorriente ...

Page 8: ...0 el visor muestra FLO y regresa a FUL completa cuando está completa 4 Para ver el voltaje de la batería oprima el botón Voltaje de la batería N No ot ta a Se puede finalizar la carga oprimiendo el botón de 2 6 10 A en cualquier momento Después de cortar la energía CA la carga vuelve a comenzar automáticamente en el nivel de 2 A A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A If battery size is not known charge...

Page 9: ... de 120 o 220 voltios CA que funcione Siga los pasos detallados en la sección Instrucciones de operación F01 Batería con celda en corto interno Si la batería que se está cargando tiene una celda en corto interno se mostrará F01 Recomendamos llevar su batería a un centro de servicio para automotores certificado para su evaluación F02 Mala condición de la batería o el voltaje de la batería es demasi...

Page 10: ...mendados para esta herramienta puede resultar peligroso INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de mantenimiento de Black Decker cuentan con personal capacitado dispuesto a brindar a los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el Centro de Ser...

Page 11: ...stiver em uso antes de fazer a manutenção e quando trocar os acessórios tais como lâminas e assemelhados E EV VI IT TE E L LI IG GA AR R I IN NA AD DV VE ER RT TI ID DA AM ME EN NT TE E Não carregue o aparelho conectado com o dedo na chave Certifique se de que a chave está desligada ao conectar o cabo I IN NT TE ER RR RU UP PT TO OR R D DE E C CI IR RC CU UI IT TO O D DE E F FA AL LH HA A À À T TE...

Page 12: ... deve ser usado um cabo de extensão a menos que seja absolutamente necessário Se tiver que ser usado um cabo de extensão certifique se de que a os pinos do cabo de extensão são do mesmo número tamanho e formato que os da bateria auxiliar b o cabo de extensão está conectado corretamente e em boas condições elétricas c o tamanho do cabo é suficiente para a CA do carregador Não opere o aparelho com c...

Page 13: ...sta unidade em uma área fechada ou com ventilação restrita P PR RIIM ME EIIR RO OS S S SO OC CO OR RR RO OS S P PE EL LE E Caso o ácido da bateria entre em contato com a pele enxágüe mediatamente com água em seguida lave com água e sabão em abundância Em caso de vermelhidão dor ou irritação procure imediatamente atendimento médico O OL LH HO OS S Caso o ácido da bateria entre em contato com os olh...

Page 14: ...rte metálica com maior espessura da estrutura ou do motor 6 Para veículos com aterramento positivo conecte o grampo NEGATIVO PRETO do carregador de bateria ao pino NEGATIVO NEG N não aterrado da bateria Conecte o grampo POSITIVO VERMELHO ao chassis do veículo ou motor longe da bateria Não conecte o grampo ao carburador tubulações de combustível ou peças com corpo metálico Conecte a uma peça de met...

Page 15: ...arregamento Estágio Dois O carregamento de absorção mantém a máxima carga possível e uma tensão pré determinada constante segura Durante esta fase a tensão de carregamento permanece constante enquanto a corrente real de carregamento é reduzida para permitir a transferência de energia química interna máxima apropriada Ao final do Estágio 2 o carregador irá automaticamente passar para o modo de carr...

Page 16: ...lação e as precauções de segurança sejam compreendidas e seguidas com cuidado por pessoas que estejam instalando ou usando o carregador Siga as etapas descritas na seção Instruções de Segurança Importantes deste manual Seleção da Taxa de Carregamento Depois que os grampos estiverem conectados corretamente conecte o carregador a uma tomada AC de 127 ou 220 volts e o carregador irá mostrar 000 no Vi...

Page 17: ...carga como necessário 3 O visor mostra FLO ao completar a carga da bateria e volta para FUL quando completo 4 Para ver a tensão da bateria pressione o botão Battery Voltage Tensão da Bateria O Ob bs se er rv va aç çã ão o Caso se saiba o tamanho da bateria carregue a uma taxa de 2 amp NÃO carregue a bateria por um tempo excessivo A AD DV VE ER RT TÊ ÊN NC CIIA A Caso se saiba o tamanho da bateria ...

Page 18: ...blemas Comuns Possíveis Soluções No Functions Sem Funções Verifique e certifique se de que o carregador esteja ligado a uma tomada energizada de 127 ou 220 volts AC Siga os passos definidos na seção de Instruções Operacionais F01 Bateria Interna de Célula Curto Circuitada Se a bateria que estiver sendo carregada tiver uma célula curto circuitada aparecerá o símbolo F01 Recomendamos l evar a sua ba...

Page 19: ...icados de alguma forma ligue para o Centro Autorizado de Serviços mais próximo de você Não existem peças que possam ser consertadas pelo próprio usuário neste aparelho Não abra o aparelho No caso de defeito o aparelho deve ser devolvido ao fabricante para testes e consertos profissi onais Se o aparelho for aberto a garantia do fabricante será anulada A AD DV VE ER RT TÊ ÊN NC CIIA A O uso de qualq...

Page 20: ... ES S Disconnect the appliance from the power supply when not in use before servicing and when changing accessories such as blades and the like A AV VO OIID D U UN NIIN NT TE EN NT TIIO ON NA AL L S ST TA AR RT TIIN NG G Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in G GR RO OU UN ND D F FA AU UL LT T C CIIR RC CU UIIT T IIN NT TE ER RR RU UP PT TE ER...

Page 21: ...dition c the wire size is large enough for the AC rating of the charger Do not operate unit with damaged cord or plug or if the unit has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Do not disassemble the unit take it to a qualified service technician when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire and will void warranty ...

Page 22: ...PR RO OV VIID DE ED D If it will not fit outlet have proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection can result in a risk of an electric shock P Pr re ep pa ar riin ng g t to o C Ch ha ar rg ge e 1 Determine voltage of battery to be charged by referring to the vehicle manual 2 it is necessary to remove battery from vehicle to charge or to clean terminals always remove ground...

Page 23: ... 3 Connect the Positive RED battery clamp to the Positive battery post marked POS P or red 4 Stand as far back from the battery as possible and do not face battery when making final connection 5 Carefully connect the NEGATIVE BLACK charger clamp to the free end of the battery cable connected to the negative terminal 6 Set the charge rate to appropriate setting according to battery size 7 When disc...

Page 24: ... reduced by cold or extreme weather conditions Single beep tone indicates a button is pressed or a mode change occurs Alternator check can determine if alternator output is within a typical voltage range C Co on nt tr ro olls s a an nd d IIn nd diic ca at to or rs s F FU UN NC CT TIIO ON N B BU UT TT TO ON NS S F FR RO OM M R RIIG GH HT T T TO O L LE EF FT T C CL LO OC CK KW WIIS SE E 2 2 6 6 1 10...

Page 25: ... selection and actual battery charge rate are monitored by the microprocessor and the unit will stop charging if the selected rate is too fast or too slow for battery size or condition As the battery nears full charge capacity the unit s output will automatically drop to a lower charge rate 3 The battery charger displays the charge current To view the battery voltage press BATTERY VOLTAGE button T...

Page 26: ... it takes to charge a battery refer to the following table P Pe er rc ce en nt t o of f c ch ha ar rg ge e iin n b ba at tt te er ry y 7 75 5 5 50 0 2 25 5 0 0 at 2 amp rate 7 HRS 14 HRS NR NR at 6 amp rate 2 5 HRS 4 7 HRS 7 HRS 9 2 HRS at 10 amp rate 1 4 HRS 2 8 HRS 4 2 HRS 5 5 HRS NR Not recommended at 2 amps use a higher charge rate The times shown in the table above are approximate and refer t...

Page 27: ...ends After each use clean the battery charger clamps be sure to remove any battery fluid that will cause corrosion of the copper clamps Clean the outside case of the charger with a soft cloth and if necessary mild soap solution Do not allow liquid to enter the charger Do not operate when charger is wet Keep the charger cords loosely coiled during storage to prevent damage to the cords W WA AR RN N...

Reviews: