background image

gebrauchsanweisung

10

Deutsch

ZubeHör

Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehören zwei Zubehörteile:

•   ein Fugendüse mit schmaler Düse, um Heizkörper, Fenstergardinen, 

Fugen, kleine Löcher u. dgl. zu reinigen;

•    Einer Möbelsaugdüse, um weiche Oberflächen wie Möbelbezüge, 

Gardinen u. dgl. zu reinigen.

funktion  -  Verstauen nach der benutzung

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Halten  Sie  die  Aufrolltaste  gedrückt,  um  das 

Kabel automatisch aufzurollen.

  Führen Sie das Kabel beim Aufrollen. Ansonsten 

kann sich das Kabel verknoten oder der Stecker 

kann hart gegen die Geräterückseite schlagen. 

Nehmen  Sie  das  Kabel  an  der  Markierung 

locker in Ihre Hand und lassen Sie es kontrolliert 

durch  Ihre  Finger  in  das  Gerät  hineinziehen  

(siehe Abbildung 5).

3.    Vertikale 

Lagerung: 

Stellen 

Sie 

den 

Staubsauger  aufrecht  hin.  Schieben  Sie  das 

Teleskoprohr komplett ein. An der Ünterseite des 

Staubsaugers,  neben  dem  Vorderrad,  befindet 

sich ein Befestigungsschlitz für das Teleskoprohr 

(siehe Abbildung 6). Schieben Sie die Unterseite 

der Zubehörschiene in den Schlitz. 

 

 Horizontale Lagerung: An der Rückseite des Staubsaugers befindet sich ein Befestigungsschlitz für die 

Kombidüse. Schieben Sie die Unterseite der Kombidüse in den Schlitz.

 

 So können Sie den Staubsauger leicht verstauen und ihn schnell wieder hervorholen, ohne die Teile 

auseinandernehmen zu müssen.

reinigung und WArtung  -  reinigung des gehäuses

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Reinigen Sie die Außenseite aller Zubehörteile mit einem feuchten Tuch und einem Reinigungsmittel für 

Kunststoff.

3.   An den Rädern kann sich im Laufe der Zeit Staub und Schmutz ablagern, wodurch sich diese nicht mehr 

richtig drehen können. Reinigen Sie sie also gut.

 

•  Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie in Wasser. 

 

•   Verwenden  Sie  zur  Reinigung  keine  aggressiven  Reinigungs-  oder  Scheuermittel  oder  scharfen 

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

reinigung und WArtung  -  entfernen von Abfall aus dem staubauffangbehälter

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.  Nehmen Sie den Schlauch ab.

3.   Nehmen Sie den Staubauffangbehälter heraus, indem 

Sie  die  Entriegelungstaste  (siehe  Abbildung  7A)  des 

Staubauffangbehälters  eindrücken  und  den  Behälter 

herausnehmen und halten Sie ihn über einen Müllsack.

4.   Lassen Sie die Bodenklappe aufgehen, indem Sie auf 

die drücken (siehe Abbildung 7B+C).

5.   Entfernen  Sie  eventuell  festsitzenden  Abfall  mit  der 

Hand.

6.   Drücken Sie den Bodendeckel zu, bis er einrastet. 

7.   Setzen  Sie  den  Staubauffangbehälter  wieder  in  das 

Gerät ein und lassen Sie ihn einrasten.

A

B

C

Summary of Contents for AMC970BRE

Page 1: ...l vacuum cleaner Handleiding Stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger Mode d emploi aspirateur 700W 220 240V 50 60Hz Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac poussi re requis No du...

Page 2: ......

Page 3: ...ttebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat de schakelaar het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit bui...

Page 4: ...van de slang zie fig 3A 4 Houd de knop op de klikbuis naar beneden gedrukt terwijl u de buis tot de gewenste lengte in of uitschuift zie fig 3B 5 Stel nu de zuigmond in voor het zuigen van harde of z...

Page 5: ...achterkant van de combizuigmond in de gleuf Zo kunt u de stofzuiger gemakkelijk opbergen en hem snel weer tevoorschijn halen zonder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud...

Page 6: ...houd Reinigen of vervangen van het uitblaasfilter Vervang minstens 2x per jaar het uitblaasfilter of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar dicht zit 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Open he...

Page 7: ...ctievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer v...

Page 8: ...Schalter das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Sorgen Sie...

Page 9: ...riff des Schlauchs siehe Abbildung 3A 4 Halten Sie den Knopf auf den Teleskoprohr nach unten gedr ckt w hrend Sie die Rohr auf die gew nschte L nge ein oder ausziehen siehe Abbildung 3B 5 Stellen Sie...

Page 10: ...die Unterseite der Kombid se in den Schlitz So k nnen Sie den Staubsauger leicht verstauen und ihn schnell wieder hervorholen ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigun...

Page 11: ...nem F hn Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt dass der Filter sichtbar verstopft ist 1...

Page 12: ...Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der G...

Page 13: ...plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N utilisez jamais l appare...

Page 14: ...au souple voir la figure 3A 4 Enfoncez le bouton sur le tube t lescopique et maintenez le pendant que vousfaites coulisser les tuyaux jusqu la longueur voulue voir la figure 3B 5 Pour adapter la posit...

Page 15: ...Embout d aspiration accessoire dans l encoche Ceci vous permet de ranger l aspirateur et de le ressortir rapidement sans avoir besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du cor...

Page 16: ...cheveux Nettoyage et entretien Nettoyage ou change du filtre de sortie Remplacez le filtre de sortie d air au moins 2 fois par an ou plus fr quemment sivous constatez que le filtre est bouch 1 D bran...

Page 17: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Page 18: ...e Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in a humid room Make sure...

Page 19: ...ss the button on the telescopic tube and keep it pressed in you can then extend or retract the tube to the required length see figure 3B 5 Press the foot button on the nozzle to set the combi nozzle f...

Page 20: ...the combi nozzle is fitted to the back of the vacuum cleaner This avoids the need to dismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when yo...

Page 21: ...acing the exhaust filter Replace the exhaust filter at least twice a year and more frequently if the filter is visibly blocked 1 Remove the plug from the wall socket 2 Open the cover of the exhaust fi...

Page 22: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Page 23: ......

Page 24: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: