background image

www.bissell.com                                  

                                          1-800-237-7691

6

InStruccIoneS ImportanteS de SegurIdad 

»  No deje la aspiradora sin supervisión cuando esté 

enchufada .

»  Desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en uso y 

antes de realizar el mantenimiento .

»  No la utilice cuando el enchufe o el cable estén dañados . 
»  para desenchufarla, sujete el enchufe, no el cable .
»  No tire del cable, ni transporte la aspiradora utilizando el 

cable como manija; no cierre puertas sobre el cable, ni 

tire del cable sobre esquinas filosas; no pise el cable con 
la aspiradora, ni exponga el cable a superficies calientes . 

»  sostenga el enchufe al rebobinar el cable en el riel . No 

permita que el enchufe salte al rebobinar el cable .

»  No utilice la aspiradora si se cayó, se dañó, permaneció 

en exteriores o se cayó al agua .  llévela a un centro de 
servicio autorizado para su reparación .

»  No permita que los niños jueguen con la aspiradora .
»  No la utilice en exteriores ni en superficies húmedas .
»  No manipule la aspiradora o el enchufe con las manos 

mojadas .

»  No coloque ningún objeto en las aberturas . No la use 

con las aberturas obstruidas; manténgala libre de polvo, 
pelusa, cabello y cualquier objeto que reduzca el flujo de 
aire . 

»  No la utilice si los filtros no están en su lugar .
»  No permita que el cabello, la ropa holgada, los dedos u 

otras partes del cuerpo estén cerca de las aberturas y 

del cepillo para pisos del electrodoméstico .

»  No aspire cenizas calientes, colillas de cigarrillos, 

fósforos, ni otros objetos calientes, humeantes o en 

llamas .

»  No aspire objetos duros o filosos tales como vidrio, 

clavos, tornillos, monedas, etc .

»   No aspire materiales inflamables o combustibles 

(líquido para encendedores, gasolina, queroseno, 

etc .) ni utilice la aspiradora en presencia de líquidos o 
vapores explosivos .

»  No tire del cable para desenchufarla . 
»  No aspire materiales tóxicos (blanqueador a base de 

cloro, amoníaco, limpiador para desagües, etc .) .

»  No utilice la aspiradora en un ambiente cerrado lleno 

de vapores provenientes de pintura a base de aceite, 

diluyentes de pintura, productos repelentes de polillas, 

polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos .

»  No use este electrodoméstico para ningún otro fin que 

no sea el especificado en esta Guía del usuario .

»  siempre apague el electrodoméstico antes de conectar 

o desconectar la manguera de la aspiradora . 

»  utilice sólo los accesorios recomendados por el 

fabricante . 

»  utilice sólo en superficies secas e interiores .
»  mantenga el electrodoméstico sobre una superficie 

nivelada .

»  apague todos los controles antes de enchufar o 

desenchufar la aspiradora .

»  tenga mucho cuidado cuando limpie escaleras .
»  se necesita estricta supervisión si los niños utilizan el 

electrodoméstico o están cerca de él .

guarde eStaS InStruccIoneS para 

Su uSo en el futuro.

Este modelo es sólo para uso doméstico.

lea todaS laS InStruccIoneS  

anteS de uSar la aSpIradora. 

Cuando utilice electrodomésticos, debe respetar las medidas de 

precaución básicas, incluyéndolas siguientes: 

adVertencIa

pArA reducirel riesgo de incendio, descArgAs 

elécTricAs, o lesiones:

eSte electrodomÉStIco tIene 

un encHufe polarIZado.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este electrodoméstico posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe se inserta 
en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aún no encaja, comuníquese con 
un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de ninguna manera.

Summary of Contents for multi surface expert 1232

Page 1: ...nt Parts 17 Warranty Consumer Care 18 Instructions de s curit 4 Assemblage Fonctionnement Entretien 8 16 Pi ces de rechange 17 Garantie et service la client le 19 Instrucciones de seguridad 6 Ensamble...

Page 2: ...or combustible materials lighter fluid gasoline kerosene etc or use in the presence of explosive liquids or vapor Do not unplug by pulling on cord Do not pick up toxic material chlorine bleach ammoni...

Page 3: ...floor sweeper in 1876 Today BISSELL is a global leader in the design manufacture and service of high quality homecare products like your BISSELL vacuum Thanks again from all of us at BISSELL Mark J B...

Page 4: ...res inflammables ou combustibles liquide briquet essence p trole etc ni utiliser l appareil en pr sence de vapeurs ou de liquides explosifs Ne pas d brancher l appareil en tirant sur le cordon Ne pas...

Page 5: ...l en mati re de conception de fabrication et de service de produits d entretien m nager de qualit sup rieure comme votre aspirateur BISSELL Merci encore de la part de tous les employ s de BISSELL Mark...

Page 6: ...tibles l quido para encendedores gasolina queroseno etc ni utilice la aspiradora en presencia de l quidos o vapores explosivos No tire del cable para desenchufarla No aspire materiales t xicos blanque...

Page 7: ...icio t cnico de productos de alta calidad para el cuidado del hogar tal como su aspiradora BISSELL Gracias nuevamente de parte de todo el equipo de BISSELL Mark J Bissell Presidente y Director General...

Page 8: ...1 3 5 2 4 www bissell com 1 800 237 7691 8 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLE...

Page 9: ...1 800 263 2535 www bissell ca 9 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLE...

Page 10: ...protecteur thermique interne qui emp che la surchauffe Lorsque le protecteur thermique est activ l appareil arr te de fonctionner Dans un tel cas proc dez comme suit 1 teignez l appareil et d branche...

Page 11: ...ur vacuum is equipped with an automatic cord rewind When cleaning is finished press the power button OFF and grasp the plug to disconnect from the electrical outlet Hold the plug and press the automat...

Page 12: ...www bissell com 1 800 237 7691 12 OPERATIONS FONCTIONNEMENT FUNCIONAMIENTO...

Page 13: ...1 2 1 800 263 2535 www bissell ca 13 OPERATIONS FONCTIONNEMENT FUNCIONAMIENTO...

Page 14: ...www bissell com 1 800 237 7691 14 1 2 24h 1X 24h 1x MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO...

Page 15: ...1x 24h 1 800 263 2535 www bissell ca 15 MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO...

Page 16: ...10 www bissell com www bissell com 1 800 237 7691 16 24h HARD FLOOR TOOL ACC SSOIRE POUR PLANCHERS NUS ACCESORIO PARA PISO DURO SELECT MODELS ONLY CERTAINS MOD LES S LO MODELOS SELECCIONADOS...

Page 17: ...re de rechange Escobillas de reemplazo para cepillo 1602265 Hard Floor Tool Accessoire pour planchers nus Accesorio para pisos duros 1603333 Replacement Microfibre Pad Tampon en microfibre de rechange...

Page 18: ...s about your warranty contact BISSELL Consumer Care BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT BISSELL S LIABILITY WILL NOT EXC...

Page 19: ...x r parations ou aux pi ces de rechange ou pour toute question sur la garantie appelez le Service la client le de BISSELL BISSELL N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE TOUT GE...

Page 20: ...rvase ponerse en contacto con Atenci n al Consumidor de BISSELL BISSELL NO ES RESPONSABLE POR DA OS DERIVADOS DE CUALQUIER NATURALEZA ASOCIADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO LA RESPONSABILIDAD DE BISSE...

Reviews: