background image

PORTUGUÊS

1 ANO DE GARANTIA LIMITADA

Sunbeam Products, Inc. e suas a

fi

 liadas e suas subsidiárias garantem que este produto estará livre 

de defeitos em materiais ou mão de obra por um período de UM ano a partir da data da compra. A 

seu critério, a Sunbeam Products, Inc. e suas a

fi

 liadas e suas subsidiárias repararão este produto ou 

qualquer componente do mesmo que possa apresentar defeitos durante o período de garantia.

Esta garantia é válida para o comprador original do varejo a partir da data de compra inicial no varejo, 

e não poderá ser transferida. Para esta garantia ter efeito não serão exigidos maiores requisitos além 

da apresentação do produto, da fatura de compra (exceto México e Venezuela) e deste certi

fi

 cado de 

garantia devidamente preenchido, carimbado e datado pelo estabelecimento que a vendeu, em qualquer 

um dos Centros de Serviço Autorizados que estão indicados neste certi

fi

 cado. 

Os revendedores Bionaire™, Centros de Serviço Autorizados Bionaire™ ou lojas de vendas ao varejo 

de produtos Bionaire™ não tem o direito de alterar, modi

fi

 car ou mudar de nenhuma maneira os 

termos e condições desta garantia. Inclui o reparo gratuito de qualquer parte, peça ou componente 

que eventualmente falhem e a mão de obra necessária para sua revisão, diagnóstico e reparo, assim 

como os gastos de transporte a partir da data em que o produto for recebido dentro da Rede de 

Centros de Serviço Autorizados que sejam relacionados ao cumprimento desta garantia. O presente 

certi

fi

 cado ampara somente ao USUÁRIO sempre e quando o eletrodoméstico for utilizado para USO 

DOMÉSTICO.

Sunbeam Product, Inc. e suas a

fi

 liadas e suas subsidiárias não honrarão esta garantia nos seguintes 

casos:

Válido para a América Latina:

a) Quando o produto for utilizado em condições que não sejam as normais.

b) Quando o produto não for usado segundo as instruções incluídas no manual de instruções que vem  

  com o produto.

c) Quando o produto for alterado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo fabricante nacional,  

  importador ou estabelecimento comercial respectivamente responsável.

Válido para a América Central e a América do Sul:

d) Uso em voltagem ou corrente elétrica incorreta ou falhas do sistema de fornecimento elétrico.

e) Desgaste normal de peças e componentes relacionadas ao uso.

f)  Danos ocasionados por transporte ou manuseio do eletrodoméstico.

g) Recipientes de vidro, lâmpadas e acessórios.

h) Uso industrial ou comercial do eletrodoméstico.

Ao término desta garantia, os centros de serviço Bionaire™ autorizados, continuarão a disposição para 

proporcionar o serviço que você merece, sempre com a con

fi

 ança da marca Bionaire™.

ESPAÑOL

1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA

Sunbeam Products, Inc. y sus a

fi

 liadas y sus subsidiarias garantiza que este producto estará libre 

de defectos en material o mano de obra por un periodo de UN año a partir de la fecha de la compra. 

Sunbeam Products, Inc. y sus a

fi

 liadas y sus subsidiarias, a su elección, reparará este producto o 

cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía.

Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y 

no es transferible (No aplica para México). Para hacer efectiva esta garantía no deben exigirse mayores 

requisitos que la presentación del producto, la factura de compra (excepto para México y Venezuela) y 

esta póliza, debidamente llenada, sellada y fechada por el establecimiento que lo vendió, en cualquiera 

de los Centros de Servicio Autorizado que se indicaran en este certi

fi

 cado.

Los concesionarios Bionaire™, Centros de Servicio Bionaire™ Autorizados, o almacenes de ventas al 

detalle de productos Bionaire™ no tienen el derecho de alterar, modi

fi

 car o cambiar, de manera alguna, 

los términos y condiciones de esta garantía. Incluye la reparación gratuita de cualquier parte, pieza o 

componente que eventualmente fallara, y la mano de obra necesaria para su revisión, diagnóstico y 

reparación, así como los gastos de transportación del producto, a partir de la fecha de su recepción 

dentro de la Red de los Centros de Servicio Autorizado, derivados del cumplimiento de esta póliza. El 

presente certi

fi

 cado ampara únicamente al USUARIO, siempre y cuando el artecfacto sea aplicado al 

USO DOMESTICO.

Sunbeam Products, Inc. y sus a

fi

 liadas y sus subsidiarias se exime de hacer efectiva esta garantía sólo 

en los siguientes casos:

Aplicables para Latinoamérica:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante  

  nacional, importador o comercializador responsable respectivo.

Aplicables para Centroamérica y Suramérica:

d) Uso en voltaje o corriente incorrecta, o fallas en el suministro eléctrico.

e) Desgaste normal de partes y piezas por efecto de uso.

f)  Daños ocasionados por transporte o manipulación del artefacto.

g) Recipiente de vidrio, focos y accesorios.

h) Uso industrial o comercial del artefacto.

Al término de su póliza de garantía, los centros de servicio Bionaire™ autorizados, seguirán a sus 

órdenes para brindarle el servicio que usted se merece, siempre con la con

fi

 anza de la marca Bionaire™.

BFH261-LA_09MLM1.indd   17-18

BFH261-LA_09MLM1.indd   17-18

4/1/09   10:19:54 AM

4/1/09   10:19:54 AM

Summary of Contents for BFH261-LA

Page 1: ...t droit réservé Distribué par by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 Une année de garantie limitée veuillez voir à l intérieur pour des détails 2009 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 Garantía limitada de un año por favor consulte los detalles en el interi...

Page 2: ... connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box The adapter should not be used if a three slot grounded receptacle is available ENGLISH 2 3 DESCRIPTION FIG 1 2 A POWER LIGHTS B CARRY HANDLE NOT VISIBLE C SWIVEL BASE D MODE OFF CONTROL E SET TEMPERATURE LIGHTS F LOW I POWER 850 WATTS G HIGH II POWER 1700 WATTS AUTO SAFETY SHUT OFF WITH CERAMIC CONTROL This heater is equipped...

Page 3: ... ou mécaniques de cet appareil Cette action entraînera l annulation de la garantie Il n y a aucune pièce qui peut être réparée par l utilisateur à l intérieur de cet appareil Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié 19 Si le radiateur ne fonctionne pas consultez les instructions spécifiques intitulées Arrêt automatique de sécurité 20 AVERTISSEMENT Pour éviter toute surchauffe...

Page 4: ... seuls les voyants de marche BASSE I ou HAUTE II sont allumés INSTRUCTIONS D UTILISATION DU THERMOSTAT 1 SEULE TOUCHÉ Pour utiliser le thermostat 1 seule touché appuyez sur le bouton MODE ARRET jusqu à ce que le température souhaitée soit réglée en mode HAUTE ou BASSE Ler radiateur s arrête quand la température de la pièce dépasse la température que vous avez réglée Quand la température de la pièc...

Page 5: ...cto si éste o el enchufe se recalientan 19 Si la estufa no funciona refiérase a las instrucciones específicas para operación automática seguridad y apagado Este aquecedor está equipado com um sistema de patenteado de segurança com avançada tecnologia que requer que o usuário reinicie o aquecedor em caso haja um superaquecimento Caso o aquecedor atinja uma temperatura de sobre aquecimento o sistema...

Page 6: ...eceptáculos de dos ranuras El enchufe verde de conexión a tierra que se extiende desde el adaptador debe estar conectado permanentemente a tierra como una caja de tomacorriente conectada a tierra en forma adecuada El adaptador no debe usarse si está disponible el receptáculo de tres patas de conexión a tierra DESCRIPCION FIG 1 2 A Luz de Encendido B Asa integrada C Base movible D Control Modo Apag...

Page 7: ...gréé Bionaire continueront à votre disposition pour vous procurer le service que vous méritez avec toute la confiance que vous donne la marque Bionaire ENGLISH 1 YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products Inc and its affiliates and its subsidiaries warrant that for a period of ONE year from the date of purchase this product will be free from defects in material and workmanship Sunbeam Products Inc and...

Page 8: ... com a confiança da marca Bionaire ESPAÑOL 1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA Sunbeam Products Inc y sus afiliadas y sus subsidiarias garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de UN año a partir de la fecha de la compra Sunbeam Products Inc y sus afiliadas y sus subsidiarias a su elección reparará este producto o cualquier componente del producto que se...

Page 9: ...0 ARUBA Oranjestand B J Arends Sons Wiheminastreet 59 T 297 582 4250 F 297 583 7921 BARBADOS Bridgetown Da Costa Mannigs LTD 103 Carlisle House Hincks Street Igrosvenor dacostamannings com T 246 430 4954 F 246 426 5510 BOLIVIA Santa Cruz Service Master Bolivia Condominio Santa Cruz I Dpto 124 Barrio Obrero Calle Riquio T 591 3 339 3832 BRASIL OSTER DO BRASIL COMÉRCIO DE PRODUTOS ELETRODOMÉSTICOS L...

Reviews: