background image

ONDERDEELNR.

P3046B

P5C507

P5548

F4C073B-02

P61602

P61599

P61600

P61601

F2118

P5589

P5590

P5617

NAAM

Hogedrukpomp

Manometer

Pin

Schroefklep

Tent

AIRFRAME

TM

 Paal (660 cm + 151 cm Rode markering op het einde)

AIRFRAME

TM

 Paal (660 cm + 131 cm Blauwe markering op het einde)

AIRFRAME

TM

 Paal (600 cm Gele markering op het einde)

Spantouw (Φ 3,8 mm X 350 cm)

Stalen paal (Φ 16 mm X 180 cm)

Paal in vezelglas (Φ 9,5 mm X 420 cm)

Grote pin

HOEV

1

1

36

4

1

2

1

1

2

2

1

4

6

GEBRUIKERSHANDLEIDING 

WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET

TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL

VRAGEN? PROBLEMEN?

ONTBREKENDE DELEN?

Voor FAQ, handleidingen, video's 

of reserveonderdelen: ga naar

bestwaycorp.com/support

Ga

 n

aa

r w

ww

.be

stw

ayco

rp.com/suppo

rt vo

or a

ss

ist

en

tie

Naam: Sierra Ridge Air Pro X6 Tent

Model: 68079

WAARSCHUWING

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 

LEES EN VOLG ALLE INSTRUCTIES

Alle vlammen en warmtebronnen op een afstand van dit tentmateriaal houden. 

We bevelen aan dat u de tent altijd met de wind mee van een kampvuur 

plaatst. Dit zal de kans verminderen om gloeiende as op uw tent te laten 

belanden. In het geval van brand, zoek de uitgang om aan het vuur te 

ontsnappen. Stel nooit de tent op nabij een rivier, onder een boom of een ander 

gevaarlijke situatie.

Deze tent is ontworpen voor gebruik in voornamelijk gematigde 

weersomstandigheden. 

Uitgangen vrij houden.

Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen altijd open zijn om verstikking te voorkomen.

Zet de ventilatie-openingen in de juiste positie en houd ze vergrendeld in een opstaande positie.

Overbelasting kan gevaar veroorzaken.

HOUD DE PALEN VOLDOENDE OPGEBLAZEN. TE WEINIG OPGEBLAZEN KAN DE PRESTATIES VAN DE TENT 

BEINVLOEDEN. DE PALEN NIET TE HARD OPBLAZEN. TE HARD OPBLAZEN KAN DE PALEN BESCHADIGEN.

OPEN DE RITS VAN DE LUCHTPALEN NIET VOORAL WANNEER ZE VOLLEDIG OPGEBLAZEN ZIJN.

Kies een geschikte plaats

 en verwijder scherpe objecten die het grondzeil kunnen beschadigen. Cat. B kampeertent 

overeenkomstig ISO 5912 (prestatieniveau 1:  voor onregelmatig en kortetermijn gebruik. Hoewel regenbestendig zouden deze 

tenten voornamelijk in gunstig weer gebruikt moeten worden.)

Buitentent: 640 cm x (390 cm + 110 cm) x 225 cm 

Binnentent: 210 cm x 360 cm x 210 cm

Afmeting tentopstelling: 840 cm x 700 cm

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

WAARSCHUWING: 

De tentstokken bevatten glasvezel. We raden sterk aan om handschoenen te dragen tijdens de montage 

om te voorkomen dat u geïrriteerde handen krijgt.

OPSTELLEN VAN DE TENT

1. Leg de tent op de grond. Trek de vier hoeken naar buiten toe.

2. Maak de vier hoeken vast door de tentpinnen in de grondlussen te duwen.

3. Blaas de tent op met een handpomp. De ideale opblaasdruk ligt rond de 6PSI of wanneer de palen volledig opblazen voelen.

4. Zet de tent vast met de tentpinnen en de spantouwen.

OPMERKING:

 Tekeningen enkel voor illustratiedoeleinden. Mogelijk geen weerspiegeling van het werkelijke product. Niet op 

schaal.

ONDERHOUD EN OPBERGING:

1. Reinig de tent en verwijder vlekken met een spons en koud water. 

Gebruik non-detergente zeep voor een grondige reiniging.

2. Laat alle delen drogen voor u de tent opnieuw opvouwt.

Dit verhindert het ontstaan van schimmel, slechte geuren en verkleuring.

3. Vervang de paal in het geval van luchtlekken.

4. Wanneer de ritsen haperen kan een siliconenspray worden gebruikt.

5. Laat de lucht uit de tent stromen door de schroefklep los te draaien.

6. Berg de tent op in de stuffsack en plaats op een koele, droge plaats uit het zonnelicht en weg van van warmtebronnen en 

knaagdieren.

Summary of Contents for 68079

Page 1: ...T TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i s i t w w w bestwaycorp com supp o r t f o r h e l p OWNER S MANUAL bestw...

Page 2: ...cm SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Poles contain fiber glass We strongly recommend wearing gloves during assembly to avoid irritating hands SETTING UP THE TENT 1 Lay the tent on the ground Pull the fo...

Page 3: ...r viter d irriter les mains MONTAGE DE LA TENTE 1 talez la tente sur le sol Tirez les quatre angles vers l ext rieur 2 S curisez les quatre angles en poussant les piquets dans les boucles du sol 3 Gon...

Page 4: ...RM SSIG AUF BERM SSIGES AUFBLASEN KANN DIE STANGEN BESCH DIGEN FFNEN SIE DIE REISSVERSCHL SSE AUF DEN AUFBLASBAREN STANGEN NICHT INSBESONDERE NICHT WENN SIE VOLL AUFGEBLASEN SIND W hlen Sie einen geei...

Page 5: ...ossare i guanti durante il montaggio per evitare di irritare le mani MONTAGGIO DELLA TENDA 1 Stendere la tenda sul terreno Tirare verso l esterno i quattro angoli 2 Fissare i quattro angoli spingendo...

Page 6: ...TIES VAN DE TENT BEINVLOEDEN DE PALEN NIET TE HARD OPBLAZEN TE HARD OPBLAZEN KAN DE PALEN BESCHADIGEN OPEN DE RITS VAN DE LUCHTPALEN NIET VOORAL WANNEER ZE VOLLEDIG OPGEBLAZEN ZIJN Kies een geschikte...

Page 7: ...NTO DE LA TIENDA NO INFLE EN EXCESO LOS TUBOS UN INFLADO EXCESIVO PODR A DA AR LOS TUBOS NO ABRA EL CIERRE CON CREMALLERA DE LOS TUBOS DE AIRE ESPECIALMENTE CUANDO EST N TOTALMENTE INFLADOS Elija una...

Page 8: ...MPNING KAN FORRINGE TELTETS FUNKTION PUMP IKKE TELTST NGERNE FOR H RDT OP EN FOR H RD OPPUMPNING KAN BESKADIGE TELTST NGERNE UNDLAD AT BNE LYNL SEN P LUFTTELTST NGERNE IS R N R DE ER PUMPET HELT OP V...

Page 9: ...te a montagem para evitar irritar as m os MONTAGEM DA TENDA 1 Estenda a tenda no solo Puxe os quatro cantos para fora 2 Fixe os quatro cantos inserindo as estacas da tenda nos la os de solo 3 Encha a...

Page 10: ...0 1 2 3 6 PSI 4 1 2 3 4 5 6 P3046B P5C507 P5548 F4C073B 02 P61602 P61599 P61600 P61601 F2118 P5589 P5590 P5617 AIRFRAMETM 660 151 AIRFRAMETM 660 131 AIRFRAMETM 600 3 8 MM X 350 16 MM X 180 9 5 MM X 42...

Page 11: ...700 1 2 3 6 psi 4 1 2 3 4 5 6 P3046B P5C507 P5548 F4C073B 02 P61602 P61599 P61600 P61601 F2118 P5589 P5590 P5617 AIRFRAMETM 660 151 AIRFRAMETM 660 131 AIRFRAMETM 600 3 8 350 16 180 9 5 420 1 1 36 4 1...

Page 12: ...i mont i pou vat rukavice POSTAVEN STANU 1 Stan polo te na zem ty i rohy rozlo te sm rem ven 2 Tropiko zajist te zasunut m stanov ch kol k do zemn ch o ek 3 Nafoukn te stan ru n pumpou Ide ln tlak nah...

Page 13: ...PP TELTET 1 Legg teltet p bakken Strekk de fire hj rnene utover 2 Fest ytterteltet til bakken med teltpluggene gjennom hempene 3 Pump opp teltet med h ndpumpen Det ideelle oppbl singstrykket er om lag...

Page 14: ...ra fara H LL STOLPARNA TILLR CKLIGT UPPBL STA F R LITE LUFT KAN P VERKA T LTETS PRESTANDA VERFYLL INTE STOLPARNA MED LUFT F R MYCKET LUFT KAN SKADA STOLPARNA PPNA INTE LUFTSTOLPARNAS BLIXTL S FRAMF R...

Page 15: ...rsytyksen v ltt miseksi TELTAN PYSTYTT MINEN 1 Aseta teltta maahan Ved nelj kulmaa ulosp in 2 Varmista kulmat ty nt m ll kiilat maatason silmukoihin 3 T yt teltta ilmalla k sipumpulla Ihanteellinen t...

Page 16: ...JTE DOSTATO NE NAF KNUT NEDOSTATO N NAF KNUTIE M E MA DOPAD NA ODOLNOS STANU TY E NENAFUKUJTE NADMERNE NADMERN NAF KNUTIE M E TY E PO KODI NEOTV RAJTE ZIPS NAFUKOVAC CH TY POKIA S PLNE NAF KNUT Vybert...

Page 17: ...kn podra nie r k USTAWIANIE NAMIOTU 1 Roz o y namiot p asko na ziemi Wyci gn na zewn trz jego cztery naro niki 2 Zabezpieczy cztery naro niki poprzez wci ni cie ledzi do p tli mocuj cych 3 Napompowa n...

Page 18: ...a k zirrit ci megel z se rdek ben A S TOR FEL LL T SA 1 Ter tse ki a s trat a f ld n H zza ki a n gy sark t 2 A c vekeknek talajhurkokon kereszt li f ldbe sz r s val r gz tse a n gy sarkat 3 F jja fe...

Page 19: ...uz zemes Nostiepiet etrus st rus proj m no centra 2 Nostipriniet mu u aizsargu iedzenot telts mieti us zem cauri apak j m cilp m 3 Ar rokas pumpi piepump jiet telti Ide lais piepump anas spiediens ir...

Page 20: ...em s Visus keturis kampus i verskite i or 2 Sutvirtinkite keturis kampus pastumdami kai ius kilpas em je 3 Prip skite palapin rankine pompa Idealus prip timo sl gis yra ma daug 6 PSI arba kai strypai...

Page 21: ...ORA PAZITE DA PALIC PREKOMERNO NE NAPIHNETE E PALICE PREKOMERNO NAPIHNETE JIH LAHKO PO KODUJETE NE ODPIRAJTE ZADRGE NAPIHLJIVIH PALIC ZLASTI KO SO V CELOTI NAPIHNJENE Izberite primerno mesto za postav...

Page 22: ...nda eldiven takman z iddetle neririz ADIRIN KURULMASI 1 ad r zemine serin D rt k eyi d a do ru ekin 2 Zemin d mlerine kaz klar iterek d rt k eyi sabitleyin 3 ad r el pompas ile i irin deal i irme bas...

Page 23: ...mpul asambl rii pentru a evita iritarea m inilor INSTALAREA CORTULUI 1 A eza i cortul pe p m nt Trage i de cele patru col uri n exterior 2 Fixa i cele patru col uri ap s nd cuiele prin orificiile de l...

Page 24: ...1 2 3 6 PSI 4 1 2 3 4 5 6 NO P3046B P5C507 P5548 F4C073B 02 P61602 P61599 P61600 P61601 F2118 P5589 P5590 P5617 AIRFRAMETM 660 cm 151 cm AIRFRAMETM 660 cm 131 cm AIRFRAMETM 600 cm 3 8 mm X 350 cm 16...

Page 25: ...ruke POSTAVLJANJE ATORA 1 Prostrite ator na pod Povucite etiri ruba prema vani 2 Provucite klinove kroz kukice na etirima kutnim otvorima 3 Ru nom pumpom ispunite zrakom ator Idealni pritisak napuhava...

Page 26: ...STITAMINE 1 Laotage telk maapinnale T mmake neli nurka v ljapoole 2 Kinnitage neli nurka vaiadega l bi kinnitusaasade 3 Pumbake telk k sipumbaga t is Ideaalne t iter hk on ligikaudu 6 psi v i kui pos...

Page 27: ...iritirali ruke POSTAVLJANJE ATORA 1 Polo ite ator na zemlju Povucite etiri ugla prema vani 2 U vrstite etiri ugla guranjem klinova kroz petlje u zemlji te 3 Naduvajte ator koriste i ru nu pumpu Ideal...

Page 28: ...Air Pro X6 68079 1 ISO 5912 1 2 6 3 4 1 2 3 4 5 6 P3046B P5C507 P5548 F4C073B 02 P61602 P61599 P61600 P61601 F2118 P5589 P5590 P5617 1 1 36 4 1 2 1 1 2 2 1 4 bestwaycorp com support www bestwaycorp co...

Page 29: ...29 1 4 5 3 2 P3046B P5C507 P5548 F4C073B 02 P61534 6PSI P5590 X4 P5617 P61599 P61600 P61601 F2118 P5589 P5590 P5617...

Page 30: ...30 6 7 P5589...

Page 31: ...31...

Page 32: ...p ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by...

Reviews: