background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

 
RECOMMENDED AIR SUPPLY 

No. 

Description 

No. 

Description 

Air Tool 

De-Watering / Filter Unit 

Air Hose 

De-Watering Valve 

Quick Coupler 

Shut-Off Valve 

Oiler (only required for air tools with motor) 

Dryer / Filter Unit 

Pressure Regulator 

10 

Compressor / 11 De-Watering 
Valve 

 

 

 
 
SERVICE 

  Only operate the product on compressed air systems that have the correct air pressure and         

sufficient air volume (L / min) for this tool. 

  Before using the compressed air device, put 4 to 5 drops of compressed air device oil into the 

compressed air connection. The performance of the device depends on the size of the air 
compressor and the compressed air supply volume. 

  The speed can be set via an air supply controller (not included in the scope of delivery). 

  The technical data of the tool refer to a working pressure of 6.3 bar. 

  Always be careful when using the Air Grinder. In case of negligent operation, internal 

components of the device can be damaged and the work performance can be restricted. 

  Press the actuation lever (trigger) to operate the tool. 

  Release the operating lever to stop the tool. 

  Do not remove any information labels from the device and replace damaged labels.

 

  Keep hands, loose clothing and long hair away from the moving part of the tool.

 

 
 
APPLICATION 

These pliers are ideal for bending and punching steel, stainless steel, aluminium and copper sheets 
with a material thickness of up to 1.5 mm. 
 

On-off device 

To operate this tool, just push the lever toward the tool itself. The Clamb move to the anvil while push 
the lever and move in the opposite direction while release the lever. This tool operates once for one 
single push-release cycle. For the sake of safety, put it on hanger or on a soft flat pad when not in 
use. 
 

Replace and adjusting 

There is no user serviceable part inside this too. Please send the tool to a qualified personnel or 
authorized distributor service center to repair or /and replace worn parts. 

 
 

 

Summary of Contents for 3255

Page 1: ...rt wird oder Wartungen durchgef hrt werden oder das Ger t nicht in Gebrauch ist Immer das Werkzeug mit gesundem Menschenverstand betreiben Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck die von beweglic...

Page 2: ...k nnen innere Bauteile des Ger tes besch digt und die Arbeitsleistung eingeschr nkt werden Zur Bet tigung des Werkzeugs den Bet tigungshebel Ausl ser dr cken Zum Stoppen des Werkzeugs Bet tigungshebel...

Page 3: ...ompressor Anforderung an Luftvolumen und Luftdruck erf llt Undichtigkeit Verwenden Sie Teflonband zum Abdichten aller Armaturen und Verbindungsst cke O Ringe und Dichtungen berpr fen Verschlissene bzw...

Page 4: ...s or performing maintenance or before the device is not in use Always use the tool with common sense Do not wear loose clothing or jewelry that can be caught by moving parts as it can cause injury Onl...

Page 5: ...tool refer to a working pressure of 6 3 bar Always be careful when using the Air Grinder In case of negligent operation internal components of the device can be damaged and the work performance can b...

Page 6: ...essure make sure compressor matches tool s air pressure and consumption needs Air leakage Use Teflon tape at all fittings and joints Check tool for worn or damaged O rings seals Worn damaged wear tear...

Page 7: ...ppliquant le bon sens Ne portez pas de v tements amples ou des bijoux qui peuvent tre happ s par des composants en mouvement et pourraient provoquer des blessures Tenez l outil une distance s re de vo...

Page 8: ...nts internes de l appareil et limiter les performances de travail Pour faire fonctionner l outil appuyez sur le levier de commande g chette Pour arr ter l outil rel chez le levier de commande Ne retir...

Page 9: ...tes Utilisez de la bande en T flon pour tablir l tanch it de toutes les armatures et raccords V rifiez les joints toriques et autres joints Remplacez si n cessaire les pi ces us es ou endommag es Acce...

Page 10: ...o est en uso Maneje la herramienta siempre y cuando se encuentre en perfecto estado de salud No lleve puestas prendas o joyas que puedan quedar atrapadas en partes m viles ya que puede causar lesiones...

Page 11: ...o inadecuado puede da ar los componentes internos del dispositivo y limitar el rendimiento de trabajo Presione la palanca de accionamiento gatillo para activar la herramienta Para detener la herramien...

Page 12: ...en t rminos de caudal y presi n de aire Fugas Utilice una cinta de tefl n para sellar las v lvulas y los puntos de conexi n Comprobar las juntas t ricas y el resto de juntas En caso necesario sustituy...

Page 13: ...producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen Norme...

Reviews: