H
I
J
PEGASO B CJA 6 45 W11
PEGASO B CJA 6 45 W12
PEGASO B CJA 6 25 L11
PEGASO B CJA 6 20 L11
PEGASO B CJA 6 25 L12
PROGRAMMAZIONE - LAMPEGGI / PROGRAMMING - FLASHING
PROGRAMMATION - CLIGNOTEMENTS / PROGRAMMIERUNG - BLINKEN
PROGRAMACIÓN - LUCES PARPADEANTES / PROGRAMMERING - KNIPPEREN
REgOLA FINECORSA CHIUSURA / ADJUSTS CLOSINg LIMIT SWITCH
RÉgLAgE DU FIN DE COURSE DE FERMETURE
EINSTELLUNg ENDSCHALTER SCHLIESSUNg
REgULACIÓN FINAL DE CARRERA DE CIERRE
AFSTELLINg AANSLAg SLUITINg
REgOLA Q1
ADJUSTS Q1
RÈgLE Q1
STELLT Q1 EIN
REgULA Q1
REgELT Q1
REgOLA Q2/ADJUSTS Q2/RÈgLE Q1
STELLT Q2 EIN /REgULA Q2/ REgELT Q2
REgOLA FINECORSA APERTURA / ADJUSTS OPENINg LIMIT SWITCH
RÈgLE LE FINDE COURSE D’OUVERTURE / STELLT ENDSCHALTER ÖFFNUNg EIN/
REgULA FINAL DE CARRERA DE APERTURA / REgELT AANSLAg OPENINg
REgOLAZIONE OK/ADJUSTMENT OK/RÉgLAgE OK
EINSTELLUNg OK/REgULACIÓN OK/ AFSTELLINg OK
REgOLAZIONE KO/ADJUSTMENT KO/RÉgLAgE KO
EINSTELLUNg KO/REgULACIÓN KO/ AFSTELLINg KO
x1
x2
x3
x4
...
...
ALLARMI / ALARMS / ALARMES/ ALARME /ALARMAS/ ALARMEN
ERRORE HARDWARE / HARDWARE ERROR/ ERREUR MACHINE/
HARDWAREFEHLER / ERROR HARDWARE / FOUT HARDWARE
ERRORE ENCODER / ENCODER ERROR / ERREUR ENCODER
ENCODEREFEHLER / ERROR ENCODER / FOUT ENCODER
TERMICA / THERMAL CUTOUT / THERMIQUE
THERMOELEMENT / TÉRMICA/ THERMIEK
REgOLAZIONE gHIERA SENSO ANTIORARIO
RINg ADJUSTMENT ANTICLOCKWISE
RÉgLAgE COLLIER SENS ANTIHORAIRE
EINSTELLUNg MUTTER IN gEgENUHRZEIgERSINN
REgULACIÓN TUERCA SENTIDO CONTRARIO A LAS AgUJAS DEL RELOJ
AFSTELLINg RINg TEgEN DE KLOK IN
REgOLAZIONE gHIERA SENSO ORARIO
RINg ADJUSTMENT CLOCKWISE
RÉgLAgE COLLIER SENS HORAIRE
EINSTELLUNg MUTTER IN UHRZEIgERSINN
REgULACIÓN TUERCA SENTIDO DE LAS AgUJAS DEL RELOJ
AFSTELLINg RINg MET DE KLOK MEE
ATTIVAZIONE SBLOCCO O STOP
RELEASE OR STOP ACTIVATED
ACTIVATION DÉVERROUILLAgE OU ARRÊT
AKTIVIERUNg ENTSPERRUNg ODER STOPP
ACTIVACIÓN DESBLOQUEO O STOP
ACTIVERINg DEBLOKKERINg OF STOP
EXTRA CORSA: usare lo sblocco di emerganza per riportare la porta in chiusura.
OVERRUN: use emergency release to return door to closed position.
COURSE SUPPLÉMENTAIRE: utiliser le déverrouillage d’urgence pour ra-
mener la porte en fermeture.
ÜBERFAHRUNG: notfallentsperrung verwenden, um die Tür wieder zu schließen.
EXTRACARRERA: usar el desbloqueo de emergencia para que la puerta
vuelva a la fase de cierre.
EXTRA SLAG: de nooddeblokkering gebruiken om de deur weer te sluiten.
x1
x1
x2
x1
x1
x1
x4
x4
x1
x1
x7
x7
x1
x1
x2
x1
x1
x1
x5
x5
x2
x2
x5
x5
.....
.....
Cablaggi: consultare manuale accessori specifico / Wiring: consult the specific accessories manual
Câblages: consulter le manuel spécifique des accessoires / Verkabelungen: Bitte konsultieren Sie das entsprechende Zubehörhandbuch
Cableados: consultar el manual de accesorios específico / Bekabelingen: raadpleeg specifieke handleiding accessoires
6 -
PEgASO
D811868 00100_02