![Bestway 68090 Owner'S Manual Download Page 10](http://html1.mh-extra.com/html/bestway/68090/68090_owners-manual_2742045010.webp)
Manual Do Proprietário
Modelo N.º #68090
TENDA ACTIVEMOUNT 3
INTRODUÇÃO
Uso Adequado
Qualquer outra utilização que não a descrita ou qualquer
modificação do produto não é permitida e pode resultar em
ferimentos e/ou danos no produto. O fabricante não é
responsável por danos causados pelo uso indevido. O produto
não foi concebido para utilização comercial.
AVISO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES
Mantenha todas as fontes de chama e calor afastadas deste
material de tenda. Recomendamos que posicione sempre a sua
tenda contra o vento em relação a uma fogueira de campismo.
Isto reduzirá a possibilidade de caírem faíscas sobre a sua
tenda. Em caso de incêndio, procure a saída para fugir do fogo.
Nunca monte a tenda perto do rio, sob uma árvore ou outros
perigos objectivos.
Mantenha as saídas desimpedidas.
Certifique-se que as saídas de ventilação estão sempre abertas
para evitar a asfixia.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Descrição das peças e características
Dimensões da Tenda
:
Tenda Interior: 220cm x 205cm x 120cm
Tenda Exterior: (210+140)cm x 240cm x 130cm
Dimensão de montagem: 360cm x 250cm
tenda exterior
1PC
haste comprida
2PCS
haste curta
1PC
corda de guia
6PCS
estaca
15PCS
tenda interior
1PC
saco de transporte
1PC
1. Estenda a tenda externa<A> no solo, puxe os cantos para fora
Nota:
certifique-se que os canais para os postes<B1>estão voltados
para cima
Nota:
certifique-se que o fecho zip na entrada da tenda está fechado
2. Empurre as hastes<B1> completamente nos canais.(FIG1)
3. Erga a tenda exterior<A> e empurre as extremidades das hastes<B1>
na direção dos olhais de ferro da tenda exterior<A>.(FIG2)
4. Empurre a extremidade <B2> completamente para o canal no
avançado da tenda exterior(FIG3)
5. Fixe a tenda exterior<A> empurrando as estacas da tenda<D> para
os olhais de solo(FIG 4)
6. Amarre uma extremidade das cordas de guia<C> nos quatro olhais
da tenda exterior<A> FIG 4
7. Aperte a outra extremidade nas estacas da tenda <D> e aperte-as
inserindo as estacas <D> no solo(FIG4)
8. Suspenda a tenda interior <E> pela comutação e olhais (FIG5)
9.
Nota:
Certifique-se que as cordas de guia<C> estão sempre a um
ângulo de 45°.
10.Não puxe as cordas de guia<C> demasiado justas.
DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO
Siga os passos 1-10 em ordem inversa.
1. Limpe a tenda de dentro para fora, e remova quaisquer manchas com
uma esponja e água fria. Por favor utilize sabão não-detergente para
uma limpeza mais séria.
2. Nunca lave ou seque a tenda na máquina. Lave à mão e deixe secar ao ar.
3. Deixe que todas as peças sequem completamente antes de voltar a
embalar a tenda. Isto evitará a formação de fungos, maus odores e
descoloração.
4. Coza com fio para reparar pequenos rasgões, danos nos tecidos e
folhas de plástico. Utilize cordas para ligar peças da estrutura partidas.
Utilize fita para reparar o revestimento de peças partidas.
5. Pode utilizar spray de silicone nos zippers caso estes fiquem presos.
ARMAZENAMENTO
Armazene a tenda no saco de transporte e coloque-a num local fresco e
seco fora da exposição solar directa e afastada de fontes de calor e
roedores.
Escolha um local adequado
Remova quaisquer objectos afiados que possam danificar o
tecido do piso.
MONTAGEM
Montagem da tenda
A
B1
B2
C
D
F
E
H
W1
L1
W2
L2
L3
B1
E
E
B1
FIG1
FIG2
B2
A
FIG3
B1
D
E
B1
D
A
E
FIG4
FIG5
FIG6
45°
C
10
Summary of Contents for 68090
Page 1: ...303021211162 68090 www bestwaycorp com...
Page 2: ...2...
Page 30: ...30...
Page 31: ...31...