background image

10

8. Datos técnicos

Rango de medición:    0,2 oz, 33 lb/5 g, 15 kg

Incrementos:    

0,1 oz (1 g) 

Dimensiones:    

7,9 in x 10,4 in x 0,8 in/200 mm x 263 mm x 20 mm (ancho x alto x profundidad)

Corriente:   

4 baterías AAA de 1.5 V

9. Información de conformidad con la FCC

Báscula de cocina KS 34

Parte responsable – Información de contacto en Estados Unidos:

Beurer North America LP

1 Oakwood Boulevard, Suite 255

Hollywood, FL 33020

Estados Unidos

1-800-536-0366

[email protected]

Declaración de conformidad de la FCC

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos 

condiciones siguientes: (1) este dispositivo no podrá causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo 

debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que podrían causar funcionamiento 

no deseado.

NOTA: 

Este equipo ha sido probado y se determinó que cumple con los límites para los dispositivos dig-

itales Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites sirven para proporcionar 

protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa 

y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala de acuerdo con las instrucciones, puede causar 

interferencia dañina a las comunicaciones de radio.  Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán 

interferencias en una instalación en particular. Si este equipo efectivamente causa interferencias dañinas a 

la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda 

al usuario que intente corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas:

• Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.

• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.

• Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión.

AVISO:  

Los cambios o modificaciones que la parte responsable del cumplimiento no apruebe expresamente 

podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

10. Garantía

Garantía limitada de por vida de la compra original

Su báscula de cocina Beurer, modelo KS 34, está garantizada de estar libre de defectos en los materiales y 

en la mano de obra durante toda la vida útil del producto bajo las condiciones normales del uso y servicio 

propuestas. Esta garantía se aplica solamente al comprador original y no se extiende a vendedores minoris-

tas o futuros propietarios.

A nuestra discreción, repararemos o reemplazaremos la báscula de cocina Beurer, modelo KS 34, sin cargo 

adicional, por cualquier parte o partes cubiertas por esta garantía escrita. No se harán reembolsos. La rep-

aración o reemplazo es nuestra única responsabilidad y el único recurso con que usted cuenta según esta 

garantía escrita. Si no hay piezas de reemplazo disponibles para los materiales defectuosos, Beurer se reserva 

el derecho de hacer sustituciones del producto en lugar de la reparación o reemplazo. Para obtener servi-

cio de garantía, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al teléfono 

1-800-536-0366 o escriba 

a [email protected]

 para proporcionar una descripción del problema. Si se considera que el problema está 

dentro del alcance de la garantía limitada de por vida, se le pedirá que envíe el producto, a su cargo, en su 

Summary of Contents for KS 34

Page 1: ... Estados Unidos gratis al teléfono 1 800 536 0366 o póngase en contacto info beurer com Questions ou commentaires Appelez gratuitement notre service clientèle situé aux États Unis au 1 800 536 0366 ou communiquez avec info beurer com READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES D...

Page 2: ...am 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Signs and symbols Whenever used the following signs identify safety and property damage messages and designate a level of hazard or seriousness READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL INCLUDING THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TO AVOID HAZARDOUS SITUA...

Page 3: ...eries not intended to be recharged they can overheat and rupture follow bat tery manufacturer s directions Do not dispose of batteries in fire batteries may explode or leak Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation Remove discharged batteries from the product and dispose recycle in compliance with all applicable laws Keep batteries away from children and...

Page 4: ...ons for material disposal Dispose of the device in accordance with local regulations If you have any questions please contact the local authorities responsible for waste disposal 8 Technical Data Measuring range 0 2 oz 33 lb 5 g 15 kg Increments 0 1 oz 1 g Dimensions 7 9 in x 10 4 in x 0 8 in 200 mm x 263 mm x 20 mm W x H x D Power 4 x 1 5V AAA batteries 9 FCC Compliance Information Kitchen Scale ...

Page 5: ...supply normal wear loss of power dropped product malfunction or damage of an operating part as a result of failure to comply with instructions for use or to provide manufacturer s recommended maintenance transit damage theft neglect vandalism or environmental conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions w...

Page 6: ... repaired replaced altered or modified without the prior explicitly written consent of Beurer This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which may vary from state to state Distributed by Beurer North America LP 1 Oakwood Boulevard Suite 255 Hollywood FL 33020 www beurer com Made in China Subject to error and change ...

Page 7: ...rucciones de uso y consérvelas para poder consultarlas en el futuro Asegúrese de que estén disponibles para los demás usuarios y tenga en cuenta la información que contienen Saludos cordiales Su equipo de Beurer 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Signos y símbolos Siempre que se usan estos signos identifican mensajes de seguridad y daños a la propiedad indicando el nivel de gravedad del peli...

Page 8: ...e se especifican Asegúrese de utilizar la polaridad correcta cuando instale las baterías Las baterías colocadas con la polar idad invertida pueden dañar el dispositivo No combine tipos distintos de baterías por ejemplo alcalinas con carbono zinc o recargables ni baterías usadas con baterías nuevas Cuando cambie las baterías sustitúyalas todas al mismo tiempo Si las baterías del dispositivo están a...

Page 9: ...y onzas lb oz u onzas oz 3 Oprima el botón TARE para restablecer la báscula a cero 4 Ponga el artículo que se va a pesar en la parte central de la báscula 5 El peso del artículo aparecerá en la pantalla LCD si no se presiona ningún botón la pantalla LCD se apagará después de dos minutos 6 Para pesar artículos adicionales sin retirar el artículo original presione el botón TARE hasta poner en cero l...

Page 10: ...ncender el equipo se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias mediante una o más de las siguientes medidas Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión AVISO Los cambios o modificaciones que la parte responsable del cumplimiento no apruebe exp...

Page 11: ...sas modificaciones no está cubierto por esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ PROPORCIONADA SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA CUALESQUIERA GARANTÍAS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS INCLUIDAS ENTRE OTRAS LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA APLI CABLE Algunas jurisdiccio...

Page 12: ...ez le à titre de référence Veillez à ce qu il soit accessible pour les autres utilisateurs et respectez ses instructions Cordialement Votre équipe Beurer 1 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Signes et symboles Lorsqu ils sont utilisés les signes suivants identifient des messages relatifs à la sécurité et aux dommages matériels et indiquent le niveau de risque ou le degré de gravité LISEZ ATT...

Page 13: ...appareil Ne mélangez pas différents types de piles par exemple piles alcalines et piles de type carbone zinc ou piles rechargeables ou d anciennes piles avec des piles neuves Remplacez toujours toutes les piles en une seule fois Si les piles de l appareil sont épuisées ou si l appareil n est pas utilisé pendant une longue période retirez les piles pour éviter les blessures ou dommages matériels po...

Page 14: ...n TARE POIDS À VIDE pour remettre l écran à zéro 7 Pour conserver la mesure sur l écran ACL appuyez sur le bouton HOLD PRISE une fois la mesure stabilisée 8 Pour éteindre la balance maintenez enfoncé le bouton d alimentation pendant environ trois secondes 9 Si OL s affiche sur l écran ACL cela signifie que vous avez placé un poids trop important sur la balance seuls les objets de 33 lb 15 kg max p...

Page 15: ...ccordé La réparation ou le remplacement constituent notre seule responsabilité et votre seul recours au titre de la présente garantie S il n est pas possible d obtenir des pièces de rechange pour des pièces défectueuses Beurer se réserve le droit de fournir un produit de substitution à la place de la réparation ou du remplacement Pour tout service lié à la garantie contactez le service clientèle a...

Page 16: ... pas l exclusion ou la limitation de dommages particuliers acces soires ou consécutifs auquel cas la limitation indiquée ci dessus peut ne pas s appliquer à votre cas Beu rer n autorise personne notamment sans s y limiter les détaillants l acheteur consommateur subséquent du produit à contraindre Beurer en aucune manière au delà des termes définis dans la présente garantie La présente garantie ne ...

Reviews: