background image

Mode d’emploi

13

Français

consignes de sécurité   -  généralités

•  Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•  Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•   Utilisez uniquement des accessoires que recommande le fabricant de l’appareil. L’utilisation d’autres 

accessoires peut endommager l’appareil, ce qui peut entraîner un danger pour l’utilisateur.

•   Cet  appareil  ne  peut  être  utilisé  par  des  enfants  ou  des  personnes  avec  des  capacités  physiques, 

mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles n’aient 

eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur sécurité. 

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas 

avec l’appareil.

•   Faites  effectuer  les  réparations  par  un  technicien  qualifié.  Ne  tentez  jamais  de  réparer  vous-même 

l’appareil.

consignes de sécurité   -  électricité et chaleur

•   Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•  Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•  Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•   Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez 

que  le  cordon  est  endommagé.  Faites  remplacer  le  cordon  endommagé  par  un  service  technique 

qualifié.

•  Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.

•  Utilisez uniquement une rallonge agréée. 

•  Évitez de vous prendre les pieds dans le cordon ou la rallonge électrique.

•  Les prises d’air doivent toujours être dégagées.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une 

plaque électrique chaude ou une flamme.

•   Assurez-vous que ni l’interrupteur, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

consignes de sécurité   -  pendant l’utilisation

•  N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

•  N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•  Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•   Faites attention en plaçant le filtre. N’utilisez pas l’appareil si le filtre est endommagé ou mal mis en 

place. Vous pourriez endommager l’appareil.

•  N’utilisez pas l’appareil pour l’aspiration de:

 

•  substances ou objets incandescents ou enflammés

 

•  bris de verre ou autres objets acérés

 

•  débris de plâtres, ciment, pierre, suie etc.

 

•  liquides et déchets mouillés.

 

 Ces substances ou objets peuvent endommager gravement l’appareil et les filtres, et compromettre la 

sécurité d’utilisation.

•  N’utilisez pas l’aspirateur à poussière sur des tapis ou vêtements mouillés.

•  N’introduisez jamais d’objets dans les sorties d’air.

•   Ne laissez jamais obstruer les prises d’air et les sorties d’air, ni le filtre. Les obstructions peuvent entraîner 

la surchauffe de l’appareil. Le cas échéant, arrêtez l’aspirateur! Une fois que vous avez remédié au 

problème, attendez 20 - 30 minutes, jusqu’à ce que l’aspirateur soit tout à fait refroidi. Ensuite, vous 

pouvez l’utiliser de nouveau.

•   Tant que l’aspirateur est en marche, n’approchez pas du corps les embouts et les tuyaux. Vous pourriez causer 

des blessures graves, par exemple aux yeux et aux oreilles.

•  Ne laissez jamais l’appareil rouler par-dessus son cordon.

•   Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le vider, pour le 

nettoyage, pour le montage ou le démontage d’un accessoire, et dès que vous avez fini de l’utiliser.

•   Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser 

l’appareil.

•   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Laissez sécher à fond 

les filtres, après le nettoyage, avant de les replacer dans l’appareil.

Summary of Contents for AMC970BRE

Page 1: ...l vacuum cleaner Handleiding Stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger Mode d emploi aspirateur 700W 220 240V 50 60Hz Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac poussi re requis No du...

Page 2: ......

Page 3: ...ttebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat de schakelaar het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit bui...

Page 4: ...van de slang zie fig 3A 4 Houd de knop op de klikbuis naar beneden gedrukt terwijl u de buis tot de gewenste lengte in of uitschuift zie fig 3B 5 Stel nu de zuigmond in voor het zuigen van harde of z...

Page 5: ...achterkant van de combizuigmond in de gleuf Zo kunt u de stofzuiger gemakkelijk opbergen en hem snel weer tevoorschijn halen zonder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud...

Page 6: ...houd Reinigen of vervangen van het uitblaasfilter Vervang minstens 2x per jaar het uitblaasfilter of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar dicht zit 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Open he...

Page 7: ...ctievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer v...

Page 8: ...Schalter das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie das Ger t nie in feuchten R umen Sorgen Sie...

Page 9: ...riff des Schlauchs siehe Abbildung 3A 4 Halten Sie den Knopf auf den Teleskoprohr nach unten gedr ckt w hrend Sie die Rohr auf die gew nschte L nge ein oder ausziehen siehe Abbildung 3B 5 Stellen Sie...

Page 10: ...die Unterseite der Kombid se in den Schlitz So k nnen Sie den Staubsauger leicht verstauen und ihn schnell wieder hervorholen ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigun...

Page 11: ...nem F hn Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt dass der Filter sichtbar verstopft ist 1...

Page 12: ...Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der G...

Page 13: ...plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N utilisez jamais l appare...

Page 14: ...au souple voir la figure 3A 4 Enfoncez le bouton sur le tube t lescopique et maintenez le pendant que vousfaites coulisser les tuyaux jusqu la longueur voulue voir la figure 3B 5 Pour adapter la posit...

Page 15: ...Embout d aspiration accessoire dans l encoche Ceci vous permet de ranger l aspirateur et de le ressortir rapidement sans avoir besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du cor...

Page 16: ...cheveux Nettoyage et entretien Nettoyage ou change du filtre de sortie Remplacez le filtre de sortie d air au moins 2 fois par an ou plus fr quemment sivous constatez que le filtre est bouch 1 D bran...

Page 17: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Page 18: ...e Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in a humid room Make sure...

Page 19: ...ss the button on the telescopic tube and keep it pressed in you can then extend or retract the tube to the required length see figure 3B 5 Press the foot button on the nozzle to set the combi nozzle f...

Page 20: ...the combi nozzle is fitted to the back of the vacuum cleaner This avoids the need to dismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when yo...

Page 21: ...acing the exhaust filter Replace the exhaust filter at least twice a year and more frequently if the filter is visibly blocked 1 Remove the plug from the wall socket 2 Open the cover of the exhaust fi...

Page 22: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Page 23: ......

Page 24: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: