background image

 

9

Deutsch 

 

EINSETZEN DER BATTERIEN.- 

Dieser Monitor funktioniert mit 1,5 Volt 

ALKALI BATTERIEN AAA. 

Zum Einsetzen der Batterien lösen Sie 

bitte den hinteren Deckel des Monitors, 

Fig.1 und setzen Sie die Alkalibatterien 

vorsichtig  in  das  Batteriefach  (A). 

Achten  Sie  dabei  auf  die  korrekte 

Ausrichtung  der  Polarität  der  Batterien 

(der  Pol  «+”  der  Batterien  muss  mit 

dem  «+»  Zeichen  im  Batteriefach 

übereinstimmen,  ebenso  wie  der  «-» 

Pol 

mit 

dem 

«-» 

Zeichen). 

Verschließen  Sie  den  Deckel  wie  auf 

Fig.1 dargestellt. 

Wenn  nach  dem  Einschalten  des 

Monitors  falsche  oder  unvollständige 

Anzeigen  erscheinen,  entnehmen  Sie 

bitte  die  Batterien,  warten  Sie  15 

Sekunden und setzen Sie sie wieder ein. 

Schwache (entladene) Batterien führen 

zu  schwachen  (kontrastarmen)  und 

falschen  Anzeigen.  Tauschen  Sie  sie 

umgehend aus.  

 

Wichtig:

 

Entsorgen 

Sie 

elektronischen 

Komponenten 

in 

speziellen Containern Fig.2. 

 

Steht  das  Gerät  4  Minuten  lang  still, 

schaltet der Monitor automatisch. 

 

ELEKTRONIKMONITOR.- 

Um  Ihnen  die  Kontrolle  Ihres  Trainings 

zu  erleichtern,  zeigt  dieser  Monitor 

gleichzeitig  Geschwindigkeit,  Strecke, 

Trainingsdauer,  verbrauchte  Kalorien 

Puls an. 

Der  Bildschirm  schaltet  automatisch  zu 

Beginn  der  Übung  bzw.  bei  Betätigen 

einer beliebigen Taste ein. Drücken Sie 

ENTER,  um  jeden  Funktionswert 

einzustellen (Time-DIST-CAL-Pulse) mit 

▲▼

Steht  das  Gerät  4  Minuten  lang  still, 

schaltet der Monitor automatisch ab. 

Betätigt  man  die  ENTER  -Taste  für  4 

Sekunden  mit  der  Maschine  gestoppt 

wird die Werte zurückgesetzt. 

 

A. DAUER.- 

Diese Funktion zählt in Schritten von 1 

Sekunde 

bis 

maximal 

99:59 

Sekunden.  

 

B. GESCHWINDIGKEIT.- 

Diese 

Funktion 

zeigt 

die 

Geschwindigkeit  in  Km/h  (0,0  Km/h  – 

99,9 Km/h). 

 

C. RPM.- 

Diese Funktion zeigt RPM (15 – 999). 

 

D. STRECKE.- 

Diese  Funktion  zählt  in  Schritten  von 

0,1 Km bis maximal 999,9 Km.  

 

E. KALORIEN.- 

Diese Funktion zählt in Schritten von 1 

Kalorie bis maximal 999,0 Kalorien. 

 

F. PULSFUNKTION.- 

Mit  der  Pulsfunktion  können  die 

Pulsschläge  während  der  Übung 

angezeigt werden. 

 

TELEMETRISCHER PULS. 

Der  Monitor  ist  ausgerüstet,  um  die 

Signales  des  telemtrischen  Systems 

zur Pulsmessung zu erhalten. 

Das  System  besteht  aus  einem 

Empfänger  (D)  und  einem  Sender 

(Brustband) Fig.3. 

 

Summary of Contents for H9168

Page 1: ...H9168 UNIDAD ELECTRÓNICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...talla se encenderá automáticamente al comenzar el ejercicio o pulsando cualquier tecla El monitor se apagará automática mente cuando la unidad esté 4 minutos parada Pulsando la tecla ENTER durante 4 segundos con la máquina parada los parámetros pasan a 0 A FUNCIÓN TIEMPO La función cuenta en incrementos de un segundo hasta un máximo de 99 59 segundos B FUNCION VELOCIDAD Esta funcion le muestra la ...

Page 4: ...eas en alguna función Solución a Desconecte las pilas durante 15 segundos y vuelva a instalarlas correctamente b Compruebe la carga de las pilas Si están bajas cambie las pilas c Si los pasos anteriores no le ayudan reemplace el monitor electrónico Evite que le dé a su monitor electrónico la luz directa del sol pues se puede estropear la pantalla del cristal líquido No lo exponga tampoco al agua n...

Page 5: ...er control over the exercise this electronic unit provides simultaneous read outs of speed distance exercise time calories burnt and pulse Press ENTER to adjust each function value Time DIST CAL Pulse by pressing The screen will switch itself on automatically as soon as you start exercising or by pressing any key Pressing the ENTER key during 4 seconds with the machine stopped will reset the value...

Page 6: ... for a particular function appear Solution a Remove the batteries for 15 seconds and then refit them correctly b Check the battery charge If they are run down change the batteries c If the above steps do not help then replace the electronic monitor Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight as this might damage the liquid crystal display Similarly do not expose it to water or knocks D...

Page 7: ...issiez contrôler facilement et confortablement votre exercice cet appareil électronique affiche simultanément la vitesse et les rpm alternativement la distance la durée de l exercice les calories brûlées et le pouls Appuyez sur ENTER pour ajuster chaque valeur de fonction Time DIST CAL Pulse avec Dès le démarrage de l exercice l écran s allume automatiquement et aussi si vous appuyez sur l une que...

Page 8: ...tion A Déconnectez les piles 15 secondes et les remettre en place correctement B Vérifiez la charge des piles Si la charge est faible remplacez les piles C Si les problèmes persistent après avoir suivi ces instructions remplacez le moniteur électronique Garder le moniteur électronique à l abri du rayonnement direct du soleil car cela risquerait d endommager le verre liquide Tenir le moniteur à l é...

Page 9: ...die Kontrolle Ihres Trainings zu erleichtern zeigt dieser Monitor gleichzeitig Geschwindigkeit Strecke Trainingsdauer verbrauchte Kalorien Puls an Der Bildschirm schaltet automatisch zu Beginn der Übung bzw bei Betätigen einer beliebigen Taste ein Drücken Sie ENTER um jeden Funktionswert einzustellen Time DIST CAL Pulse mit Steht das Gerät 4 Minuten lang still schaltet der Monitor automatisch ab B...

Page 10: ...g a Nehmen Sie die Batterien 15 Sekunden lang heraus und setzen Sie sie dann wieder ein b Überprüfen Sie den Ladezustand der Batterien Sollte dieser niedrig sein tauschen Sie sie aus c Sollten die vorgenannten Schritte keinen Erfolg haben tauschen Sie den Monitor aus Setzen Sie den elektronischen Monitor nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus da dies den Flüssigglasbildschirm beschädigen könnte...

Page 11: ...calorias gastas e a pulsação Pressione ENTER para ajustar cada valor de função Time DIST CAL Pulse com O ecrã acender se á automaticamente ao começar o exercício ou apertando qualquer tecla Apertando durante 4 segundos a tecla ENTER com a máquina parada irá repor os valores A FUNÇÃO TEMPO Esta função dispõe de aumentos de um segundo até um máximo de 99 59 segundos B FUNÇÃO VELOCIDADE Esta função a...

Page 12: ...róneas em alguma função Solução a Desligue as pilhas durante 15 segundos e volte a instalá las correctamente b Verifique se as pilhas estão carregadas Se estão fracas mude as pilhas c Se os passos anteriores não tiverem ajudado substitua o monitor electrónico Evite que a luz solar bata directamente no seu monitor electrónico porque o ecrã de cristal líquido poderia estragar se Também deverá proteg...

Page 13: ... polso Premere ENTER per regolare ciascun valore di funzione Time DIST CAL Pulse con Lo schermo si accenderà automatica mente nel cominciare l allenamento o premendo qualsiasi tasto Premendo il tasto ENTER per 4 secondi con la macchina ferma volontà azzerare valori A FUNZIONE DURATA La funzione contempla incrementi di un secondo fino a un massimo di 99 59 secondi B FUNZIONE VELOCITÀ Questa funzion...

Page 14: ...re in qualche funzione Soluzione a Tolga le pile durante 15 secondi e le collochi di nuovo correttamente b Verifichi la carica delle pile Se sono scariche cambi le pile c Se i passi anteriori non sono d aiuto rimpiazzi il monitor elettronico Eviti che il suo monitor elettronico riceva la luce diretta del sole perchè si potrebbe danneggiare lo schermo di cristallo liquido Non esporlo neanche all ac...

Page 15: ...uik is ELEKTRONISCHE MONITOR Om de controle van uw oefeningen te vergemakkelijken en te vereenvoudigen toont het elektronisch gedeelte tegelijkertijd de snelheid afstand tijdsduur van de oefening de verbrandde calorieën en hartslag Druk op ENTER om elke functiewaarde aan te passen Time DIST CAL Pulse Het beeldscherm licht automatisch op bij het starten van de oefening of wanneer u op een toets dru...

Page 16: ... Haal de batterijen gedurende 15 seconden uit en plaats ze correct b Controleer of de batterijen geladen zijn Wanneer ze onvoldoende geladen zijn vervang ze dan onmiddellijk c Wanneer de voortgaande stappen geen oplossing bieden vervang dan de elektronische monitor U dient direct zonlicht op de monitor te vermijden omdat dit het vloeibaar kristal in het beeldscherm kan beschadigen Zorg dat de moni...

Reviews: