background image

24

Триизмерно Приключение С Интерактивната Серия Splash And Play™

Ръководство За Собственика

#54114

Размер: 2.62m x 1.75m x 51cm 

(8.6' x 69" x 20")

Съдържание: Един басейн, два чифта триизмерни очила, един пакет 

кристали, кръпка за ремонт.

Моля, прочетете внимателно и запазете за бъдеща консултация.

ВНИМAHИЕ

Информация за безопасност

Внимателно прочетете, разберете и следвайте цялата информация в 

ръководството, преди да инсталирате и използвате мини басейна. Тези 

предупреждения, инструкции и указания за безопасност включват някои 

общи рискове, свързани с водни забавления, но те не могат да покриват 

всички рискове и опасности при всички случаи. Винаги бъдете 

внимателни, използвайте здрав разум и добра преценка, когато се 

наслаждавате всяка дейност във вода. Запазете тази брошура за 

бъдещи справки.

Без обезопасяване за плувци

- Непрекъснат, активен и бдителен надзор се изисква по всяко време за 

неопитни плувци и лица, които не умеят да плуват от компетентно 

възрастно лице (напомня се, че децата под пет годишна възраст са 

изложени на най-висок риск от удавяне).

- Определете компетентно възрастно лице, което да контролира басейна 

всеки път, когато той се използва.

- Неопитните плувци или лицата, които не умеят да плуват, трябва да 

използват лични предпазни средства при използване на басейна.

- Когато мини басейнът не е в употреба, извадете всички играчки и 

привлекателни предмети от водата и от повърхността, да се избегне те 

да привличат деца до басейна.

- Когато мини басейнът не е в употреба, преместете всички играчки или 

други предмети намиращи се около него, които могат да бъдат 

използвани от едно дете като средство за улесняване на достъпа в 

мини басейн (напр. столове, големи играчки, и т.н.).

Предпазни устройства

- Препоръчително е да бъде инсталирана бариера (и да се обезопасят 

всички врати и прозорци, където е приложимо) за да бъде предотвратен 

неоторизиран достъп до мини басейна.

- Лична защитна екипировка, бариери, покривала на басейни, аларми за 

басейни или подобни устройства за безопасност са помощни средства, 

но те не са заместители на постоянния и компетентен надзор от 

възрастно лице.

Оборудване за безопасност

- Дръжте работещ телефон и списък на телефонни номера за спешна 

помощ в близост до басейна.

Безопасно използване на басейна

- Насърчавайте всички потребители, особено децата да се научат да 

плуват.

- Научете основни Животоспасяващи процедури (Кардиопулмонална 

Реанимация - CPR) и редовно обновявайте тези знания. Това може да 

бъде важно спасително умение в случай на спешност.

- Инструктирайте всички потребители на басейна, включително децата, 

какво да правят при спешни случаи.

- Никога не се гмуркайте при плитки води. Това може да доведе до 

сериозни наранявания или смърт.

- Не използвайте басейн, когато сте употребили алкохол или 

медикаменти, които могат да нарушат способността ви за безопасно 

използване на басейна.

- Когато се използват покривала за басейни, отстранявайте ги напълно от 

повърхността на водата, преди да влезе в басейна.

- Сменяйте водата редовно, за да предотвратите заболявания, свързани 

с вода.

- Използването на химикали в мини басейни без циркулация на водата 

може да доведе до пряк контакт с химикалите или до райони с висока 

химическа концентрация, което ще доведе до нараняване на 

потребителите.

- Ако химикалите се използват не периодично, за да се намали честотата 

на смяна на водата, следвайте внимателно инструкциите на 

производителя на  химикали, подсигурете подходящо смесване на 

химикалите за да се избегнат възможни лични наранявания и 

съхранявайте химикалите на място, недостъпно за деца.

- Употребата и инсталирането на всякакъв вид електрически уреди около 

мини басейните трябва да се извършва в съответствие с националните 

регламенти.

- Където е приложимо, отстранете всички средства за достъп от мини 

басейна и ги съхранете на място, недостъпно за деца, когато мини 

басейна не се употребява.

- Използването на аксесоари, които не са одобрени от производителя на 

мини басейна (напр. стълби, капаци, помпи и т.н.) може да доведе до 

риск от наранявания или имуществени щети.

- Използвайте обозначения, както е посочено по-долу.

Дръжте децата под наблюдение в среда, с наличие на вода.

Не се гмуркайте.

- Моля, прочетете внимателно и следвайте предупрежденията за 

безопасност и обозначенията за безопасност на стената на басейна.

- Изборът на подходящо място за да се предотврати опасността от 

удавяне на малки деца, инсталирайте мини басейна на място, където е 

възможно да се извършва постоянен надзор.

ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ

Монтажът на БАСЕЙНА обикновено се извършва от 1 човек само за 10 

минути.

1. Намерете твърд, равен терен и го почистете от отпадъци.

ВНИМАНИЕ: 

Не разполагайте басейна под кабели или дървета.

2. Внимателно извадете басейна от опаковката.

3. Разстелете басейна и проверете дали дъното е от долната страна.

4. Отворете предпазните вентили, напомпете с въздушна помпа (помпата 

не е част от продукта) и затворете вентилите

ВНИМАНИЕ: 

Не надувайте повече от необходимото.

5. Започнете да пълните с вода. Когато дъното се покрие леко, изгладете 

всички гънки. Започнете от центъра на басейна и се движете към 

периферията му.

6. Продължете да пълните, докато водата стигне 75% от обема на 

басейна. От гледна точна на сигурността, внимавайте изключително 

много да не препълните басейна.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Когато пълните басейна с вода, не го оставяйте 

без контрол.

 

ДЕМОНТИРАНЕ И ПОЧИСТВАНЕ

1. Проверете местните разпоредби относно специфични указания за 

освобождаване от вода от плувни басейни.

2. Източете басейна.

ВНИМАНИЕ: 

Не оставяйте изпразнения басейн на открито.

3. Отворете предпазния вентил и притиснете основата му, за да 

освободите въздуха.

4. След като изпуснете въздуха, почистете с влажна кърпа.

ПОДДРЪЖКА

Предупреждение: 

Ако не спазвате изложените тук указания за 

поддръжка, Вашето здраве може да бъде застрашено, особено това, на 

децата Ви.

1. Редовно сменяйте водата в басейна; нечистата вода е вредна за 

здравето на потребителя.

2. За да си набавите химикали, с които да третирате водата във вашия 

басейн, се обърнете към местния търговски представител. 

Задължително спазвайте инструкциите на производителя на 

химикалите.

3. Правилната поддръжка може да удължи до максимум срока на годност 

на Вашия басейн.

4. Водната вместимост е посочена на опаковката.

 

РЕМОНТ

При повреда на отделна камера, използвайте доставената лепенка.

1. Освободете напълно въздуха.

2. Почистете и подсушете повреденото място.

3. Поставете доставената лепенка и я пригладете, за да освободите 

всички въздушни мехурчета.

 

СЪХРАНЯВАНЕ

1. Проверете дали от басейна е източена всичката вода. След като 

подсушите целия басейн, сгънете го и го поставете в опаковката.

2. Съхранявайте на хладно и сухо място, извън достъпа на деца.

3. Ние горещо препоръчваме басейнът да бъде разглобен през 

неактивния сезон (зимните месеци).

Инструкции За Триизмерни Очила

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДА СЕ ИЗПОЛЗВАТ САМО ПОД КОМПЕТЕНТЕН

КОНТРОЛ. НЕ ПРЕДПАЗВАТ ОТ УДАВЯНЕ ВЪЗРАСТ: НАД 6 ГОДИНИ

РЕГУЛИРАНЕ НА ЛЕНТАТА ЗА ГЛАВА

• Лентата за глава придържа очилата на място; затягането й не е 

необходимо, тъй като може да причини дискомфорт и отпечатък около 

очите.

• Регулирайте лентата като я опънете така, че да стои удобно на главата.

 

РЕГУЛИРАНЕ НА ДЪГОВИДНАТА ЛЕНТА

• Удобната дъговидна лента е от съществено значение както за 

комфорта, така и за водонепроницаемостта.

• Проверете доставените дъговидни ленти; да се използва само 

подходящ размер.

ЗАБЕЛЕЖКА: 

“S” - малък размер, “M” - среден размер, “L” - голям 

размер.

 

ПОСТАВЯНЕ НА ОЧИЛАТА

• За да почистите от вода или да регулирате очилата, хванете здраво 

капачката и наклонете долния й ръб леко, встрани от лицето.

 

СВАЛЯНЕ НА ОЧИЛАТА

• За да свалите очилата, поставете палците под лентата от двете страни 

на главата. Плъзнете палците към тила и повдигнете издърпвайки отзад 

напред.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ОЧИТЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Никога не дърпайте капачетата на очите от лицето, 

тъй като може да отскочат назад и да причинят нараняване. НЕ се 

гмуркайте във водата с очила. Използва се само на повърхността.

• Препоръчително е учителите, треньорите или опитните плувци да 

демонстрират методите за регулиране, поставяне и сваляне на 

очилата.

 

ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЯВАНЕ

• Изплакнете очилата с чиста вода; не използвайте измиващи препарати 

или алкохол.

• Да се избягва ненужно излагане на слънчева светлина и въздух.

• Да се избягва контакт с масла и смазки. Някои слънцезащитни кремове 

и лосиони са с маслен състав.

• Да се избягва излагане на топлина и контакт с горещи повърхности.

• Да се съхраняват на хладно и сухо място, в кутия или плик на тъмно; да 

не се деформират по време на съхраняване.

S-S-005479

Summary of Contents for 54114

Page 1: ...www bestwaycorp com Owner s Manual Splash PlayTM Interactive Series 3D Adventure S S 005479...

Page 2: ...y signs on the pool wall Selection of appropriate location to prevent the hazard of drowning of young children install the mini pool in a place where it is possible for the supervision to be constant...

Page 3: ...que Ne pas plonger Veuillez lire attentivement et suivre les consignes de s curit et les panneaux de s curit sur la paroi de la piscine le choix d un emplacement appropri pour emp cher le risque de no...

Page 4: ...von kleinen Kindern zur vermeiden den Mini Pool an einem Ort aufstellen an dem eine st ndige Beaufsichtigung m glich ist AUFBAUANLEITUNG Die Montage des POOLS durch 1 Person erfordert in der Regel nur...

Page 5: ...amento dei bambini installare la piscinetta in un luogo dove sia possibile una supervisione costante ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE L installazione della PISCINA pu essere completata da una sola persona...

Page 6: ...voorkomen installeer het mini zwembad op een plaats waar een constant toezicht mogelijk is INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE De installatie van het ZWEMBAD neemt ongeveer 10 minuten in beslag met 1 per...

Page 7: ...o est garantizada INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N La instalaci n de la PISCINA normalmente s lo requiere 10 minutos si la efect a 1 persona 1 Localice un sitio s lido y nivelado y retire cualquier o...

Page 8: ...f en egnet placering kan eliminere druknefaren for mindre b rn Ops t mini bassinet et sted hvor der kan holdes konstant opsyn INSTALLATIONSINSTRUKTIONER Installation af POOLEN tager normalt kun 10 min...

Page 9: ...s de propriedade Utilize a sinaliza o conforme indicado abaixo Mantenha as crian as sob supervis o no meio aqu tico N o mergulhe Por favor leia cuidadosamente e siga os avisos e sinais de seguran a qu...

Page 10: ...10 SPLASH AND PLAY 3D ADVENTURE 54114 2 62 x 1 75 x 51 8 6 x 69 x 20 CPR 10 1 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D S M L S S 005479...

Page 11: ...11 54114 2 62 x 1 75 x 51 8 6 x 69 x 20 10 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 3D B MAH 6 S M L S S 005479...

Page 12: ...d t instalujte jej nap tam kde na n j neust le uvid te POKYNY K INSTALACI Instalace BAZ NU obvykle zabere 1 lov ku pouze 10 minut 1 Vyb rejte pevn a rovn podlo a odstra te z n j ne istoty POZOR Nerozk...

Page 13: ...orhindre faren for at sm barn skal drukne monter minibassenget p et sted der det er mulig overv ke det hele tiden INSTALLASJONSINSTRUKSJONER Installasjon av tar vanligvis bare 10 minutter for 1 person...

Page 14: ...NGAR Det tar i normala fall 1 person 10 minuter att installera POOLEN 1 V lj en j mn och plan plats och reng r den fr n skr p OBSERVERA Poolen f r inte installeras under h ngande kablar eller tr d 2 T...

Page 15: ...kilt Asenna miniallas kohtaan jossa sit on mahdollista valvoa keskeytyksett ASENNUSOHJEET ALTAAN asennus kest yleens vain 10 minuuttia yhdelt henkil lt 1 Etsi kiinte pohjainen riitt v n tilava alue ja...

Page 16: ...ba hodn ho miesta aby sa zabr nilo riziku utopenia mal ch det Mini baz n nain talujte na mieste kde je mo n zabezpe i s stavn dozor POKYNY PRE ROZLO ENIE Jedn mu loveku trv rozlo enie BAZ NA zvy ajne...

Page 17: ...baseniku wybierz w taki spos b eby zapobiec ryzyku utoni cia dziecka tzn upewnij si e mo liwy jest sta y nadz r INSTRUKCJE MONTA U Monta BASENU zajmuje tylko 10 minut dla 1 osoby 1 Znajd miejsce o r w...

Page 18: ...ol a folyamatos fel gyelet biztos that SZEREL SI UTAS T SOK AMEDENCE sszeszerel se csak 10 percig tart 1 szem ly eset n 1 V lasszon ki egy szil rd egyenletes fel let kavicsokt l mentes ter letet FIGYE...

Page 19: ...ST D ANAS NOR D JUMI BASEINU parasti var uzst d t 1 persona aptuveni 10 min t s 1 Izv lieties cietu l dzenu pamatni kur nav net rumu UZMAN BU Neuzst diet baseinu zem gaisa elektrol nij m vai kokiem 2...

Page 20: ...no sienel s Pasirinkite tinkam viet kad i vengtum te ma vaik nuskendimo pavojaus ir renkite mini basein tokioje vietoje kur b t galima nuolatin prie i ra MONTAVIMO INSTRUKCIJOS BASEINO sumontavimas vi...

Page 21: ...ih upo tevajte Izbira pravega mesta v izogib tveganju utopitve majhnih otrok mini bazen postavite na tako mesto kjer je mogo stalni nadzor NAVODILA ZA POSTAVITEV Postavitev BAZENA obi ajno traja 10 mi...

Page 22: ...a verilen ekilde kullan n Su ortam nda ocuklar g zetim alt nda tutun Dalmay n L tfen dikkatlice okuyun ve g venlik uyar lar n ve havuzun duvar nda yer alan g venlik i aretlerini takip edin ocuklar n b...

Page 23: ...ravegherea constant INSTRUC IUNI DE INSTALARE Instalarea unei PISCINE dureaz de obicei doar 10 minute dac este instalat de o singur persoan 1 C uta i un teren solid i orizontal i cur a i l de sf r m t...

Page 24: ...24 Splash And Play 54114 2 62m x 1 75m x 51cm 8 6 x 69 x 20 AH CPR 1 10 1 2 3 4 5 6 75 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 6 S M L S S 005479...

Page 25: ...upozorenja i oznaka upozorenja na stjenci bazena Odaberite odgovaraju e mjesto kako biste sprije ili nastanak opasnosti od utapanja djeteta i postavite maleni bazen na mjesto gdje ga mo ete stalno na...

Page 26: ...oiatusi ning m rke mis on basseini seinal Paigaldage minibassein kohta kus on v lditud v ikelaste uppumisoht ja kus on v imalik tagada pidev j relevalve PAIGALDUSJUHEND Tavaliselt BASSEINI paigaldamin...

Page 27: ...1 osoba 1 Prona ite vrstu ravnu podlogu i o istite je od otpadaka OPREZ Ne postavljajte bazen ispod kablova ili drve a 2 Pa ljivo izvadite bazen iz njegovog pakovanja 3 Ra irite bazen i obezbedite da...

Page 28: ...ergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano I...

Reviews: