background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

DRUCKLUFTVERSORGUNG 

Saubere Luft im Druckluftsystem  und  ein weitestgehend  konstanter  Druck in erforderlicher  Höhe,  ist 
für die Versorgung  dieses Werkzeugs unumgänglich.  Der maximale  Druck und andere Werte dieses 

Druckluftwerkzeug

s  können dem Abschnitt 

TECHNISCHE DATEN

  entnommen werden.  Eine 

Erhöhung  des Drucks kann  erforderlich  sein, wenn die Schlauchlänge  oder andere  Umstände  zur 
Druckminderung  am eingeschalteten 

Druckluftwerkzeug

  führen. So kann  es sein,  dass der  Druck von 

6,2 auf  z.B. 7,2 Bar erhöht werden  muss, um einen  Druck von  6,2 Bar am eingeschalteten  Werkzeug 
zu gewährleisten.  Wasser im Schlauch  und Kompressor  führt zur Reduzierung  der Leistungsfähigkeit 
und  Beschädigung des Druckluftgerätes.  Entwässern Sie das Druckluft-System  vor jedem Gebrauch.   
Verwenden  Sie einen Druckregler  mit Manometer,  wenn der Druck im Druckluftsystem zu hoch ist. 

 
EMPFOHLENES DRUCKLUFTSYSTEM

 

Nr. 

Bezeichnung 

Nr. 

Bezeichnung 

Druckluftwerkzeug 

Einheit  zum Entwässern/Filtern 

Druckluftschlauch 

Entwässerungsventil 

Schnellkupplung 

Absperrventil 

Öler 

(nur bei DL-Werkzeugen mit Motor erforderlich)

 

Trockner/Filtereinheit 

Druckminderer 

10  Kompressor  / 11 Entwässerungsventil 

 

 

 

SCHMIERUNG & WARTUNG

 

Geben  Sie vor dem Gebrauch  ca. 4 bis 5 Tropfen Druckluftgeräte-Öl  in den Lufteinlass  des Gerätes.   

 

Verwenden  Sie zum Schmieren  dieses 

Druckluftwerkzeugs  nur Öl, welches für 

Druckluftgeräte geeignet ist. 

Schmieren Sie das Gerät  auf keinen  Fall mit 

Motoröl, Getriebeöl, Servolenkungsöl, etc. 

 

 
FEHLERBEHEBUNG  (

Leistungsverlust

wahrscheinliche Ursache

 

Lösung 

Verschmutzte  oder verstopfte 
Luftkanäle 

Werkzeug schmieren, Kompressor und Zuleitungen  entwässern 

Unzureichende Luftzufuhr 

Luftdruck erhöhen. Sicherstellen, dass der Kompressor 
Anforderung  an Luftvolumen  und Luftdruck erfüllt 

Undichtigkeit 

Verwenden Sie Teflonband zum Abdichten aller Armaturen und 
Verbindungsstücke 

O-Ringe und Dichtungen 
überprüfen 

Verschlissene bzw. beschädigte  Teile bei Bedarf ersetzen 

Werkzeug-Einsatz 

Sicherstellen, dass das Werkzeug die Anforderungen  erfüllen  kann. 

 
 
 

 

Summary of Contents for 9657

Page 1: ...kzeugen immer erforderliche Schutzkleidung wie z B zugelassene Schutzbrille und geeignete Atemschutzmaske Halten Sie sich an Sicherheitsvorschriften Arbeitsplatzbestimmungen und Arbeitsschutzvorschriften des jeweiligen Landes oder Verwendungsgebietes z B die deutschen Unfallverhütungsvorschriften Verwenden Sie ausschließlich Zubehör welches für den Einsatz mit Druckluftwerkzeugen ausgelegt ist und...

Page 2: ...Druck im Druckluftsystem zu hoch ist EMPFOHLENES DRUCKLUFTSYSTEM Nr Bezeichnung Nr Bezeichnung 1 Druckluftwerkzeug 6 Einheit zum Entwässern Filtern 2 Druckluftschlauch 7 Entwässerungsventil 3 Schnellkupplung 8 Absperrventil 4 Öler nur bei DL Werkzeugen mit Motor erforderlich 9 Trockner Filtereinheit 5 Druckminderer 10 Kompressor 11 Entwässerungsventil SCHMIERUNG WARTUNG Geben Sie vor dem Gebrauch ...

Page 3: ...BETRIEBNAHME 1 Montieren Sie den Druckluftnippel 5 im Druckluftanschluss Gewinde 2 Geben Sie ein paar Tropfen Druckluftgeräte Öl in den Druckluftanschluss 5 3 Installieren Sie den erforderlichen Fräs oder Schleifkopf 4 Verbinden Sie den Druckluftnippel 5 mit der Druckluftquelle Stellen Sie vorher sicher dass der Auslöser 3 und die Sicherungslasche 2 in der abgebildeten Position stehen 5 Betätigen ...

Page 4: ...ther persons away from the work area When using air tools always wear the necessary protective clothing such as approved safety glasses and a suitable dust mask Comply with the safety requirements workplace regulations and occupational health and safety regulations of the respective country or field of application e g the German accident prevention regulations Only use accessories designed for use...

Page 5: ...Use a pressure regulator with pressure gauge if the pressure in the compressed air system is too high RECOMMENDED COMPRESSED AIR SYSTEM No Designation No Designation 1 Air tool 6 Drainage filtering unit 2 Air hose 7 Drainage valve 3 Quick coupling 8 Shut off valve 4 Oiler only required for DL tools with motor 9 Dryer filter unit 5 Pressure reducer 10 Compressor 11 Drainage valve LUBRICATION MAINTE...

Page 6: ...er 4 Air outlet 5 Compressed air inlet 6 Release lever COMMISIONING 1 Install the compressed air nipple 5 in the compressed air connection thread 2 Add a few drops of air tool oil to the compressed air connection 5 3 Install the required milling or grinding head 4 Connect the compressed air nipple 5 to the compressed air source Make sure that the shutter release button 3 and locking tab 2 are in t...

Page 7: ...outils pneumatiques tels que des lunettes de protection agréées et un masque anti poussière approprié Respectez les consignes de sécurité les règlements concernant le lieu de travail et les dispositions de sécurité au travail locales par ex les instructions françaises relatives à la prévention des accidents N utilisez que des accessoires conçus pour être utilisés avec des outils pneumatiques et ne...

Page 8: ...t trop élevée SYSTÈME PNEUMATIQUE RECOMMANDÉ No Désignation No Désignation 1 Outil pneumatique 6 Unité de purge filtrage 2 Tuyau pneumatique 7 Soupape de purge 3 Raccord rapide 8 Vanne d arrêt 4 Lubrificateur nécessaire uniquement pour outils pneumatiques motorisés 9 Sécheur Unité de filtrage 5 Réducteur de pression 10 Compresseur 11 Soupape de purge LUBRIFICATION MAINTENANCE Avant d utiliser l ou...

Page 9: ...comprimé 5 dans le port d admission d air comprimé 2 Introduisez quelques gouttes d huile pour outils pneumatiques dans le raccord d admission 5 3 Installez la tête de fraisage ou de meulage requise 4 Raccordez l alimentation d air comprimé sur le raccord d admission 5 Assurez vous d abord que le déclencheur 3 et la languette de sécurité 2 sont à la position illustrée 5 Actionnez le déclencheur po...

Page 10: ...a de aire comprimido Mantenga a los niños y otras personas lejos del área de trabajo Cuando maneje equipo neumáticos lleve siempre la ropa de seguridad necesaria como por ejemplo gafas de protección homologadas y mascarilla antipolvo Observe las normas de seguridad prescripciones del puesto de trabajo y disposiciones de seguridad laboral del país o ámbito de aplicación correspondiente por ej las n...

Page 11: ...uso Utilice un regulador de presión con un manómetro si la presión en el sistema de aire comprimido es demasiado alta SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO RECOMENDADO N º Denominación N º Denominación 1 Herramienta neumática 6 Unidad para desaguar filtrar 2 Manguera de aire 7 Válvula de drenaje 3 Acoplamiento rápido 8 Válvula de cierre 4 Engrasador necesario solo en herramientas neumáticas con motor 9 Secad...

Page 12: ...idad 3 Mecanismo de activación 4 Salida de aire 5 Entrada de aire comprimido 6 Palanca de desbloqueo PUESTA EN SERVICIO 1 Monte el racor de aire comprimido 5 en la rosca de la conexión del aire comprimido 2 Añada un par de gotas de aceite para equipos de aire a la conexión de aire comprimido 5 3 Instale el cabezal abrasivo o de fresado necesario 4 Una el racor de aire comprimido 5 con la fuente de...

Page 13: ...ct Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstras...

Reviews: