Bestway 43294 Manual Download Page 16

• 

ВНИМАНИЕ! БЕЗ ЗАЩИТА СРЕЩУ УДАВЯНЕ!

• 

САМО ПЛУВЦИ!

• Изцяло напомпайте всички въздушни камери.

• Това не е животоспасяващо средство. Не оставяйте децата без надзор 

докато устройството се използва. Винаги трябва да се подсигури 

компетентен надзор от възрастен.

• Не претоварвайте; винаги използвайте одобрени лични спасителни 

средства (спасителен пояс).

• Животоспасяващите средства (спасителна жилетка и шамандура) 

трябва да бъде подготвени заедно и да бъдат проверени.

• Съхранявайте далеч от пламъци и огън.

• Преди всяка употреба, внимателно проверявайте всички продукти, за 

да се уверите, че всичко е в добро състояние и добре затегнато. Моля, 

спрете и извършете ремонт, ако забележите някакви повреди.

• Бъдете внимателни, когато поставяте продукта на земята. Остри и 

груби предмети като скали, цимент, черупки, стъкла и т.н. могат да 

прободат продукта.

• Не оставяйте продукта изложен на слънце за дълги периоди от време. 

В противен случай, материалът на продукта подлежи на разтягане или 

промяна на формата. Това може да причини непоправими щети.

• Никога не оставяйте във водата или близо до нея, когато не се 

използва.

• Никога не използвайте по време на бури или при сурови условия. 

Потърсете подслон при наличие на мълния, НЕ СТОЙТЕ върху 

продукта.

• Разполагайте хората или товарите равномерно. Неравномерното 

разпределение на лицата или товарите може да доведе до 

преобръщане и удавяне.

• Използвайте в спокойни плитки води близо до брега.

• Никога не позволявайте гмуркане до или от този продукт.

• Не го използвайте за навигационни цели като лодка. Това не е лодка.

• За собствената ви безопасност, винаги спазвайте съветите и 

предупрежденията в тези инструкции.

• Неспазването на тези инструкции за употреба може да ви изложи на 

сериозна опасност. Използвайте продукта само на местата и в 

условията, за които е предназначен.

• Запознайте се и следвайте местните инструкции и разпоредби за 

безопасност във водата.

СЪХРАНЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ

МОНТАЖ

1. Извадете внимателно острова и аксесоарите от опаковката. Разгънете 

острова.

2. Отворете вентилите и напомпайте (въздушната помпа не е включена). 

Затворете клапаните след напомпване и ги натиснете във въздушните 

камери.

3.

ДЕМОНТАЖ

1. Демонтирайте аксесоарите от острова.

2. Издърпайте запушалките от клапаните, за да изпуснете въздуха.

РЕМОНТ

1. Ако продуктът е повреден, използвате предоставената кръпка за 

ремонт.

2. Почистете областта, която трябва да бъде ремонтирана.

3. Внимателно обелете лепенката и отстранете задната част.

4. Притиснете лепенката, върху мястото, което трябва да бъде 

поправено.

5. Изчакайте 30 минути преди надуване.

ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ

1. След дефлация, използвайте влажна кърпа, за леко почистване на 

всички повърхности.

    Забележка:

 Никога не използвайте разтворители или други химикали, 

които могат да повредят продукта.

2. Съхранявайте на хладно и сухо място, недостъпно за деца.

3. Проверете продукта за повреди, в началото на всеки сезон и на 

редовни интервали при експлоатация.

• 

ATENȚIE! NU EXISTĂ PROTECŢIE ÎMPOTRIVA ÎNECULUI!

• 

NUMAI PENTRU ÎNOTĂTORI!

• Umflaţi complet toate camerele de aer.

• Acesta nu este un dispozitiv de salvare a vieții. Nu lăsați copilul 

nesupravegheat pe durata utilizării dispozitivului. Trebuie asigurată în 

permanență supravegherea competentă a adulților.

• Nu supraîncărcați; purtați întotdeauna un dispozitiv plutitor personal aprobat 

(de salvare).

• Dispozitivele de salvare a vieţii (vesta şi colacul de salvare) trebuie pregătite 

şi verificate împreună.

• Țineți la distanță de flăcări şi foc.

• Înainte de fiecare utilizare, verificaţi cu atenţie toate componentele 

produsului, pentru a vă asigura că totul este în bună condiţie şi fixat strâns. 

Vă rugăm să iniţiaţi reparaţiile în cazul în care descoperiţi semne de 

avariere.

• Fiţi atenţi la acostarea pe mal. Obiectele ascuţite şi dure, cum ar fi pietrele, 

cimentul, scoicile, sticla, etc. pot perfora produsul.

• Nu lăsați produsul expus la soare pentru perioade îndelungate de timp. În 

caz contrar, materialul produsului probabil se va întinde și/sau își va modifica 

forma. Aceasta poate provoca daune ireparabile.

• Nu lăsați niciodată în sau aproape de apă când nu o utilizați.

• Nu utilizați niciodată pe vreme furtunoasă sau în condiții dure. Căutați 

adăpost în prezența fulgerului, NU stați în produs.

• Distribuiți persoanele sau sarcinile în mod egal. Distribuția inegală a 

persoanelor sau sarcinilor poate duce la răsturnare și înec.

• A se utiliza în ape mai puțin adânci în apropierea coastei.

• Nu permiteți niciodată scufundarea către sau din acest produs.

• Nu utilizați în scop de navigație, cum ar fi ca și o barcă. Acesta nu este o 

barcă.

• Pentru propria dvs. siguranţă, fiţi în permanenţă atenţi la recomandările şi 

atenţionările cuprinse în aceste instrucţiuni.

• Neconformarea cu aceste instrucţiuni de operare vă pot expune la pericole 

serioase. Utilizaţi produsul numai în locurile şi condiţiile pentru care este 

destinat.

• Informați-vă și respectați normele și regulamentele de siguranță în apă 

locale.

PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI

INSTALARE

1. Scoateți cu grijă insula și accesoriile. Întindeți insula.

2. Deschideți supapele și umflați (pompa de aer nu este inclusă). Închideți 

valvele de siguranță   după umflare și apăsați-le pentru a le introduce în 

camerele cu aer.

3.

DEZINSTALAREA

1. Dezinstalați accesoriile de pe insulă.

2. Scoateți dopurile supapelor pentru dezumflare.

REPARAȚIA

1. În cazul în care produsul este avariat, folosiți peticul pentru reparații.

2. Curățați suprafața care urmează a fi reparată.

3. Dezlipiți cu atenție peticul de pe folia de protecție.

4. Apăsați peticul pe zona care trebuie reparată.

5. Aşteptaţi 30 de minute înainte de umflare.

CURĂȚAREA ȘI DEPOZITAREA

1. După dezumflare, utilizați o lavetă umedă pentru a curăța ușor toate 

suprafețele.

    Notă:

 Nu utilizați niciodată solvenți sau alte substanțe chimice care pot 

deteriora produsul.

2. A se depozita într-un loc răcoros, uscat, departe de accesul copiilor.

3. Verificați produsul pentru semne de deteriorare la începutul fiecărui sezon 

și la intervale periodice de timp în timpul utilizării.

16

AVERTISMENT

ВНИМАНИЕ

Summary of Contents for 43294

Page 1: ...43294 www bestwaycorp com...

Page 2: ......

Page 3: ...0 03 BAR KONSTRUKTIONSTRYCK 0 03 BAR SUOSITELTU K YTT PAINE 0 03 BAR NAPROJEKTOVAN PRACOVN TLAK 0 03 BAROV ZNAMIONOWE CI NIENIE ROBOCZE 0 03 BAR N VLEGES ZEMI NYOM S 0 03 BAR DIZAINA DARBA SPIEDIENS...

Page 4: ...R SOUS LA STRUCTURE NICHT UNTER DAS GER T TAUCHEN NON NUOTARE SOTTO LA STRUTTURA NIET ONDER DE STRUCTUUR ZWEMMEN NO NADAR POR DEBAJO DE LA ESTRUCTURA INGEN DYKNING N O NADE POR BAIXO DA ESTRUTURA Z KA...

Page 5: ...TE TODAS LAS C MARAS DE AIRE PUMP ALLE LUFTKAMRE HELT OP ENCHA BEM COM AR TODAS AS PARTES NAFOUKN TE V ECHNY KOMORY NAPLNO BL S OPP ALLE LUFTKAMRE BL S UPP ALLA LUFTKAMMARE HELT T YT KOKONAAN KAIKKI I...

Page 6: ...s ist keine Vorrichtung zur Lebensrettung Lassen Sie Kinder w hrend der Benutzung nicht unbeaufsichtigt Eine st ndige Aufsicht durch kompetente Erwachsene ist erforderlich Nicht berladen tragen Sie st...

Page 7: ...het in gebruik is ATTENZIONE IL PRODOTTO NON PROTEGGE DALL ANNEGAMENTO DEVE ESSERE UTILIZZATO SOLO DA CHI SA NUOTARE Gonfiare completamente tutte le camere d aria Il prodotto non un dispositivo di sal...

Page 8: ...visi n durante el uso de este dispositivo Se recomienda encarecidamente la supervisi n por adultos competentes en todo momento No sobrecargue el producto lleve siempre puesto un dispositivo de flotaci...

Page 9: ...argas uniformemente A distribui o desequilibrada de pessoas ou cargas pode implicar capotamento e afogamento Utilize em guas calmas junto da costa Nunca permita os mergulhos para ou a partir deste pro...

Page 10: ...cen lunu a utonut Pou vejte v m lk vod pobl pob e Nikdy nedovolte sk k n do vody z tohoto produktu Nepou vejte pro p epravu jako lun Nejedn se o lun V z jmu va vlastn bezpe nosti v dy respektujte rad...

Page 11: ...3 Kontrollera att produkten r fri fr n skador vid b rjan p varje rstid och med regelbundna intervaller under anv ndning MERK PRODUKTET ER INGEN BESKYTTELSE MOT DRUKNING M KUN BRUKES AV DEM SOM KAN SV...

Page 12: ...IO TUOTE EI SUOJAA HUKKUMISELTA VAIN K YTT JILLE JOTKA OSAAVAT UIDA T yt kaikki ilmakammiot t yteen T m ei ole hengenpelastukseen k ytett v laite l j t lapsia ilman valvontaa kun laite on k yt ss K yt...

Page 13: ...B UMIEJ CYCH P YWA Ca kowicie napompowa wszystkie komory powietrzne Nie jest to sprz t ratowniczy Podczas u ycia nie zostawiaj dzieci bez nadzoru Powinien by zapewniony ci g y nadz r kompetentnej dor...

Page 14: ...pasiekiamoje vietoje 3 Kiekvieno sezono prad ioje ir reguliariais intervalais kai naudojate gamin patikrinkite ar gaminys n ra pa eistas UZMAN BU NEAIZSARG PRET SL K ANU TIKAI LIETOT JIEM KAS PROT PEL...

Page 15: ...rol edin POZOR NE VARUJE PRED UTOPITVIJO SAMO ZA PLAVALCE Vse prekate z zrakom napihnite do konca Ta izdelek ni varovalna oprema Med uporabo izdelka nikoli ne pu ajte otrok brez nadzora Uporabljajte s...

Page 16: ...nec A se utiliza n ape mai pu in ad nci n apropierea coastei Nu permite i niciodat scufundarea c tre sau din acest produs Nu utiliza i n scop de naviga ie cum ar fi ca i o barc Acesta nu este o barc...

Page 17: ...jte djecu bez nadzora Stalan stru ni nadzor odrasle osobe je potreban Ne preoptere ujte otok uvijek nosite odobrenu osobnu plutaju u napravu prsluk za spa avanje Naprave za spa avanje prsluk i kolut z...

Page 18: ...i davljenja Koristite u mirnim plitkim vodama blizu obale Nikad ne dozvolite ronjenje do ili od ovog proizvoda Ne koristite za svrhe navigacije kao na primer brod Ovo nije brod Radi va e sopstvene be...

Page 19: ......

Page 20: ...to distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par...

Reviews: