Bioreba HOMEX 7 User Manual Download Page 19

HOMEX 7 – User Guide

 

1. Avant-propos

Merci d’avoir acheté le HOMEX 7, un dispositif d’homogénéisation semi-automatisé pour le broyage d’échantillons 
de plantes tels que feuilles, bois, racines, graines et tubercules. Le HOMEX 7 est idéal pour les applications à haut 
débit et vous permet de charger jusqu’à 5 sachets d’extraction. Ce guide décrit les fonctionnalités, les mesures de 
sécurité et le mode d’emploi du HOMEX 7. Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser le HOMEX 7 pour la 
première fois et conservez-le comme référence et pour le dépannage.

1.1. Vérification du contenu

Veuillez vérifier le contenu par rapport à la liste des pièces (voir chapitre 7) lorsque vous ouvrez l’emballage du 
HOMEX 7 pour la première fois. Si l’instrument est endommagé ou s’il manque des articles, veuillez contacter im-
médiatement votre revendeur BIOREBA.

 

 

3

2. Consignes et directives de sécurité

Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser le HOMEX 7 pour la première fois et suivez les procédures d’utilisation sûres 
décrites ci-dessous.

2.1. Procédures d’utilisation sûres

Le fonctionnement, l’entretien et la réparation du HOMEX 7 doivent être conformes aux directives d’utilisation de 
base et aux avertissements énumérés ci-dessous. Le non-respect de ces directives peut entraîner des blessures, 
affecter la durée de vie de l’instrument et entraîner la perte de la garantie.

• 

Ne transportez pas le HOMEX 7 seul. Ne transpor-

tez jamais le HOMEX 7 en le tenant par le rack, la 

poignée ou par toute autre pièce externe. Pour les 

courtes distances, au moins 2 personnes doivent 

porter l’instrument en le tenant par la plaque de 

base.

• 

Si vous envoyez le HOMEX 7 par transporteur, utili-

sez toujours l’emballage original.

• 

Ne laissez pas tomber le HOMEX 7.

• 

Cet appareil a été conçu pour une utilisation à l’in-

térieur et dans des conditions de température non 

extrêmes.

• 

En cas de dysfonctionnement de l’appareil ou d’en-

dommagement, l’opérateur ne doit pas’ essayer de 

le réparer. Cela entraînera la perte de la garantie 

et peut causer des blessures graves. Si l’appareil 

ne fonctionne pas correctement ou est défectueux, 

veuillez contacter immédiatement le fabricant.

• 

Avant de connecter le HOMEX 7 à une prise de 

courant, assurez-vous que la tension indiquée sur 

l’étiquette du produit correspond à la tension de 

votre prise de courant.

• 

Assurez-vous que la fiche d’alimentation n’entre pas 

en contact avec l’eau ou l’humidité.

• 

Ne débranchez pas l’appareil de la prise de courant 

en tirant sur le cordon d’alimentation. Cela pour-

rait endommager le cordon d’alimentation ou la 

prise de courant. Débranchez le cordon de la prise 

d’alimentation en tirant doucement sur la fiche du 

cordon d’alimentation.

• 

Placez toujours le HOMEX 7 sur une surface ho-

rizontale, stable et uniforme. La surface doit être 

résistante à la chaleur et aux fluides.

• 

Tout liquide en contact avec les parties électroni-

ques de l’appareil peut causer des dommages et 

présenter un danger important pour votre santé.

• 

L’instrument doit être placé dans un environnement 

sec, frais et sans poussière, sans exposition directe 

au soleil. L’instrument ne doit être utilisé que dans 

un environnement bien ventilé, sans gaz corrosif ni 

forts champs magnétiques et loin d’autres sources 

de chaleur.

• 

Éteignez l’instrument lorsque vous avez fini de 

travailler.

• 

Retirez la fiche du connecteur lorsque vous n’utilisez 

pas l’appareil pendant une longue période. Net-

toyez l’instrument et couvrez-le d’un chiffon pour le 

protéger de la poussière.

       Ne pas:

• 

Utiliser l’instrument à d’autres fins que l’usage 

auquel il est destiné.

• 

Utiliser un bloc d’alimentation différent de 

celui fourni (art. N° 400028).

• 

Utiliser l’instrument si le câble du bloc d’ali-

mentation est endommagé.

Yo

ur P

ar

tn

er i

n A

g

ro

-D

ia

g

no

st

ic

s

Summary of Contents for HOMEX 7

Page 1: ...HOMEX 7 USER GUIDE Your Partner in Agro Diagnostics...

Page 2: ...rating Procedures 3 3 Maintenance of the instrument 4 4 Introduction 4 Table 1 Specifications 5 5 Operation guide 5 5 1 Replacing the rack 6 5 2 Removing the ball bearing head 6 6 Frequently Asked Que...

Page 3: ...rator should not try to repair it This will result in the loss of warranty and may cause serious injury If the device is not working properly or is de fect please contact the manufacturer immediately...

Page 4: ...an instrument for the homogenization of plant tissues Plant material such as roots leaves and wood slices is inserted into a BIOREBA extraction bag with the appropriate amount of buffer Up to 5 BIORE...

Page 5: ...amples or watch a video tutorial by scanning following QR code Plug the power supply unit into a socket and connect the HOMEX 7 with the power supply cable at the front left side of the instrument Pre...

Page 6: ...following QR code Fig 6 5 2 Removing the ball bearing head In order to replace or clean the ball bearing head you first need to remove the 4 screws on the side using the pro vided 2 mm allen key and...

Page 7: ...Pull the clamping screws tightly Fig 3 Extraction bag breaks during homogenization Too much pressure has been ap plied to the sample Sample may be too hard edgy e g wood samples hard roots or big see...

Page 8: ...tion bags Universal U form Art No 440100 4 25 rack version 1x HOMEX 7 incl Rack 4 25 Art No 4000074 100x BIOREBA extraction bags Universal Long Art No 470100 Both versions also contain 1x Power supply...

Page 9: ...HOMEX 7 USER GUIDE Your Partner in Agro Diagnostics...

Page 10: ...chere Betriebsabl ufe 3 3 Wartung des Instruments 4 4 Einleitung 4 Table 1 Leistungsbeschreibung 5 5 Bedienungsanleitung 5 5 1 Austausch des Racks 6 5 2 Entfernen des Kugellagerkopfes 6 6 H ufig geste...

Page 11: ...f r den Einsatz in Innenr u men und bei nicht extremen Temperaturen entwi ckelt Falls das Ger t nicht richtig funktioniert oder be sch digt ist sollte die Reparatur nicht durch den Anwender erfolgen...

Page 12: ...ersal oder Universal U form k nnen in das Standard Rack eingesetzt werden F r gr ere Proben k nnen bis zu 4 BIOREBA Extraktionsbeutel Universal Long in ein 4 25 Rack ein gesetzt werden Das homogenisie...

Page 13: ...indem Sie den folgenden QR Code scannen Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose und verbinden Sie den HOMEX 7 mit dem Netzkabel an der linken Vorderseite des Ger ts Bereiten Sie die Proben mit den...

Page 14: ...QR Code scannen Abb 6 5 2 Entfernen des Kugellagerkopfes Um den Kugellagerkopf zu ersetzen oder zu reinigen m ssen Sie zun chst die 4 Schrauben an der Seite mit dem mitgelieferten 2 mm Inbusschl ssel...

Page 15: ...ina nicht Ziehen Sie die Klemmschrauben fest Abb 3 Der Extraktionsbeutel rei t w hrend der Homogenisie rung Es wurde zu viel Druck auf die Probe ausge bt Die Probe ist zu hart kantig z B Holzproben ha...

Page 16: ...tel Universal U form Art No 440100 4 25 Rack Version 1 x HOMEX 7 inkl Rack 4 25 Art No 4000074 100 x BIOREBA Extraktionsbeutel Universal Long Art No 470100 Alle Versionen enthalten zudem 1 x Netzteil...

Page 17: ...HOMEX 7 USER GUIDE Your Partner in Agro Diagnostics...

Page 18: ...t 3 2 1 Proc dures d utilisation s res 3 3 Entretien de l instrument 4 4 Introduction 4 Table 1 Sp cifications 5 5 Guide d utilisation 5 5 1 Changement du rack 6 5 2 Changement de la t te de broyage 6...

Page 19: ...u pour une utilisation l in t rieur et dans des conditions de temp rature non extr mes En cas de dysfonctionnement de l appareil ou d en dommagement l op rateur ne doit pas essayer de le r parer Cela...

Page 20: ...OREBA Universal Long peuvent tre ins r s dans un rack 4 25 Le tissu homog n is est filtr par la couche interm diaire synth tique des sachets BIOREBA et peut ensuite tre facilement utilis pour des appl...

Page 21: ...chantillons ou suivez une vid o didactique en scannant le code QR suivant Branchez le bloc d alimentation dans une prise et connectez le HOMEX 7 avec le c ble d alimen tation situ l avant gauche de l...

Page 22: ...ant le code QR suivant Fig 6 5 2 Changement de la t te de broyage Pour remplacer ou nettoyer la t te de broyage vous devez d abord retirer les 4 vis sur le c t l aide de la cl Allen de 2 mm fournie pu...

Page 23: ...sa tion Trop de pression a t appliqu e sur l chantillon L chantillon est trop dur ou tran chant par exemple des chan tillons de bois racines dures ou grosses graines vitez d appliquer trop de pression...

Page 24: ...Universal U form Art No 440100 Version Rack 4 25 1 x HOMEX 7 quipp avec Rack 4 25 Art No 4000074 100 x sachets d extraction BIOREBA Universal Long Art No 470100 Toutes les versions contiennent 1 x Blo...

Page 25: ...inach Switzerland Phone 41 61 712 11 25 Fax 41 61 712 11 17 Your Partner in Agro Diagnostics admin bioreba ch www bioreba com www bioreba com Your Partner in Agro Diagnostics www bioreba com Version 1...

Reviews: