background image

Ремонт

При повреждении бассейна воспользуйтесь ремонтной заплатой. Смотрите ЧАВО для получения указаний.

Разборка

1. Отвинтите и снимите крышку сливного клапана с внешней стороны бассейна против часовой стрелки.

2. Подсоедините переходник к шлангу, другой конец шланга протяните туда, куда вы собираетесь сливать воду из бассейна. 

    (Проверьте, какие местные правила по сливу воды могут действовать в вашей местности).

3. Навинтите управляющее кольцо шлангового переходника на сливной клапан по часовой стрелке. Сливной клапан откроется, и вода начнет уходить в канализацию.

    

ВНИМАНИЕ:

 Поток воды регулируется управляющим кольцом.

4. Когда вся вода уйдет, свинтите управляющее кольцо, чтобы закрыть клапан.

5. Отсоедините шланг.

6. Навинтите обратно крышку на сливной клапан.

7. Просушите бассейн на воздухе.

ВНИМАНИЕ:

 Не оставляйте пустой бассейн на открытом воздухе.

Хранение

1. Выньте все принадлежности и детали из бассейна и уложите их на хранение в чистом и сухом виде.

2. После того как бассейн полностью высохнет, посыпьте его тальком, чтобы он не слипался, и аккуратно сложите. Если бассейн не полностью высох, возможно возникновение плесени, которая повредит  

    полотно бассейна.

3. Храните полотно бассейна и принадлежности в сухом месте при умеренной температуре в интервале от 5 до 38 градусов Цельсия 5ºC / 41ºF - 38ºC / 100ºF.

4. Во время дождливого сезона бассейн и принадлежности к нему следует хранить так, как указано выше.

5. Неправильный слив воды из бассейна может стать причиной серьезной травмы и (или) повреждения имущества.

Часто задаваемые вопросы (ЧАВО)

1. Какое основание подходит под каркасный бассейн?

    Можно использовать почти все полностью плоские, прочные, горизонтальные поверхности. Не стоит использовать песок для выравнивания площадки, потому что он может смещаться. Для выравнивания 

площадки ее надо в нужных местах подкапывать, снимая лишний грунт. Не устанавливайте бассейн на подъездных дорожках, площадках с твердым покрытием, деревянном настиле, гравии или асфальте. 

Площадка должна быть достаточно твердой, чтобы выдержать вес и давление воды. Грязь, песок, мягкий грунт или гудрон не подходят. Можно использовать бетонное основание, однако, следует избегать 

протаскивания бассейна по бетонной поверхности, так как полотно бассейна может протереться. При установке бассейна на газоне. Рекомендуется удалять траву с места установки бассейна, поскольку трава 

под ним начнет гнить и может стать причиной плохого запаха. Некоторые виды травы могут расти и под бассейном, как и кусты и растения-сорняки рядом с ним. Обязательно удаляйте растительность рядом с 

бассейном. Использование подстилки, укладываемой на землю, помогает защитить дно бассейна.

2. Как узнать о том, что бассейн установлен на неровной поверхности?

  

  Если бассейн выпучивается с одной стороны, значит, он установлен не на ровной площадке. Очень важно слить воду и перенести бассейн на ровное место. Если бассейн расположен не на ровной площадке, 

на его швы приходится неравномерное давление, что может привести к их разрыву, разливу воды, который, в свою очередь, может стать причиной материального ущерба, травмы и даже смерти.

    Наполняйте бассейн водой, внимательно выполняя все инструкции из руководства пользователя. Это позволит избежать лишнего расхода воды, без труда перенести бассейн, вовремя выровнять неровности 

площадки, а не тогда, когда бассейн уже полностью наполнен.

3. Можно ли наполнять бассейн водой, используя службы по доставке воды?

  

  Мы рекомендуем для наполнения бассейна водой использовать садовый шланг под низким давлением. Если приходится воспользоваться услугой доставки воды, то сначала лучше наполнить бассейн на 

один дюйм и расправить все складки дна. Использовать надо только такое техническое средство, которое оснащено регулятором потока воды. Обязательно делайте остановки при заполнении бассейна водой, 

так как это описано в инструкции пользователя. Компания Bestway не несет ответственности за повреждения бассейнов, возникающие по вине поставщиков воды.

4. На какую максимальную высоту можно заполнять бассейн?

  

  Наливайте воду в бассейн до тех пор, пока ее уровень не поднимется на 90% расстояния от дна до надувного кольца. Никогда не пытайтесь заполнять бассейн выше уровня основания кольца. 

Рекомендуется оставить еще немного места для воды, вытесняемой людьми в бассейне. Возможно, в течение купального сезона придется добавлять воду, потерянную от испарения или активных купальщиков.

5. Бассейн протекает, что можно сделать, чтобы его починить?

  

  Чтобы починить дырки, воду из бассейна выливать не надо. Самоклеющиеся подводные ремонтные зарплаты можно купить в магазине, где продаются бассейны. Для внешнего ремонта, воспользуйтесь 

ремонтной зарплатой из комплекта бассейна. Для отверстий внутри бассейна, очистите их изнутри, удалите любое масло и водоросли. Вырежьте круглую заплату, достаточно большую чтобы закрыть 

отверстие, и плотно наложите заплату на стенку бассейна в воде. Для дополнительной надежности вырежьте вторую заплату и наложите ее с внешней стороны бассейна. Если прокол в основании бассейна, 

используйте одну заплату, придавите ее чем-нибудь тяжелым, пока клей не встанет. Если отверстие в верхнем кольце, надуйте его, найдите прокол, отметьте место прокола и нанесите заплату, плотно ее 

прижав. После нанесения заплаты немного сдуйте кольцо, чтобы снять с заплаты часть давления. Если кольцо полностью спущено, и бассейн пустой, положите на заплату груз, чтобы она получше заклеила 

прокол. При ремонте с помощью заплаты пустого бассейна, рекомендуется выждать как минимум 12 часов перед тем как наливать воду.

6. Где можно купить вкладыши фильтра и как часто их надо менять?

  

  Вкладыши фильтров, подходящие к вашему насосу, можно купить в том же магазине, где был куплен бассейн. Если это не так, то большинство хозяйственных магазинов смогут предложить такой товар. Если 

не получается купить эти расходные части, позвоните на наш бесплатный номер, и мы поможем найти продавца, торгующего таким товаром неподалеку от вас. Вкладыши следует менять каждые две недели в 

зависимости от использования бассейна. Проверяйте фильтр каждую неделю и чистите его, промывая струей из шланга, чтобы удалить мусор и посторонние частицы. 

Примечание:

 Перед проверкой вкладыша 

фильтра обязательно отключайте насос от электросети. Чтобы купить вкладыш, можно также посетить наш интернет-сайт www.bestway-service.com .

7. Сколько раз в год надо менять воду?

  

  Это зависит от того, насколько интенсивно используется бассейн, насколько тщательно за бассейном ухаживают и поддерживают на должном уровне химический состав воды. Вода сможет простоять целое 

лето, если за ней правильно ухаживать. Подробную информацию о том, как применять химикаты, можно получить у местных продавцов химикатов. Они дадут хороший совет на тему, как сохранить чистоту 

воды в бассейне.

8. Нужно ли разбирать бассейн на зиму?

  

  Да. Бассейны, установленные на земле, могут разрушиться под весом льда и снега, их стенки из ПВХ могут пострадать. Рекомендуется разбирать бассейн, когда температура начнет опускаться ниже 8ºC / 

45ºF. Бассейн следует хранить в помещении при умеренной температуре в интервале от 5ºC / 41ºF - 38ºC / 100ºF. Храните его подальше от детей, отдельно от химикатов, там, где нет грызунов.

9. Бассейн выцветает. Почему?

  

  Чрезмерное применение химикатов может вызвать выцветание внутренней поверхности полотна бассейна. Это явление того же порядка, что и выцветание купальника при постоянном контакте с 

хлорированной водой.

10. Сколько лет прослужит бассейн?

      Четко оговоренного срока службы у бассейна нет, однако, при тщательном уходе за бассейном и соблюдении инструкции пользователя можно значительно его продлить. Неправильная установка, 

использование и уход могут испортить бассейн.

11. Рекомендуется ли применение фильтрующего насоса для бассейна Bestway?

      

Абсолютно! Мы очень рекомендуем использовать фильтрующий насос для поддержания воды бассейна в чистоте.

12. Какова самая важная функция фильтрующего насоса?

      Самая важная функция фильтрующего насоса – удаление любой грязи из воды с помощью вкладыша фильтра и химикатов, стерилизующих воду.

S-S-001924

25

Чтобы сохранять бассейн в чистоте:

1. Свяжитесь с местным поставщиком для получения информации и покупки химикатов и наборов для поддержания кислотно-щелочного баланса воды. Один из наиболее важных факторов, продлевающих 

    срок службы полотна бассейна, - это постоянное поддержание чистоты воды и соблюдение гигиены. Пожалуйста, строго соблюдайте инструкции профессионалов в отношении обработки воды с помощью 

    химикатов.

2. Поставьте ведро с водой рядом с бассейном, чтобы обмывать ноги перед тем, как войти в бассейн.

3. Закрывайте бассейн сверху, когда им никто не пользуется.

4. Регулярно очищайте бассейн от скопившейся, осевшей на дно, грязи.

5. Регулярно проверяйте вкладыш фильтра и заменяйте его, если он изменил цвет или загрязнен. Рекомендуется менять фильтр каждые 2 недели.

6. Аккуратно протирайте грязь под верхним кольцом с помощью чистой тряпки.

7. Для улучшения качества воды мы предлагаем пользоваться дополнительными приспособлениями от фирмы Bestway, такими как, например, скимеры, наборы по уходу за бассейном. Посетите наш сайт 

    www.bestway-service.com или свяжитесь с продавцом бассейна. Будьте аккуратнее с дождевой водой, проверяйте, чтобы уровень воды из-за дождя не превысил норму. Если же это случилось, действуйте 

    соответственно.

Правильный уход за бассейном продлит срок его службы.

ВНИМАНИЕ: 

Не включайте насос, когда бассейном кто-то пользуется.

Во время сезона пользования бассейном фильтрующую систему следует обязательно включать в работу каждый день на время, достаточное для того, чтобы профильтровать всю воду в бассейне как минимум один 

раз.

ПРОВЕРКА

Уровень pH

Циануровая кислота 

Свободный хлор

Соединения хлора

Водоросли

Кальциевая жесткость

ИДЕАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ

7.4– 7.6

30-50 ч./млн.

2-4 ч./млн.

0

не видно

200-400 ч./млн.

Summary of Contents for STEEL PROTM POWER STEEL 56017

Page 1: ...d eau bas Nie skaka P ytka woda Tilos ugrani Sek ly v z Hoppa inte i Vattnet r grunt No Diving Shallow Water N o mergulhar gua rasa No Diving Agua poco profunda Nicht tauchen Seichtes Wasser l sukella...

Page 2: ...nn zur Au enseite Laita altaaseen 2 5 5cm n kerros vett pohjan peitt miseksi Kun altaan pohja on peittynyt silit varovasti kaikki rypyt Aloita keskelt ja etene my t p iv n laidoille Doe 1 tot 2 water...

Page 3: ...Filtration System Ground Cloth Maintenance Kit 4 27 m x 1 22 m 14 x 48 To be placed on the ground 56263 Ladder Drain System Pool Cover Filtration System Ground Cloth Maintenance Kit 4 57 m x 91 cm 15...

Page 4: ...Fig 10 Fig 2 Fig 5 Fig 6 Fig 4 Fig 3 Fig 18 Fig 19 Proper Water Level Flat Level Ground CORRECT Bumpy Sloping Ground INCORRECT Fig 17 To keep your pool clean 1 Contact your local pool supply shop for...

Page 5: ...a water service that is able to regulate the flow of water to prevent damage Ensure you stop at each step as noted in the instruction manual to ensure your pool is level Bestway will not be held respo...

Page 6: ...evidence of defective parts or to require the sending of the item for additional testing In order to best assist you we request all information you provide is complete FAX E MAIL TEL Please refer to y...

Page 7: ...gsset 3 05 m x 76 cm 10 x 30 Ebenerdige Aufstellung 56048 Leiter Abfluss System Pool Abdeckung Filtersystem Bodenplane Wartungsset Leiter Abfluss System Pool Abdeckung Filtersystem Bodenplane Wartungs...

Page 8: ...regelm igen Abst nden ob die Leiter ordnungsgem montiert ist Installation Der Zusammenbau des Pools mit Rahmen kann ohne Werkzeuge erfolgen Die Firma Bestway Inflatables kann nicht f r Sch den am Poo...

Page 9: ...n fest auf der Wasserseite an Schneiden Sie einen zweiten Flicken und bringen Sie ihn auf der Au enseite des Pools f r bessere Festigkeit an Verwenden Sie wenn sich das Loch im Boden des Pools befinde...

Page 10: ...ventil Eingeschr nkte BESTWAY Herstellergarantie WICHTIG ES WIRD LEDIGLICH DAS BESCH DIGTE TEIL AUSGETAUSCHT NICHT DAS GESAMTE SET Bestway beh lt sich das Recht vor fotografische Nachweise f r defekte...

Page 11: ...Sijoitetaan maahan 56062 Tikkaat Tyhjennys j rjestelm Altaan kansi Suodatusj rjestelm Maakangas Huoltosarja 3 66 m x 76 cm 12 x 30 Sijoitetaan maahan 56050 Tikkaat Tyhjennys j rjestelm Altaan kansi Su...

Page 12: ...B altaan sis puolelta Katso Kuva 10 HUOMAA Katso seuraavalta sivulta 4 88m x 1 22m 16 x 48 5 49m x 1 22m 18 x 48 5 49m x 1 32m 18 x 52 altaiden osalta liit nt venttiilin asennuksesta 5 Ty nn yl kaide...

Page 13: ...itsemassa vaiheessa altaan suoruuden varmistamiseksi Bestway ole vastuussa vesipalvelujen vahingoittamista tai heikent mist altaista 4 Mik on altaan enimm ist ytt korkeus T yt allasta 90 n tilavuuteen...

Page 14: ...sta osista tai pyyt l hett m n osan lis testeihin Voidaksemme auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla edellyt mme ett t yt t kaikki tiedot FAKSI S HK POSTI PUH Katso ohje oman maasi kohdalta taka...

Page 15: ...op de grond 56030 Trapje Drainsysteem Afdekking Zwembad Filtersysteem Grondzeil Onderhoudskit 3 05 m x 1 00 m 10 x 39 5 Te plaatsen op de grond 56334 3 66 m x 76 cm 12 x 30 Te plaatsen op de grond 56...

Page 16: ...reedschap gemonteerd worden Bestway Inflatables kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade aan het zwembad die toe te schrijven is aan een verkeerde hantering of het niet naleven van deze aanwi...

Page 17: ...t gat aan de binnenkant van het zwembad om eventuele olie en algen te verwijderen Snij een voldoende grote cirkel weg om het gat te dichten en breng de stickers stevig aan op de wand in het water Snij...

Page 18: ...K ALLEEN HET BESCHADIGDE ONDERDEEL ZAL VERVANGEN WORDEN NIET DE VOLLEDIGE SET Bestway behoudt zich het recht voor om fotografische bewijzen van defecte onderdelen te vragen of om het item te verzenden...

Page 19: ...x 36 4 57 x 1 07 15 x 42 4 57 x 1 07 15 x 42 4 57 x 1 22 15 x 48 4 57 x 1 22 15 x 48 4 88 x 1 22 16 x 48 4 88 x 1 22 16 x 48 4 88 x 1 22 16 x 48 5 49 x 1 22 18 x 48 5 49 x 1 22 18 x 48 5 49 x 1 32 18...

Page 20: ...F 2 3 4 7 5 6 A T C 2 v C 5 8 B B T C B C 6 2 44 X 61 8 X 24 3 05 x 76 10 x 30 3 66 x 76 12 x 30 9 B 7 10 8 11 9 12 13 2 5 5 4 88 x 1 22 16 x 48 5 49 x 1 22 18 x 48 5 49 x 1 32 18 x 52 1 12 2 A B 13...

Page 21: ...H 3 Bestway H 4 90 H 5 12 6 2 www bestway service com 7 8 PVC 8 C 45 F 5 41 38 100 9 10 H 11 Bestway 12 S S 001924 21 pH 7 4 7 6 30 50 ppm 2 4 ppm 0 200 400 ppm 1 pH 2 3 4 5 6 7 Bestway www bestway se...

Page 22: ...49 x 3 66 x 1 22 6 10 x 3 66 x 1 22 4 88 x 3 05 x 1 07 2 21 x 1 50 x 43 2 39 x 1 50 x 58 2 59 x 1 70 x 61 3 00 x 2 01 x 66 4 00 x 2 11 x 81 2 87 x 2 01 x 1 00 4 04 x 2 01 x 1 00 4 12 x 2 01 x 1 22 4...

Page 23: ...91 15 x 36 4 57 x 91 15 x 36 4 57 x 1 07 15 x 42 4 57 x 1 07 15 x 42 4 57 x 1 22 15 x 48 4 57 x 1 22 15 x 48 4 88 x 1 22 16 x 48 4 88 x 1 22 16 x 48 4 88 x 1 22 16 x 48 5 49 x 1 22 18 x 48 5 49 x 1 2...

Page 24: ...32 18 x 52 5 1 6 A C D F 2 3 4 7 5 6 V 5 8 B B B 6 2 44 x 61 8 x 24 3 05 x 76 10 x 30 3 66 x 76 12 x 30 9 E B 7 10 8 11 9 12 13 1 2 2 5 5 4 88 x 1 22 16 x 48 5 49 x 1 22 18 x 48 5 49 x 1 32 18 x 52 1...

Page 25: ...38 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 1 2 3 Bestway 4 90 5 12 6 www bestway service com 7 8 8 C 45 F 5 C 41 F 38 C 100 F 9 10 11 Bestway 12 S S 001924 25 1 2 3 4 5 2 6 7 Bestway www bestway service com pH 7 4 7...

Page 26: ...4 88 x 3 05 x 1 07 5 49 x 3 66 x 1 22 6 10 x 3 66 x 1 22 4 88 x 3 05 x 1 07 2 21 x 1 50 x 43 c 2 39 x 1 50 x 58 c 2 59 x 1 70 x 61 c 3 00 x 2 01 x 66 c 4 00 x 2 11 x 81 c 2 87 x 2 01 x 1 00 4 04 x 2...

Page 27: ...eringssystem Marktyg Underh llskit 3 66 m x 76 cm 12 x 30 F r placering p marken 56030 Stege T mningssystem Pool verdrag Filtreringssystem Marktyg Underh llskit 3 05 m x 1 00 m 10 x 39 5 F r placering...

Page 28: ...mpen kan anslutas till en str mk lla Obs Anv nd inte f rl ngningssladdar f r att f rse din pump med elektricitet VARNING Dra inte poolen p marken eftersom detta kan skada poolen Fig 18 Fig 19 Korrekt...

Page 29: ...nd en vattenpost som kan reglera vattenfl det f r att f rhindra skador F rs kra dig om att du stoppar vid varje steg enligt bruksanvisningen f r att se till att poolen r j mn Bestway kommer inte att...

Page 30: ...delar eller att f rem let skickas in f r ytterligare tester F r att kunna hj lpa dig p b sta s tt ber vi dig att se till att alla uppgifter du anger r kompletta FAX E POST TEL V nligen ange ditt land...

Page 31: ...les bestway europe com Hungary Phone 36 0640204624 E mail hungary bestway service com Iceland Phone 46 8 506 691 90 Fax 46 506 690 99 E mail sweden bestway service com Ireland Phone 8006120457 Fax 44...

Page 32: ...Ascotan 1282 Parque Enea Pudahuel Santiago Chile Tel 562 2365 0315 Fax 562 2365 0323 E mail info bestway southamerica com Central South America Bestway USA Inc 3249 E Harbour Drive Phoenix Arizona 850...

Reviews: