BIEMMEDUE FJ 18 M Instruction Manual Download Page 14

 

RU

 

 
L-L 201.01-BM 

14 / 16 

проверить

что

 

характеристики

 

сети

 

электропитания

 

соответствуют

 

данным

приведенным

 

на

 

идентификационной

 

табличке

 

Внимание

 

Прибор

 

оснащен

 

временным

 

кабелем

 

питания

используемым

 

для

 

рабочего

 

испытания

 

 

Внимание

 

Временный

 

кабель

 

электропитания

 

следует

 

демонтировать

 

и

 

заменить

 

на

 

кабель

 

типа

 H07RN-F 

сечением

 

не

 

менее

 1,5 

мм

2

следует

 

взять

 

кабель

 

большего

 

сечения

если

 

длина

 

кабеля

 

превышает

 15 

м

Зачистка

 

кабеля

 

выполняется

 

так

чтобы

 

провод

 

заземления

 

был

 

длиннее

 

минимум

 

на

 2 

см

 

Внимание

 

Для

 

трехфазных

 

моделей

 

проверить

что

 

направление

 

вращения

 

крыльчатки

 

соответствует

 

указанию

 

наклейки

 

внутри

 

корпуса

 

вентилятора

если

 

направление

 

противоположное

следует

 

поменять

 

местами

 

два

 

проводника

 

фазы

 

электропитания

 

5. 

ИНСТРУКЦИИ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

Пуск

 

и

 

останов

 

вентилятора

 

зависят

 

от

 

выбранной

 

цепи

 

управления

 

6. 

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

 

Внимание

 

Все

 

инструкции

приведенные

 

в

 

данном

 

параграфе

должны

 

выполняться

 

только

 

квалифицированным

 

персоналом

 

Для

 

бесперебойной

 

работы

 

агрегата

 

следует

 

периодически

 

выполнять

 

следующие

 

операции

предварительно

 

отключив

 

вентилятор

 

от

 

сети

 

электропитания

 

Внимание

 

Прежде

 

чем

 

приступить

 

к

 

операции

необходимо

• 

Отключить

 

электропитание

 

вентилятора

 

отсечным

 

выключателем

 

на

 

электрошкафу

 

питания

 

• 

Подождать

пока

 

лопасти

 

вентилятора

 

остановятся

.  

 

 

Периодическое

 

техобслуживание

 

 

 
 

Операция

 

Еж

ед

не

вн

о

 

Еже

нед

ел

ьн

о

 

Ка

ж

ды

е

 

полг

ода

 

Ежего

дно

 

Контроль

 

вентилятора

 

X      

Очистка

 

агрегата

 

снаружи

 

 X     

Очистка

 

двигателя

 

и

 

крыльчатки

 

 X     

Контроль

 

электросоединений

 

   X  

 

6.1. 

КОНТРОЛЬ

 

ВЕНТИЛЯТОРА

 

Выполнить

 

следующие

 

проверки

:  

• 

Убедиться

что

 

на

 

месте

 

монтажа

 

агрегата

 

нет

 

риска

 

пожара

 

или

 

взрыва

 

• 

Убедиться

что

 

воспламеняющиеся

 

материалы

 

находятся

 

на

 

безопасном

 

расстоянии

 

• 

Не

 

пользоваться

 

агрегатом

если

 

защитные

 

решетки

  (

на

 

стороне

 

двигателя

 

и

 

на

 

стороне

 

крыльчатки

не

 

установлены

 

на

 

место

 

• 

Убедиться

что

 

на

 

стороне

 

всоса

 

и

 

нагнетания

 

воздуха

 

нет

 

никаких

 

помех

,  

• 

Убедиться

что

 

на

 

агрегат

 

не

 

наброшены

 

простыни

 

или

 

одеяла

• 

Проверить

что

 

агрегат

 

находится

 

в

 

неподвижном

 

и

 

устойчивом

 

состоянии

;  

• 

Убедиться

что

 

за

 

вентилятором

 

ведется

 

регулярное

 

наблюдение

 

во

 

время

 

работы

 

и

 

что

 

он

 

был

 

проверен

 

перед

 

запуском

 

6.2 

ОЧИСТКА

 

АГРЕГАТА

 

СНАРУЖИ

 

Для

 

обеспечения

 

бесперебойной

 

работы

 

очистить

 

следующие

 

части

:  

• 

Наружный

 

кожух

:  

• 

Очистить

 

салфеткой

.  

• 

Вход

 / 

Выход

 

 

воздуха

• 

Удалить

 

все

 

загрязнения

 

и

 

наслоения

 

 

6.3 

ОЧИСТКА

 

ДВИГАТЕЛЯ

 

И

 

КРЫЛЬЧАТКИ

 

Лопасти

 

вентилятора

 

и

 

двигатель

 

очищают

 

по

 

следующей

 

процедуре

:  

• 

Вынуть

 

крепежные

 

винты

 

защитной

 

решетки

 

крыльчатки

• 

Очистить

 

двигатель

 

сжатым

 

воздухом

.  

• 

Очистить

 

цилиндрический

 

корпус

 

вентилятора

 

изнутри

 

сжатым

 

воздухом

.  

• 

Очистить

 

лопасти

 

вентилятора

 

жесткой

 

щеткой

.  

• 

Установить

 

на

 

место

 

защитную

 

решетку

 

и

 

узел

 

вентилятора

 

6.4 

КОНТРОЛЬ

 

ЭЛЕКТРОСОЕДИНЕНИЙ

 

Отсоединить

 

кабель

 

питания

затем

 

проверить

 

все

 

электросоединения

как

 

указано

 

ниже

:  

• 

Убедиться

что

 

все

 

соединения

 

целы

 

и

 

плотно

 

закреплены

.  

• 

При

 

обнаружении

 

следов

 

загрязнения

 

или

 

коррозии

 

очистить

 

или

 

заменить

 

соединения

• 

При

 

необходимости

 

заменить

 

поврежденные

 

провода

 

или

 

разъемы

 

 

Внимание

 

После

 

каждого

 

технического

 

вмешательства

 

проверять

что

 

агрегат

 

работает

 

без

 

перебоев

 

 

Summary of Contents for FJ 18 M

Page 1: ...USO E MANUTENZIONE MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILATORI ASSIALI VENTILATEURS AXIAUX AXIALVENTILATOREN AXIAL FANS VENTILADORES AXIALES FJ 18 F...

Page 2: ...L L 201 01 BM 2 16...

Page 3: ...te le misure necessarie per prevenire gli incendi il ventilatore sia controllato prima della messa in funzione e sorvegliato regolarmente durante l uso al termine di ogni esercizio d uso l interruttor...

Page 4: ...elettrici X 6 1 CONTROLLO DEL VENTILATORE Eseguire i seguenti controlli Assicurarsi che la macchina non sia installata dove pu esserci un rischio di incendio o esplosione Assicurarsi che materiali inf...

Page 5: ...venir les incendies ont t adopt es Le ventilateur a t contr l avant sa mise en service et qu il est r guli rement surveill pendant son fonctionnement Sectionner l alimentation lectrique au terme de c...

Page 6: ...ONTR LE DU VENTILATEUR Ex cuter les contr les suivants S assurer que la machine n est pas install e dans des zones risque d incendie ou d explosion S assurer que les mat riaux inflammables se trouvent...

Page 7: ...ach dem Betrieb muss der Trennschalter stets abgeschaltet werden Achtung Dieses Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit verminderten physischen sensorischen und geistigen F higkeiten...

Page 8: ...stellt ist Sicherstellen dass zu feuergef hrlichen Materialien ein Sicherheitsabstand besteht Das Ger t nicht mit abgebautem Schutzgitter Motor und Schaufelradseite benutzen Sicherstellen dass die Luf...

Page 9: ...ing children with reduced physical sensorial or mental capacities or with limited experience and familiarity unless they are under supervision or instructed on how to use the unit by the person respon...

Page 10: ...e safety grilles motor side and fan side have not been remounted Make sure that the air intake and outlet are completely unobstructed Make sure that the machine is not covered by any sheets or covers...

Page 11: ...amables Hayan sido adoptadas las medidas necesarias para prevenir incendios El ventilador sea controlado antes de ser puesto en funcionamiento y sea vigilado regularmente durante el uso El interruptor...

Page 12: ...s controles Asegurarse de que la m quina no sea instalada donde pueda existir riesgo de incendio o explosi n Asegurarse de mantener a distancia de seguridad posibles materiales inflamables No utilizar...

Page 13: ...RU L L 201 01 BM 13 16 1 2 200 1 1 1 3 3 4 4 1 5 1 4 2...

Page 14: ...RU L L 201 01 BM 14 16 H07RN F 1 5 2 15 2 5 6 X X X X 6 1 6 2 6 3 6 4...

Page 15: ...EMA ELETTRICO SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM ESQUEMA EL CTRICO MV MOTORE VENTILATORE MOTEUR VENTILATEUR VENTILATOR MOTOR FAN MOTOR MOTOR VENTILADOR CO CONDENSATORE CONDENSATEUR KONDENSATO...

Page 16: ...Peso Poids Gewicht Weight Peso kg 14 18 20 5 60 Hz CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHEN DATEN TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTER STICAS T CNICAS FJ 18 M FJ 18 T FJ 22 M FJ...

Reviews: