background image

Mode d’emploi

15

Français

Accessoires

Deux accessoires sont fournis avec l’aspirateur:

•    un suceur plat, c’est à dire un embout étroit destiné aux radiateurs, cadres 

de fenêtre, fentes, trous etc.

•    Un aspirateur pour mobilier, destiné aux revêtements de meubles, 

rideaux, etc.

fonctionneMent  -  rangement après l’utilisation

1.  Débranchez la fiche.

2.   Enfoncez le bouton d’enroulement, et 

maintenez-le, pour enrouler le cordon.

  Guidez le cordon pendant que vous l’enroulez. 

Sinon,  le  cordon  peut  s’embrouiller,  ou  bien  la 

fiche peut heurter l’arrière de l’appareil. Retenez 

donc  le  cordon  au  niveau  de  la  marque,  sans 

serrer; laissez le mécanisme l’attirer à l’intérieur 

de l’enrouler de façon contrôlée (voir la figure 5).

3.    Rangement vertical: Placez l’aspirateur 

debout. Repliez complètement le tuyau télescopique. À l’arrière de l’aspirateur, à côté de la roue avant, 

se trouve l’encoche de fixation pour le support du tuyau 

télescopique (voir la figure 6). Enfoncez le bas du support 

à accessoire dans l’encoche. 

 

 Rangement Horizontal: À en bas de l’aspirateur trouve 

l’encoche de fixation pour le embout d’aspiration Enfoncez 

le Embout d’aspiration à accessoire dans l’encoche.

 

 Ceci vous permet de ranger l’aspirateur et de le 

ressortir rapidement, sans avoir besoin de démonter les 

composants.

nettoyAge et entretien  -  nettoyage du corps de l’appareill

1.  Débranchez la prise.

2.   Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide et un produit convenant aux matières plastiques. 

Ne laissez pas l’humidité pénétrer à l’intérieur de l’appareil. 

3.   La poussière peut s’accumuler au niveau des roues, les empêchant de tourner comme il faut. 

 

Nettoyez-les donc bien.

 •  N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau. 

 

•  N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou  

 

 

brosses dures) pour le nettoyage.

nettoyAge et entretien  -  Vidange du collecteur de poussière

1.   Débranchez la prise.

2.  Retirez le tuyau.

3.   Démontez le collecteur de poussière; pour cela, 

vous enfoncez le bouton de déblocage (voir la 

figure 7A) du collecteur de poussière, et vous le 

sortez, et tenez-le au-dessus d’une poubelle.

4.   Ouvrez  le  clapet  inférieur;  pour  ce  faire, 

enfoncez le (voir la figure 7B+C). 

5.   S’il  reste  des  déchets  collés  à  l’intérieur, 

enlevez-les à la main.

6.   Refermez  le  clapet,  en  l’enfonçant  jusqu’au 

déclic. 

7.   Remontez  le  collecteur  de  poussière  sur 

l’appareil, en l’enfonçant jusqu’au déclic.

A

B

C

Summary of Contents for AMC970BRE

Page 1: ...l vacuum cleaner Handleiding Stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger Mode d emploi aspirateur 700W 220 240V 50 60Hz Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac poussi re requis No du...

Page 2: ......

Page 3: ...ttebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat de schakelaar het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit bui...

Page 4: ...van de slang zie fig 3A 4 Houd de knop op de klikbuis naar beneden gedrukt terwijl u de buis tot de gewenste lengte in of uitschuift zie fig 3B 5 Stel nu de zuigmond in voor het zuigen van harde of z...

Page 5: ...achterkant van de combizuigmond in de gleuf Zo kunt u de stofzuiger gemakkelijk opbergen en hem snel weer tevoorschijn halen zonder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud...

Page 6: ...houd Reinigen of vervangen van het uitblaasfilter Vervang minstens 2x per jaar het uitblaasfilter of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar dicht zit 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Open he...

Page 7: ...ctievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer v...

Page 8: ...Schalter das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Sorgen Sie...

Page 9: ...riff des Schlauchs siehe Abbildung 3A 4 Halten Sie den Knopf auf den Teleskoprohr nach unten gedr ckt w hrend Sie die Rohr auf die gew nschte L nge ein oder ausziehen siehe Abbildung 3B 5 Stellen Sie...

Page 10: ...die Unterseite der Kombid se in den Schlitz So k nnen Sie den Staubsauger leicht verstauen und ihn schnell wieder hervorholen ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigun...

Page 11: ...nem F hn Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt dass der Filter sichtbar verstopft ist 1...

Page 12: ...Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der G...

Page 13: ...plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N utilisez jamais l appare...

Page 14: ...au souple voir la figure 3A 4 Enfoncez le bouton sur le tube t lescopique et maintenez le pendant que vousfaites coulisser les tuyaux jusqu la longueur voulue voir la figure 3B 5 Pour adapter la posit...

Page 15: ...Embout d aspiration accessoire dans l encoche Ceci vous permet de ranger l aspirateur et de le ressortir rapidement sans avoir besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du cor...

Page 16: ...cheveux Nettoyage et entretien Nettoyage ou change du filtre de sortie Remplacez le filtre de sortie d air au moins 2 fois par an ou plus fr quemment sivous constatez que le filtre est bouch 1 D bran...

Page 17: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Page 18: ...e Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in a humid room Make sure...

Page 19: ...ss the button on the telescopic tube and keep it pressed in you can then extend or retract the tube to the required length see figure 3B 5 Press the foot button on the nozzle to set the combi nozzle f...

Page 20: ...the combi nozzle is fitted to the back of the vacuum cleaner This avoids the need to dismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when yo...

Page 21: ...acing the exhaust filter Replace the exhaust filter at least twice a year and more frequently if the filter is visibly blocked 1 Remove the plug from the wall socket 2 Open the cover of the exhaust fi...

Page 22: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Page 23: ......

Page 24: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: